Étymologie
- Forme contractée de φάος, pháos, de φάω (« briller »), voir le latin faueo, foueo.
Nom commun
Davantage d’informations Cas, Singulier ...
Fermer
φῶς, phôs *\pʰɔ̂ːs\ neutre
- Lumière, lumière du jour.
- ἕως ἔτι φῶς ἐστι — (Platon)
- pendant qu’il fait encore jour
- φῶς γίγνεται
- la lumière apparait, le jour point
- Lumière des étoiles et de la Lune.
- Éclair.
- Lumière du feu.
- Lumière des flambeaux.
- Lumière des yeux.
- Personne chère, favorie (φῶς est lointainement apparenté au latin favor).
Dérivés
- φωσφόρεια
- φωσφορέω
- φωσφορία
- φώσφορος, φωσφόρος (« qui apporte la lumière »)
- φώσκω (« commencer à faire jour »)
- φωστήρ
- φωταγωγέω (« guider »)
- φωταγωγός
- φωτεινός (« lumineux »)
- φωτίγγιον
- φώτισις, φωτισμός (« illumination »)
- φωτίζω (« briller, illuminer »)
- φωτοειδής (« lumineux »)
Dérivés dans d’autres langues