Nom commun
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
L'accueil d'une chambre de commerce aux Pays-Bas. (2)
Page d’accueil de Wikipedia en vietnamien. (4)
accueil \a.kœj\ masculin
Cérémonie ou prestation réservée à un nouvel arrivant , consistant généralement à lui souhaiter la bienvenue et à l’aider dans son intégration ou ses démarches .
Nous réservâmes aux nouveaux venus un accueil qui fut cordial et empressé, mais le temps n’était pas aux effusions et d’un commun avis, il fallait agir vite. — (Jean-Baptiste Charcot , Dans la mer du Groenland , 1928)
Partout elle avait trouvé bon accueil , prompt assentiment, mais elle se propose d’aller plus outre. — (Jean Rogissart , Passantes d’Octobre , Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Notre hôte, absent au moment de notre arrivée, ne tarde pas à paraître et me fait l’accueil auquel je m'attendais de sa part. — (Frédéric Weisgerber , Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue , Paris : Ernest Leroux, 1904, page 38)
Lieu où sont accueillies les personnes .
À l’accueil , ils t’expliqueront comment aller à son bureau.
(Vieilli ) Fait d’accueillir ou héberger .
Le Maire rappelle au conseil municipal que l’accueil périscolaire aura lieu à la rentrée de septembre 2008–2009 dans la salle de réunions et le petit local attenant. — (Le Chesne , Conseil municipal du 27 juin 2008)
Page d’accès ou d’accueil (lieu ci-dessus) à un site web .
Manière dont une œuvre a été acceptée lors de sa sortie par le public et les critiques .
Traductions
Cérémonie (1)
Allemand : Aufnahme (de) féminin , Empfang (de) masculin
Anglais : welcome (en) (Vieilli ) , reception (en) , acceptance (en)
Arabe : إِسْتِقْبَال (ar) istiqbèl
Arabe marocain : إستقبال (*)
Catalan : tractament (ca)
Croate : prijam (hr) , prijem (hr) , doček (hr)
Italien : accoglienza (it) féminin
Kotava : emudera (*)
Malgache : fandraisana (mg)
Mandarin : 迎接 (zh) (迎接 ) yíngjiē , 接待 (zh) jiēdài
Néerlandais : onthaal (nl) neutre , ontvangst (nl) féminin
Occitan : acuèlh (oc) , tractament (oc)
Picard : acoil (*)
Portugais : recepção (pt) féminin , acolhida (pt) féminin
Roumain : primire (ro) féminin , întampinare (ro)
Russe : приветствие (ru) privetstviye
Sarde : accoglientzia (sc) féminin
Suédois : mottagande (sv)
Tamoul : வரவேற்பு (ta) varavēṟpu
Lieu (2)
Afrikaans : tuiste (af)
Allemand : Empfang (de) masculin , Rezeption (de) féminin , Empfangsbüro (de) neutre
Anglais : reception (en) (desk = d’une société), courtesy (en) (counter, booth, desk ) (États-Unis) , customer service (en) (desk, booth, center ) (États-Unis)
Croate : recepcija (hr)
Danois : reception (da) commun
Espagnol : recepción (es)
Kotava : emudexo (*)
Mandarin : 接待处 (zh) (接待處 ) jiēdàichù , 柜台 (zh) (櫃檯 ) guìtái , 前台 (zh) (前臺 ) qiántái
Néerlandais : onthaal (nl) neutre , balie (nl) féminin , receptie (nl) féminin
Portugais : recepção (pt)
Russe : приём (ru)
Suédois : mottagande (sv)
Fait d’accueillir (3)
Afrikaans : aanvaarding (af)
Allemand : Aufnahme (de) féminin , Unterbringung (de) féminin , Beherbergung (de) féminin
Anglais : reception (en)
Espagnol : acogida (es) , recepción (es) , aceptación (es) , admisión (es)
Azéri : qəbul (az)
Basque : harrera (eu) , abegi (eu)
Catalan : acull (ca) masculin , acolliment (ca) masculin , acollença (ca) féminin , recepció (ca) féminin , acceptació (ca) féminin , admissió (ca) féminin
Croate : prihvat (hr)
Espagnol : recepción (es) féminin , recepción (es) féminin
Italien : accoglienza (it) féminin
Kotava : emudera (*)
Mandarin : 接待 (zh) jiēdài
Néerlandais : onthaal (nl) neutre , ontvangst (nl) masculin
Palenquero : atendimiento (*)
Portugais : acolhida (pt) , acolhimento (pt) , recepção (pt) , admissão (pt) , aceitação (pt)
Occitan : acuèlh (oc)
Picard : aceùy (*)
Roumain : a întampina (ro) , a primi (ro)
Tchèque : hoštění (cs) , pohoštění (cs)
→ voir accueillir
Traductions à trier
Afrikaans : ontvangs (af) , tuis (af)
Allemand : Empfang (de) masculin , Annahme (de) , Aufnahme (de) , Zusage (de) , Entgegennahme (de) , Akzept (de)
Créole haïtien : bèlantre (*)
Espéranto : bonvenon (eo) , akcepto (eo)
Finnois : hyväksyminen (fi)
Frison : oanfurdigjen (fy)
Hongrois : elfogadás (hu)
Indonésien : sambutan (id) , rumah (id)
Latin : acceptatio (la)
Malais : penerimaan (ms)
Malgache : fandraisana (mg)
Néerlandais : ontvangst (nl) , acceptatie (nl) , aanneming (nl) , aanvaarding (nl)
Sicilien : accogghimentu (scn) masculin , accoglimentu (scn) masculin , accugghimentu (scn) masculin
Prononciation
La prononciation \a.kœj\ rime avec les mots qui finissent en \œj\ .
\a.kœj\
France (Paris) : écouter « un accueil [ɛ̃.n‿a.kœj] »
France (Vosges) : écouter « accueil [a.kœj] »
Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « accueil [Prononciation ? ] »
Voir aussi
accueil sur l’encyclopédie Wikipédia