Le comorien (en comorien shimasiwa, littéralement « langue des îles », ou shikomori, littéralement « langue des Comores ») est un groupe de quatre variétés linguistiques parlées dans l'archipel des Comores : grand-comorien, mohélien, anjouanais et mahorais, liés à chacune des quatre grandes îles, Grande Comore, Mohéli, Anjouan et Mayotte.

Faits en bref Pays, Région ...
Comorien
Shimasiwa, shikomori
Pays Comores et France (Mayotte)
Région Archipel des Comores
Nombre de locuteurs 941 500
mahorais : 156 500[1]
mohélien : 41 500[2]
anjouanais : 348 000[3]
grand-comorien : 396 000[4]
Typologie SVO, agglutinante
Écriture Latin
Arabe
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Comores
Codes de langue
IETF swb, wlc, wni, zdj
ISO 639-3 swb  mahorais
wlc  mohélien
wni  anjouanais
zdj  grand comorien
Glottolog como1260
Fermer

Variétés

Il n'existe pas de langue comorienne unifiée. Les quatre variétés, proches du swahili standardisé, sont plus ou moins intercompréhensibles. Chacune est utilisée sur une île ou un groupe d'îles de l'archipel. Outre les nombreux emprunts lexicaux à l'arabe, communs au groupe swahili, les dialectes comoriens incorporent des mots portugais, et dans une moindre mesure anglais, depuis le XVIe siècle ; depuis le XIXe siècle, c'est le français qui exerce l'influence la plus importante. Ces langues s'écrivent en employant les caractères latins ou arabes.

Répartition géographique

Phonologie

Consonnes

Voyelles

Écriture

Graphie latine

Davantage d’informations Alphabet latin, Majuscules ...
Alphabet latin[5]
Majuscules AƁBCƊD EFGHI JKLMN OP RSTUV WYZ
Minuscules aɓbcɗ defghi jklmn op rstuvw yz
Phonèmes /a//ɓ//b//t͡ʃ//ɗ//d//e/ /f//ɡ//h//i/ /d͡ʒ/[a 1]/k//l//m//n/ /o//p/ /r//s//t//u//v//w/ /j//z/
Fermer
Davantage d’informations Digrammes, Phonétique ...
Digrammes Phonétique
dh /ð/
dj /d͡ʒ/[a 2]
dr /ɖ/
dz /d͡z/
gh /ɣ/
ny /ɲ/
sh /ʃ/
pv /β/
th /θ/
tr /ʈ/
ts /t͡s/
Fermer

Note: En shimaoré, les digrammes « vh » et « bv » sont employés pour représenter le phonème /β/.

  1. Seulement en shiMaore et en shiNdzuani.
  2. Seulement employé en shiMwali et en shiNgazidja.

Graphie arabe

Davantage d’informations Système Kamar-Eddine, Caractères ...
Système Kamar-Eddine [6]
Caractères پتّجحد رززّسسّششّ غفڢڤك لمننّه‍ہ‍ وي ى
Phonèmes /a//b/ ou /ɓ//p//t//ʈ//d͡ʒ//h/ /d/ ou /ɗ//r//z//d͡z//s//t͡ʃ//ʃ/ /t͡ʃ//g//f//β/ /v//k//l//m//n/ /ɲ//o//e//u/ /w/ /i/ ou /j/
Fermer

Ligature

  •  : /je/

Lexique

Davantage d’informations Français, Phonétique (API) ...
Français Comorien Phonétique (API)
terreardhwi, shipvandre-sha-ntsi, nkafu
cielbingu, wingu
eaumadji, maji
feum(d)ro, moro
hommemdrumume, muntru baba, mundru baba, mwanam(u)me
femmemuntru mdzadze, mwanam(u)she
enfantmwana, tchotcho
papambab(a), bom'ba
mamanmam(a), bom'ma
mangerhula, uya, ula
boirehunwa
dormirlala, sihoua
grandmhu'u, kuu[mhuwu]
petitm'titi, n'titi
nuitmasihu, uku[masihu]
midisaa sita
languelugha
Français (personne)mfarantsa, mzungu, mnaswara
français (langue)shifarantsa, shizungu, shinaswara
étranger (personne)mdjeni, mgad'ja
écoleshioni
professeur(e), maître(sse)fundi
soleiljuwa
beau, belledjitso
grand(e), longmle, mlibwavu
cœurroho
têtehitsoi, she-hitsoi, shitsoi
travailhazi
toilettesushoni, mshanani
matinpvotrasi, asuɓwihi
après-midijioni, djioni
stupide, sot(te)daba
viandenyama
pouletnkuhu
écouteruvulishia, hwishia
donnerhuva, nike
mangerhula, uya, ula
argentmapessa, fedha, mpesa
cher ghali
riz cru/cuit ntsohole/maele
manioc mhogo
beaucoup mendji, menji
voiture gari
cuillère sutru
bol ɓaguri, bakuli
porte mlongo, mlango
chaussures kaɓwa
aujourd'hui leo
sac mkoba
chat mpaha
Fermer

Notes et références

Annexes

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.