File:AlemBeispielsatz_Orte1_de.svg
From Wikipedia, the free encyclopedia
Tamaño desta vista previa en PNG do ficheiro en formato SVG: 423 × 599 píxeles. Outras resolucións: 169 × 240 píxeles | 339 × 480 píxeles | 542 × 768 píxeles | 723 × 1.024 píxeles | 1.446 × 2.048 píxeles | 743 × 1.052 píxeles.
Ficheiro orixinal (ficheiro SVG; resolución de 743 × 1.052 píxeles; tamaño do ficheiro: 1,38 MB)
Este ficheiro procede de Wikimedia Commons. A continuación móstrase a información da súa páxina de descrición. Commons é un repositorio libre de ficheiros multimedia. Pode contribuír alí cargando as súas imaxes. |
DescriciónAlemBeispielsatz Orte1 de.svg |
Alemannisch: Kartierung der Belegorte zum ersten Beispielsatz aus dem Artikel Alemannischer Beispielsatz in der alemannischen Wikipedia. Kartenhintergrund: Dr alemannisch Sprochruum. Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum Karl Bohnenberger, Isoglosse korrigiärt noch em Matrial vu dr Sprochatlante. Begriff un Abgränzig "Oberrhiinalemannisch" un "Bodeseealemannisch" ergänzt noch em Hugo Steger. Dr Stand vu dr Chart isch 1950. Siterhär hän sich im Bündner Land Verschiäbige zugunschte vum Alemannische ergä, usserhalb vu dr Schwiz ischs zu deilwiise Verdrängige vum Alemannische in Balligsgebiät cho - des bsunders hert im Elsass. D Gränz zwische Schwäbisch un Bodeseealemannisch isch ufgweigt un witer no Süde druckt wore. English: Geographic origins of the alemannic example sentences collected in the article Alemannischer Beispielsatz of the Alemannic Wikipedia. Background map: The Alemannic speech area, based on the division made by Karl Bohnenberger. The isoglosses have been corrected based on the dialect surveys of the Alemannic speech area. The terms and definitions of Oberrhiinalemannisch (Upper-Rhine Alemannic) and Bodeseealemannisch (Lake Constance Alemannic) have been added according to the proposals of Hugo Steger. The Map is based on the linguistic state of 1950. Since then, Alemannic has gained ground in the Canton Grisons in favour of Romansch; outside of Switzerland, Alemannic has been pushed back, especially in urban agglomerations. This can be observed most strongely in Alsace (France). The border between Swabian and Lake Constance Alemannic has dissolved and moved southward. Català: Diagrama de l'àrea lingüística de l'alamànic, basat en les divisions que va fer en Karl Bohnenberger. Les isoglosses s'han corregit segons la literatura disponible. Els termes Oberrhiinalemannisch (alamànic de l'alt Rin) i Bodeseealemannisch (alamànic del llac de Constança) s'hi han afegit d'acord amb les propostes d'en Hugo Steger. El mapa es basa en l'estat lingüístic de 1950. Des d'aleshores, l'alamànic ha guanyat terreny al cantó de Grisons a costa del romanx; fora de Suïssa, l'alamànic ha retrocedit, especialment als nuclis urbans fenòmen observable especialment a l'Alsàcia. La frontera entre el suabi i l'alamànic del llac de Constança d'ha dissolt i mogut cap el sud. |
Data | (UTC) |
Orixe | |
Autoría |
|
Outras versións |
PNG:
PNG:
SVG:
SVG: SVG:
|
Esta é unha imaxe retocada,en o que significa que a súa versión orixinal foi alterada dixitalmente. Modificacións: Übersetzung der Ortsnamen auf Hochdeutsch. A orixinal pódese ver aquí: AlemByspylsatz Ort1.svg. As modificacións realizounas Ralfonso.
|
Eu, como posuidor dos dereitos de autor desta obra, pola presente publícoa baixo a seguinte licenza:
Este ficheiro está licenciado baixo a licenza Creative Commons recoñecemento compartir igual xenérico 2.5.
- Vostede é libre de:
- compartir – copiar, distribuír e difundir a obra
- facer obras derivadas – adaptar a obra
- Baixo as seguintes condicións:
- recoñecemento – Debe indicar a debida atribución de autoría, fornecer unha ligazón á licenza e indicar se se realizaron cambios. Pode facer isto de calquera forma razoable, mais non nunha forma que indique que quen posúe a licenza apoia ou subscribe o seu uso da obra.
- compartir igual – Se altera, transforma ou amplía este contido, debe publicar as súas contribucións baixo a mesma licenza ou outra compatible á orixinal.
Rexistro de cargas orixinal
This image is a derivative work of the following images:
- File:AlemByspylsatz_Ort1.svg licensed with Cc-by-sa-2.5
- 2010-10-29T14:54:49Z Ralfonso 743x1052 (1442001 Bytes) Rand vum Layout entfernt, Ortsnäme uf alemannisch
- 2010-10-29T07:35:37Z Ralfonso 743x1052 (1012125 Bytes) {{Information |Description={{als| *'''Dr alemannisch Sprochruum.''' Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum [http://als.wikipedia.org/wiki/Karl_Bohnenberger Karl Bohnenberger], Isoglosse korrigiärt noch em Matrial vu dr [http://a
Carregada com derivativeFX
423
341
16
18
743
1052
- 'D'Mamme: Bisch ufm Markt gsi ge eikaufe?
- 'S'Fritzle: Jo, i hon drei Kilo Herdäpfel, a haalbs Pfund Buttr, a Glas Johannisbeer-Marmelad und en Packe Schpagetti gkouft.
388
344
14
16
743
1052
- 'D'Modder: Bischd uff äm Markt gi iikaufä gsi?
- 'S'Fritzle: Jo, i ha drei Kilo Herdepfl, ä halbs Pfund Buddr, a Glas Johannesbeer-I'gmax und ä Päckle Schbagetti kauft.
541
422
14
16
743
1052
- 'D'Mama: Bischt ufm Maart ga inkoufo gsinn?
- 'S'Fritzlä:Jo, i hea drü Kilo Grumppra, a Schlägle Buttor, a Glas Johannisbeer-Insutt und an Pack Schpagetti kouft.
Elementos retratados neste ficheiro
representa a
30 outubro 2010
image/svg+xml
73f68579117200cb59ec8f1e7052cc262a655ddd
tamanho dos dados portugués
1.442.519 Byte
1.052 píxel
743 píxel
Historial do ficheiro
Prema nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.
Data/Hora | Miniatura | Dimensións | Usuario | Comentario | |
---|---|---|---|---|---|
actual | 30 de outubro de 2010 ás 10:36 | 743 × 1.052 (1,38 MB) | Ralfonso | {{Information |Description={{als|<nowiki/> Kartierung der Belegorte zum ersten Beispielsatz aus dem Artikel ''Alemannischer Beispielsatz'' in der alemannischen Wikipedia. Kartenhintergrund: Dr alemannisch Sprochruum. Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum [ht |
Uso do ficheiro
Non hai páxinas que usen este ficheiro.
Uso global do ficheiro
Os seguintes wikis empregan esta imaxe:
- Uso en de.wikipedia.org