יעקב בן אלעזר (1233-1170) היה משורר, פילוסוף, מדקדק, ומתרגם יהודי. נודע כמדקדק ובעבור קובץ המקאמות "ספר המשלים".
ידועים פרטים מעטים על חייו. ר' יעקב בן אלעזר[1] נולד למשפחת בן-אלעזר שיצאו ממנה משוררים כבר בדורות קודמים. התגורר בטולדו, וגם נדד בספרד ובפרובאנס. הוא היה סופר פורה ורב צדדים, שככל הנראה התפרנס מהקדשות לחובבי ספרות ונדיבים, כמקובל באותה תקופה[2]. עסק בשירה, בפילוסופיה ומוסר, בחיבור פיוטים, ובדקדוק.
- תרגום הספר "כלילה ודמנה"
- ספר השלם - ספר דקדוק הלשון העברית שחובר בלשון ערבית
- ספר פרדס רימוני החכמה וערוגת בושם המזימה - מאמר פילוסופי במליצה חרוזה ובפרוזה, המכיל עשרים ושלושה שערים.
- ספר גן התעודות - ספר על ענייני מוסר ופילוסופיה, המכיל שיחות בין הנפש החכמה והשכל.
- ספר המשלים - קובץ מחברות (מקאמות) על עניינים שונים.
"ספר המשלים" (שכונה על ידי מהדיריו המודרניים "סיפורי אהבה") הוא קובץ של עשר מחברות (מקאמות) או שערים הכתוב במתכונת מזרחית, תוך השפעה של ספרות המערב. אלו סיפורים קלילים המהווים לבוש לענייני השכל ומוסר.
בהקדמת הספר יעקב בן אלעזר כתב:
מִשְׁלֵי יַעֲקֹב בֶּן־אֶלְעָזָר / מִלֻּאוֹתָם הַשְׂכֵּל מוּסָר
שִׁירִים סַפִּירִים גִּזְרָתָם / שַׁעֲשׁוּעִים הֵם אֶל־כָּל־בָּשָׂר
דָּמוּ חִידוֹת אַךְ הֵם בִּינוֹת / אֶל־אִישׁ מַשְׂכִּיל לִרְאוֹתָם סָר
אַךְ בִּין יָבִין אֶת עִנְיָנָם / כִּי טוּב טַעַם בָּם לֹא הָחְסַר.
להלן פירוט תוכנן הכללי של המחברות:
- משל השכל.
- ויכוח בין שיר (אומר) ודברים (פרוזה) המסתיים בניצחון השיר.
- תחרות משוררים, אשר המשורר זוכה בה.
- ויכוח העט והחרב. החרב נוחלת מפלה ושומעת דברי מוסר ופילוסופיה מפי העט.
- המעשה בבחור ספיר, בשפיר אהובו וברשע הזקן האשמאי.
- משכיל ופנינה - קרב עם הגיבור הכושי.
- ישפה ושתי אהובותיו: עפרה וימימה.
- מעשה בעכבור הזקן.
- אהבת סהר וכימה.
- גור הזאב והנער. המחבר מגדל בביתו זאב צעיר ונער אסופי, המשיבים לו בכפיות טובה בהגיעם לפרקם. הוא מתייאש מדרכי העולם הזה.
- יעקב בן אלעזר, סיפורי אהבה, בעריכת יונה דוד, תל אביב 1992.
- חיים שירמן, ספורי האהבה של יעקב בן אלעזר, ב-"ידיעות המכון לחקר השירה העברית בירושלים", כרך חמישי, ע' רט-רסו, ברלין-ירושלים 1939.
- חיים שירמן, השער השמיני מ"ספר המשלים" ליעקב בן אלעזר, ב"קובץ על יד", סדרה חדשה ספר ח (יח) תשל"ו, עמ' 259–281.
- חיים שירמן, הסיפורים של יעקב בן אלעזר מטולידו, ב-"Études D'orientalisme Dédiées À la Mémoire de Lévi-Provençal", כרך 1, ע' 285–297 (בצרפתית).\
- יהודה ליב דוקעס, ר' יעקב בן אלעזר, ב"המגיד", 9 בנובמר 1859.
- אסתר גואטה, ספר המשלים ליעקב בן אלעזר: מהות וצורה, רמת-גן תשס"ז (2006).
- ראובן שיינדלין, סיפורי האהבה של יעקב בן אלעזר: בין ספרות ערבית לספרות רומנס, ב-"דברי הקונגרס העולמי למדעי היהדות", חטיבה ג: היצירה הרוחנית, כרך שלישי: ספרות עברית וספרויות היהודים, ע' 16–20.
- טובה רוזן, "משל שכל עלי אהב": ארוס ואינטלקט במחברת הראשונה של יעקב בן אלעזר, ב"תעודה", כרך יט, ע' 191–212.
- דוד שמחה סגל, משלי יעקב בן אלעזר - למהות המחברת השביעית, ב"אורח מדע", תשמ"ו, ע' 353–363.
כך כונה בספר "מכלול" של רד"ק.
חיים שירמן, ספורי האהבה של יעקב בן אלעזר, מבוא