in
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
in
Voir, entre autres, A. Mansion, « Pour l’histoire du commentaire de saint Thomas sur la Métaphysique d’Aristote », in Revue néo-scolastique de philosophie, tome 27, 1925, pp. 274-295; Idem; « Le commentaire de saint Thomas sur le De sensu et sensato d’Aristote. Utilisation d’Alexandre d’Aphrodise », in Mélanges Mandonnet. Études d’histoire littéraire et doctrinale du moyen âge, tome I, Paris, Vrin, 1930, pp. 83-102; […]— (Jacques Follon, Les études de philosophie médiévale au Centre De Wulf-Mansion, dans Jacques Follon et James McEvoy (éds), Actualité de la pensée médiévale, 1994, ISBN 9789068316070)
in \in\ invariable (Anglicisme)
Ce n’est pas qu’on vivait mal, on habitait Paris, on écumait les bars. On ramassait les miettes, les miettes nous suffisaient. On était le clair-obscur, pas complètement in, pas complètement out, pas assez out pour que ça ne nous gâche pas la vie.— (Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9, ch. XV, p. 261)
De nombreux allosexuels n’ont pas fait leur coming-out, ils sont in.
in \Prononciation ?\
Cas | Masculin singulier | Féminin singulier | Neutre singulier | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Accusatif | in den | in die | in das ou ins | in die |
Datif | in dem ou im | in der | in dem ou im | in den |
in \ʔɪn\ ou \ʔin\ invariable, suivi du datif ou de l’accusatif
Dieser Zug hält in Metz.
In Frankreich.
In Paris.
In der Schachtel.
Victor Lenzen hat viele Jahre als Auslandskorrespondent gearbeitet, war im Nahen Osten, in Afghanistan, in Washington, in London, schließlich in Asien.— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
Der erste Stopp zum Fotografieren fand direkt vor der Einfahrt zum Nationalpark statt. (...) Zwei deutsche Touristinnen in Latzhosen hatten sich auf die Felsenebene hinausgewagt; trotz ihrer wuchtigen Wanderschuhe kamen sie nur mühsam voran. Der Fahrer hupte mehrmals; sie kamen zum Fahrzeug zurück, langsam schwankend, zwei dicke Elfen.— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
Zufällig war ich in dem Augenblick zugegen, wo der Steppenwolf zum erstenmal unser Haus betrat und bei meiner Tante sich einmietete.— (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)
Durow ist unverheiratet, hat aber eigenen Angaben zufolge als Samenspender in den vergangenen 15 Jahren "mehr als 100 leibliche Kinder gezeugt".— (Andreas Danzer, « Pawel Durow, der Mann hinter dem umstrittenen Messenger Telegram », dans Der Standard, 25 août 2024 [texte intégral])
Ich bin in zehn Minuten dort.
In Blüte.
Testosteron ist ein Hormon, das bei Männern und Frauen vorkommt, bei Männern aber in viel höherer Dosierung.— (Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 [texte intégral])
Wir gehen ins (auch: in das) Kino.
"In einer gespaltenen Welt ...", Gianni Infantino grimassiert kurz in die Kamera, wedelt mit der Hand, fährt fort, "...wirken die Fifa und der Fußball vereinigend!"— (Thomas Kistner, « Auf der Pirsch in Riad », dans Süddeutsche Zeitung, 6 octobre 2023 [texte intégral])
So beschließen Eduard und sein bester Freund Kostja eines Abends, als sie zu bechern begonnen haben und der Sprit ihnen ausgeht, in einen Lebensmittelladen einzubrechen.— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
Er kam in der Mittagszeit, die Teller standen noch auf dem Tisch, und ich hatte noch eine halbe Stunde Freizeit, ehe ich in mein Büro gehen mußte.— (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)
Einen Brief in den Umschlag stecken.
La préposition in est ce qu’on appelle Wechselpräposition.
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | in | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
indéclinable |
in \ɪn\ indéclinable non comparable invariable
Das ist gerade in, das liegt im Trend.
in \Prononciation ?\
Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, dist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvaraeio cist meon fradre Karlo, et in adiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dist, in o quid il mi altresi fazet; et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit.— (Serments de Strasbourg, 842)
in \ɪn\
He is in the house.
I was born in May.
I will be there in 10 minutes.
in \ɪn\
Nature | Forme |
---|---|
Positif | in \Prononciation ?\ |
Incomparable | — |
in \ɪn\
Nature | Forme |
---|---|
Positif | in \Prononciation ?\ |
Incomparable | — |
in \ˈɪn\ non comparable
in \ˈɪn\
His parents got him an in with the company.
