Discussion:Province de Chiang Mai
De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Attention aux traduction de l'anglais : leur interprétation des noms thaï est différents du français, ils n'utilisent pas le tréma. Pour Chiang Mai, je ne suis pas sûr de la bonne version, sur 4 guides que je possèdes, 2 utilisent le tréma sur Maï , deux non ! Ceci est important pour les liens futur. Le problème dans ce genre de chose est qu'il n'esiste pas de dogme, seul l'usage le plus répendu fait foi, pour ma part j'ai toujours écrit Chiang Maï et Chiang Raï etc... Le guide Artaud qui est un des mieux documenté utilise le tréma, je serais d'avis de la suivre. À débattre. Siren 10 nov 2004 à 11:35 (CET)
Avancement | Importance | pour le projet | |
---|---|---|---|
Bon début | Moyenne | ![]() | Asie du Sud-Est (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) |
Cet article est indexé par le projet Asie du Sud-Est.
Les projets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvez modifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/06/Icons8_flat_inspection.svg/20px-Icons8_flat_inspection.svg.png)