Loading AI tools
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
George de la jungle (George of the Jungle) est une série télévisée canadienne en 26 épisodes de 22 minutes, créée par J. Falconer, Paul Hunt, Miguel Puga, MJ Sandhe et Casey Burke Leonard, diffusée du au sur Télétoon. Il s'agit du reboot dans la série d'animation de 1967 du même nom.
Titre original | George of the Jungle |
---|---|
Genre | Série d'animation |
Création |
J. Falconer (saison 1) Paul Hunt (saison 2) Casey Burke Leonard (saison 2) Miguel Puga (saison 2) |
Production |
Tiffany Ward (Jay Ward Prod.) Pete Burness, Blair Simmons, Rob Simmons, Ace Fipke, Kurt Mueller, Diana Manson, Greg Sullivan, Douglas Goldberg, Matt Senreich, Thomas Root Pour Télétoon : Travis Williams et Madeleine Lévesque Pour Cartoon Network : Terry Kalagian (saison 1) |
Pays d'origine | Canada |
Chaîne d'origine |
Télétoon Cartoon Network (saison 1) |
Nb. de saisons | 2 |
Nb. d'épisodes | 52 |
Durée | 23 minutes |
Diff. originale | – |
En France, la saison 1 était diffusée du au dans l'émission Midi les Zouzous puis Ludo sur France 5. La saison 2 a été diffusée sur Boomerang à partir de . Depuis , la série d'animation est rediffusée sur la chaîne DreamWorks. Anciennement, elle était aussi diffusée sur Canal+ dans l'émission Ça cartoon puis Cartoon+, sur France 3 dans Toowam à partir du 23 juin 2008 mais aussi à partir du 18 décembre 2010 sur France 4 dans Ludo.
Le corps d'un champion, le cœur d'un lion et le cerveau d'un chimpanzé : c'est George, roi de la jungle de Mbebwe, une contrée lointaine.
N° | Titre de l'épisode | |||
---|---|---|---|---|
A | B | A | B | |
1 | La reine des coccinelles | Adam de la jungle | Bettle Invasion | The Naked Ape Man |
2 | Honni soit qui mal y sent | Le temple abandonné | Aromageddon | Found Temple of Gold |
3 | La tête dans l'entonnoir | Le cousin Larry | Cone Head | Cousin Larry of the Jungle |
4 | Cours de conduite | George, ce héros | License to Swing | My Own Private Hero |
5 | Stupeurs et ronflements | Les vacances de M. George | The Snoring | George's Day Off |
6 | Le slip porte-bonheur | Le combat des mâles | Lucky Pants | Ape Ruth |
7 | Ne me remerciez pas | Paresseux, mon ami | Don't Thank Me | For the Love of Sloth |
8 | Les toilettes des singes | La beauté contre les bêtes | Bathroom of the Apes | Beauty vs. Beasts |
9 | Les étoiles filantes | Le fourmilier orphelin | Star Power | L'il Orphan Anteater |
10 | La grande bataille | Le stage commando | Brother George | Ape Mitzvah |
11 | Zombigeorge | Peur de rien | Frankengeorge | Afraid of Nothing |
12 | Le légume impérator | La tique de l'aigle | The Vegemaster | Eagle Tick |
13 | George saute son petit déjeuner | Biceps mania | George Skips Breakfast | Muscle Mania |
14 | Rebelles aux pattes de velours | Un poney à rayures | Rebel Without a Claw | Stripy Pony |
15 | La saison des pluies | L'amour est dans le pré | Rainy Season | Love in the Air |
16 | Il y a coquillage sous roche | Le spectacle du volcan | Selfish Shellfish | Volcano Pageant |
17 | Le problème avec les bananarines | Le roi pourri-gâté | Trouble With Bananaquants | Spoiled King |
18 | Sport extrêmement débile | Toujours dans le coup | Extreme Lamebrains | Still Got It |
19 | George pond un œuf | Max au Max de sa colère | George Lays an Egg | Ape Goes Ape |
20 | George sauve son héros | Mont Saint George | Mantler, the Man With Antlers | Mount Georgemore |
21 | Le cadeau d'anniversaire de George | Le bâton magique | George's Birthday Present | Witching Stick |
22 | Un homme et son éléphant | Le doudou de George | A Boy and His Elephant | George's Security Stone |
23 | Vive le vent de la jungle | La bouche de Noël | Jungle Bells | The Goat of Christmas Presents |
24 | Banane de compagnie | À l'état de nature | Second Banana | One With Nature |
25 | L'île du docteur Maboule : chapitre 1 | L'île du docteur Maboule : chapitre 2 | Escape from Madmun Island: Chapter 1 | Escape from Madmun Island: Chapter 2 |
26 | L'île du docteur Maboule : chapitre 3 | L'île du docteur Maboule : chapitre 4 | Escape from Madmun Island: Chapter 3 | Escape from Madmun Island: Chapter 4 |
Le , Télétoon a commandé une nouvelle saison[1] prévue pour 2014.
La saison 2 est diffusée depuis le .
En France, la saison 2 est diffusée sur Boomerang depuis . La saison 2 a été doublé au Québec avec quelques changements de nom[2]. Le personnage Marguerite prend le nom d'Ursula, le personnage Ursula prend le nom de Magnolia et le personnage de Max change de nom et prend le nom de Singe. De plus, Ursula (l'ex-Marguerite) est devenue une sorte de gros monstre très musclée.
Il s'agit du remake de la série du même nom de 1967 qui utilise une animation Adobe Flash.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.