Remove ads
מוויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
הקוסם מארץ ים (ביפנית: ゲド戦記; באנגלית: Tales from Earthsea) הוא סרט פנטזיה אפית יפני בסגנון אנימה משנת 2006 אשר בוים ונכתב על ידי גורו מיאזאקי והונפש על ידי סטודיו ג'יבלי. הסרט מבוסס באופן רופף על שילוב של אלמנטים מארבעת הספרים הראשונים בסדרת הספרים "ארץ ים" מאת אורסולה לה גווין ואלמנטים מהרומן הגרפי "המסע של שונה"(אנ') מאת הייאו מיאזאקי.
כרזת הסרט המקורית | |
מבוסס על |
"ארץ ים" מאת אורסולה לה גווין "Shuna's Journey" מאת הייאו מיאזאקי |
---|---|
בימוי | גורו מיאזאקי |
הופק בידי | טושיו סוזוקי |
תסריט | גורו מיאזאקי, קייקו ניווה |
עריכה | טקאשי סאיאמה |
מדבבים |
בונטה סוגאווארה ג'וניצ'י אוקאדה אוי טשימה טאנאקה יוקו |
מוזיקה | טמיה טראשימה |
צילום | אטסושי אוקוי |
מדינה | יפן |
חברת הפקה | סטודיו ג'יבלי |
חברה מפיצה | טוהו |
שיטת הפצה | וידאו על פי דרישה |
הקרנת בכורה |
29 ביולי 2006 1 בפברואר 2020 |
משך הקרנה | 115 דק' |
שפת הסרט | יפנית |
סוגה | אנימה, פנטזיה אפית |
תקציב | 22 מיליון דולר |
הכנסות | 75.5 מיליון דולר |
הכנסות באתר מוג'ו | talesfromearthsea |
www | |
דף הסרט ב־IMDb | |
הקרנת הבכורה של הסרט התקיימה ב-29 ביולי 2006 ביפן. הסרט זכה לביקורות מעורבות מהמבקרים ששיבחו את האנימציה, המוזיקה והוויזואליה, אך מתחו ביקורת על הנרטיב, הקצב וההבדלים מסדרת הספרים. לה גווין עצמה ציינה שעלילה הסרט "שונה לחלוטין" מעלילת סדרת הספרים.
בישראל הסרט הופץ לראשונה באופן רשמי עם תרגום עברי בשירות הסטרימינג נטפליקס ב-1 בפברואר 2020, יחד עם תכנים נוספים של חברת ההפקה[1].
לאחר מספר אירועים מוזרים ואפלים שהתרחשו בארץ ים(אנ'), יוצא גיבור סדרת הספרים, המכשף רב העוצמה נץ, למסע למען הצלתה. במהלך המסע הוא פוגש את ארן, נסיך ממלכת אנלד בן ה-17, אשר מצטרף אליו להרפתקה. ביחד השניים פוגשים מספר דמויות, ביניהן ת'רו שהוצלה על ידי ארן ומתאהבת בו לאחר שחשבה שהוא מפלצת.
טבלת דמויות ומדבבים ביפנית ואנגלית | ||
---|---|---|
דמות | מדבבים ביפנית | מדבבים באנגלית |
נץ | בונטה סוגאווארה | טימותי דלטון |
ארן | ג'וניצ'י אוקאדה | מאט לווין |
ת'רו | אוי טשימה | בלייר רסטניאו |
טנר | ג'אן פובוקי | מרישקה הרגיטאי |
קוב | טאנאקה יוקו | וילם דפו |
הארה | טרויוקי קאגאווה | ציץ' מארין |
מלך אנלד | קאורו קובאיאשי | בריאן ג'ורג' |
מלכת אנלד | יואי נאטסוקאווה | סוזנה בלייקסלי |
מוכרת גלימות | מיטסוקו באישו | קאט קרסידה |
סוחר האזיה | טקאשי נאיטו | ג'ס הארנל |
"הקוסם מארץ ים", הספר הראשון בסדרת הספרים "ארץ ים" מאת אורסולה לה גווין, יצא לאור בשנת 1968 וזכה להצלחה רבה. מאז יציאתו, ניסו במאים רבים להפיק סרט אנימה שישמש לו כעיבוד, אך המחברת סירבה לכך. אחד הבמאים הוא הייאו מיאזאקי, אחד ממייסדי סטודיו ג'יבלי שנוסד בשנת 1985, כשלה גווין סירבה לו מפני שלא הכירה אף אחד מסרטיו[2].
