Loading AI tools
graphème de l'alphabet latin De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Ö, ou O tréma, est un graphème utilisé dans divers alphabets. Il s'agit de la lettre O diacritée d'un tréma. Dans plusieurs langues, comme en allemand, cette lettre est un o umlaut.
O tréma | |
Graphies | |
---|---|
Capitale | Ö |
Bas de casse | ö |
Utilisation | |
Alphabets | Allemand, azéri, cakchiquel, carélien, dinka, estonien, finnois, hongrois, islandais, kʼicheʼ, nuer, pemon, ouïghour, suédois, tatar de Crimée, turc, turkmène, wendat |
Ordre | 19e (turc et turkmène) 20e (tatar de Crimée) 22e (azéri) 26e (hongrois) 27e (carélien et ouïghour) 28e (finnois) 29e (estonien et suédois) 32e (islandais) Variante de la lettre « O » dans les autres cas. |
Phonèmes principaux | [œ], [ɶ], [ø], [ɔ], [ʌ] |
modifier |
La lettre Ö (de même que Ü et Ä), est issue d'un changement progressif dans l'écriture de la langue allemande durant le moyen Âge : initialement, elle est écrite oe. Afin de gagner de la place, les moines copistes ajoutent un petit e au-dessus de la lettre O pour indiquer le changement de son (umlaut). Progressivement, ce e s'est transformé en deux points[1].
Dans la plupart des langues où la lettre Ö est utilisée, elle se prononce /ø/ ou /œ/, soit des sons transcrits ‹ eu › en français[2].
En français, ‹ ö › est uniquement utilisé dans certains mots d’emprunt et n’est pas traditionnellement considéré comme faisant partie de l’alphabet.
En allemand, le o umlaut représente la forme métaphonique du « o » et se prononce [œ] (brève) ou [øː] (longue)[3]. À l'origine, la métaphonie était représentée en écrivant la lettre « e » à la suite du « o » ; ce « e » devint suscrit au « o », puis progressivement simplifié par deux barres et finalement deux points[1].
Dans l'ordre alphabétique allemand, « Ö » n'est pas considérée comme une lettre à part entière : elle est classée avec le O.
Dans les alphabets islandais et suédois, la lettre ‹ ö › dérive historiquement du o umlaut allemand. Initialement, cette lettre était écrite oe, puis vers 1500 le E commence à être placé au-dessus du O, jusqu'à devenir deux points (un tréma) au-dessus de la lettre O[4].
En suédois, elle est prononcée [øː] (par exemple, öl), [œ] (kött) ou [ɶ] (dörr). Ö est un mot suédois à part entière et signifie « île »[5]. Le nom de la lettre est Ö (prononcé [øː]). Elle est considérée comme une lettre à part entière et est placée à la fin de l'alphabet, après Z, Å et Ä[4].
En islandais, « Ö » se prononce [ø] et se nomme simplement Ö[6]. Là aussi, il s'agit d'une lettre à part entière placée à la fin de l'alphabet, après Y, Ý, Þ et Æ[7].
Les expressions islandaise frá A til Ö[8] et suédoise från A till Ö[9], signifiant toutes deux « de A à Ö », sont les équivalents de l'expression française « de A à Z ».
Dans les autres langues scandinaves (danois, norvégien), la lettre Ø est l'équivalent du Ö suédois et islandais[10]. En féroïen, dans les premières orthographes proposées en 1891, une distinction est faite entre Ö et Ø pour refléter la distinction du vieux norrois entre, respectivement, la voyelle u umlaut et la voyelle i umlaut. Cette distinction est abandonnée en 1927, les deux sons ayant fusionné en féroïen[11].
En carélien, estonien, finnois, hongrois et võro, la lettre Ö représente le son [ø].
Elle est considérée comme une lettre indépendante et est placée à la fin de l'alphabet en estonien et en finnois, et entre le O et le P en hongrois[12].
Dans les alphabet nuer et dinka, ‹ ö › représente une voyelle mi-ouverte postérieure non arrondie [ʌ].
Ö est l'une des huit voyelles dans de nombreuses langues turciques (comme le turc)[13]. Dans les années 1920, le Yanalif, un alphabet latin est développé pour écrire les langues turciques parlées en Union Soviétique ; la lettre ö représente le son [ɵ][14]. Le Yanalif est rapidement abandonné au profit de l'alphabet cyrillique ; ce n'est qu'après la chute de l'URSS que ces langues réutilisent un alphabet latin, la plupart du temps basé sur une translittération de leur ancien alphabet cyrillique[14].
En azéri, ouïghour, tatar de Crimée[15], turc et turkmène[16], la lettre Ö représente le son [ø].
Dans les translittérations universitaires des langues turciques depuis l'alphabet cyrillique, la lettre ö y est utilisée pour remplacer la lettre Ө[17].
Dans certaines langues iroquoiennes, le ‹ ö › est utilisé pour reproduire le son d'une des deux voyelles nasalisées, notamment en seneca[18].
Dans certaines langues océaniennes telles que le rotuman[19] et le vurës[20], ‹ ö › se prononce [ø]. En hiw et en lo-toga, deux langues du Vanuatu, cette lettre est utilisée pour [ɵ][21].
En volapük, ‹ ö › se prononce aussi [ø].
Dans les alphabets des langues mayas cakchiquel et kʼicheʼ, le ‹ ö › représente une voyelle mi-ouverte postérieure arrondie [ɔ].
Le O tréma peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
forme | représentation | chaîne de caractères | point de code | description |
---|---|---|---|---|
capitale | Ö | Ö | U+00D6 | lettre majuscule latine o tréma |
minuscule | ö | ö | U+00F6 | lettre minuscule latine o tréma |
forme | représentation | chaîne de caractères | point de code | description |
---|---|---|---|---|
capitale | Ö | O◌̈ | U+004F | lettre majuscule latine o diacritique tréma |
minuscule | ö | o◌̈ | U+006F | lettre minuscule latine o diacritique tréma |
Cette lettre peut aussi être représentée dans d’autres codages :
Entités HTML :
Ö
ö
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.