Traduction œcuménique de la Bible
traduction de la Bible en français effectuée par des chrétiens de différentes confessions publiée pour la première fois en 1975 / De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Traduction œcuménique de la Bible?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
La Traduction œcuménique de la Bible (TOB ; titre complet : La Bible : traduction œcuménique) est une traduction de la Bible en français effectuée par des chrétiens de différentes confessions publiée pour la première fois en 1975. Les traductions sont catholiques et protestantes pour les éditions de 1975 et 1988, puis à partir de la révision de 2010 des chrétiens orthodoxes se joignent à la traduction, et de nouveaux textes deutérocanoniques propres à ces Églises sont ajoutés.
Cet article est une ébauche concernant la traduction et la Bible.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Formats | |
---|---|
Langue |