בשנת 2003 מיאזאקי קיבל אישור להפיק עיבוד אנימה לסרט, לאחר שזכה בפרס אוסקר לסרט המונפש הטוב ביותר בטקס פרסי אוסקר ה-75 עבור סרטו "המסע המופלא"[2]. כמו כן, לאחר שלה גווין צפתה בסרט "השכן הקסום שלי טוטורו" שביים וכתב[2]. כשקיבל את האישור, מיאזאקי היה עסוק בביום הסרט "הטירה הנעה"[2], לכן הוחלט על ידי טושיו סוזוקי שיביים את הסרט בנו, גורו מיאזאקי. האב לא היה מרוצה מהחלטה זו, מפני שהוא חשב שלבנו אין את הניסיון הדרוש, ולכן הם לא דיברו זה עם זה במהלך הפקת הסרט[3]. גם לה גווין הייתה לא מרוצה מבחירה זו, מפני שהעריצה את יצירותיו של האב[2].
הסרט הוקרן לראשונה ביפן ב-29 ביולי 2006 בהפצת טוהו. בארצות הברית הסרט הוקרן בדיבוב אנגלי בהפצת סרטי אולפני וולט דיסני, כאשר הוא הוקרן באופן מוגבל בחמישה בתי קולנוע נבחרים החל מ-13 באוגוסט 2010[4]. בין המדבבים באנגלית של הסרט נכללים טימותי דלטון, מאט לוין, מרישקה הרגיטאי ווילם דפו. בישראל הסרט הופץ לראשונה באופן רשמי עם תרגום עברי בשירות הסטרימינג נטפליקס ב-1 בפברואר 2020, יחד עם תכנים נוספים של חברת ההפקה.
פסקול הסרט הולחן על ידי טמיה טראשימה, והוא יצא לאור על ידי טוקומה שוטן ו-Studio Ghibli Records כ-SACD-CD היברידי רב-ערוצי ב-12 ביולי 2006. הפסקול כולל 21 רצועות, כשאחד עשר מתוכן נוגנו על ידי קרלוס נונס שהשתמש באוקרינה, משרוקית ו-Galician gaita. שתי רצועות מתוך הפסקול הן השירים המקוריים "Therru's Song (Acappella)" ו-"The End and the Beginning - Song of Time (Theme Song) - Ending" שבוצעו על ידי אוי טשימה, המדבבת של ת'רו בסרט[5].
הסרט זכה לביקורות מעורבות מהמבקרים, אשר שיבחו את ההנפשה, המוזיקה והוויזואליה, אך מתחו ביקורת על הנרטיב, הקצב וההבדלים מסדרת הספרים. בקופות הסרט הרוויח ביפן 7.84 מיליארד ין יפני[6], שם הוא גם נחשב לסרט הרוויחי ביותר של שנת 2006[7]. ברחבי העולם הסרט הרוויח כ-75.5 מיליון דולר[8]. הסרט זכה בסוף שנת 2006 ב-Bunshun Kiichigo Awards עבור הסרט הגרוע ביותר[9], ובשנת 2007 הוא היה מועמד לפרס האקדמיה היפנית לקולנוע לסרט המונפש הטוב ביותר, אך הפסיד לסרט "הנערה שקפצה בזמן" שהופק על ידי Madhouse.
במהלך הקרנה פרטית שהתרחשה לפני יציאת הסרט לאקרנים, אביו של הבמאי נשאל מה דעתו עליו, והוא אמר "הסתכלתי על הילד שלי. הוא עדיין לא מבוגר. זה הכל"[10]. לה גווין הביעה חיוביות עבור האסתטיקה של הסרט, וכתבה ש"חלק גדול ממנו היה יפה"[2]. היא ציינה שהעלילה חרגה כל כך מסיפורה, והורגש שהיא "צופה בסיפור אחר לגמרי, שהוחק באופן מבלבל על ידי אנשים עם אותם שמות כמו בסיפור שלי"[2]. תגובתה הראשונית לבמאי הסרט הייתה "זה לא הספר שלי. זה הסרט שלך. זה סרט טוב"[2].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.