Singulier | Pluriel |
---|---|
in \ˈɪntʃ\ |
ins \ˈɪn.tʃɪz\ |
in \ˈɪntʃ\ (Abréviation)
in \Prononciation ?\
in \Prononciation ?\
in \Prononciation ?\
in \ˈĩːn\
Me nʼin ket davidout, ha gand-se deus mar karez.— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 116)
— Ne vern ! Mar touit ne reot droug ebet din a-hed an hent, ez in ganeoc’h ez-laouen betek lez ar roue, da zisplegañ dezhañ perak ne zalc’h ket diazezoù e dour. »— (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 29)
in \in\
in (graphie ABCD)
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | in ou enn \Prononciation ?\ |
dé \Prononciation ?\ |
Féminin | enn \Prononciation ?\ |
dé \Prononciation ?\ |
in \Prononciation ?\ (graphie MOGA)
in
in \Prononciation ?\
in \Prononciation ?\
in \in\
Usage | - | di + | a + | da + | in + | su + | con + | (obsolète) per + | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
+ il | Singulier | Masculin | il | del | al | dal | nel | sul | col | pel | |
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y | lo | dello | allo | dallo | nello | sullo | collo | pello | |||
Féminin | la | della | alla | dalla | nella | sulla | colla | pella | |||
Élision | devant les voyelles a, e, i, o, u | l’ | dell’ | all’ | dall’ | nell’ | sull’ | coll’ | pell’ | ||
Pluriel | Masculin | i | dei | ai | dai | nei | sui | coi | pei | ||
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y | gli | degli | agli | dagli | negli | sugli | cogli | pegli | |||
Féminin | le | delle | alle | dalle | nelle | sulle | colle | pelle |
in \Prononciation ?\
in \in\
in \ɯn\ (ne \nɛ\ après une voyelle)
Hûn azad in.
Hûn ermenî ne.
in \in\ suivi de l’accusatif ou de l’ablatif
In portum accedere.— (Cicéron, Verr., 5, 138)
In Ubios legatos mittere.— (Jules César, BG., 4, 11, 2)
In aram.— (Cicéron)
In meridiem.— (Tacite, Agr., 10)
In multam noctem sermonem producere.— (Cicéron, Rep., 6, 10)
Dormire in lucem.— (Horace, Ep., 1, 18, 34)
Aliquid in omne tempus perdidisse.— (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 5, 15, 1)
Aliquem invitare in posterum diem.— (Cicéron, Off., 3, 58)
In altitudinem, in latitudinem, in longitudinem.
Describebat censores binos in singulas civitates.— (Cicéron, Verr., 2, 133)
In capita, in militem, in singulos equites.
Pour, en vue de.
Consurgitur in consilium.— (Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius, 75)
In praesidium legionem mittere.— (Tite-Live, 28, 28)
Venire in funus.— (Cicéron, Att., 15, 1 B, 1)
In honorem alicujus.— (Pline, Ep., 7, 24, 7)
In rem esse.
In meam sententiam factum.— (Cicéron, Att., 4, 1, 6)
Servilem in modum.— (Cicéron, Verr. pr., 13)
Senatus consultum in haec verba factum est.— (Tite-Live, 30, 43, 9)
Amor in patriam.— (Cicéron, de Or., 1, 196)
Carmen in aliquem scribere.— (Cicéron, de Or., 2, 352)
Senatus consultum in aliquem factum.— (Jules César, BG., 1, 43, 7)
In potestatem alicujus esse.
In amicitiam populi Romani dicionemque esse.— (Cicéron, Cæcil., 66)
In eo portu piratae navigaverunt.— (Cicéron, Verr., 5, 138)
In foro Syracusis.— (Cicéron, Verr., 2, 81)
Anulus in digito.— (Cicéron, Off., 3, 38)
In extremis litteris.— (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 7, 5, 2)
In veste candida.— (Tite-Live, 45, 20, 5)
In catenis ductus.— (Tite-Live, 35, 40, 6)
In tam multis annis nemo vidit…— (Cicéron, Har., 10)
Sollertissimus omnium in paucis tempestatibus factus est.— (Salluste, J., 96, 1)
In consulatu alicujus.— (Jules César, BG., 1, 35, 2)
In litteris dandis vigilare.— (Cicéron, Cat., 3, 6)
Magno in aere alieno majores etiam possessiones habent.— (Cicéron, Cat., 2, 18)
In salute communi maluit…— (Cicéron, Pomp., 56)
In hoc ipso Cotta.— (Cicéron, Br., 137)
In tanta multitudine dediticiorum suam fugam occultari posse existimabant.— (Jules César, BG., 1, 27, 4)
Triari in illa aetate plena litteratae senectutis oratio.— (Cicéron, Br., 265)
Esse in voluptate.— (Cicéron, Fin., 1, 62)
Esse in vitio.— (Cicéron, Off., 1, 23)
Esse in integro.— (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 15, 16, 3)
In aliqua re erudire aliquem.— (Cicéron, de Or., 1, 253)
In libellis laudationem mittere.— ({Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius, 197)
Tres libros in disputatione ac dialogo scribere.— (Cicéron, Epistulae ad familiares, 1, 9, 23)
In mediocribus aratoribus habitus.— (Cicéron, Br., 100)
Thales, qui sapientissimus in septem fuit.— (Cicéron, Leg., 2, 26)
Si quid est in me ingenii.— (Cicéron, Arch., 1)
Tanta in iis (navibus) erat firmitudo.— (Jules César, BG, 3, 13, 8)
in \Prononciation ?\
in \ɪn\
Terme dans l’orthographe azümchefe.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.