اگر درخواستی میدارید که برآوردن آن نیاز به دسترسی مدیریتی دارد، میتوانید آن را در ویکیپدیا:تابلوی اعلانات مدیران/ژوئیه ۲۰۲۴ مطرح کنید. اینطوری مدیران بیشتری از موضوع مطلع خواهند شد و کارتان سریعتر راه خواهد افتاد.
حال شما خوب است؟ خوش میگذرد؟ --Marvolo Gaunt ۱۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۱:۴۱ (UTC)
سلام. بله. میگذرد. امیدوارم شما هم خوب باشید. بهآفرید ۱۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۷:۰۰ (UTC)
درود. اگر شما هم اطلاعی راجع به این قضیه دارید اگر نظری در مقاله اعمال کنید یا در صفحه بحثش بنویسید خوب است.
بسیار سپاسگزارم ای جویندهٔ حقیقت. بهآفرید ۱۶ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۳:۱۳ (UTC)
درود. تقاضا دارم نام کاربری مرا به shahab.z تغییر دهید و تمامی ویرایشهای مرا به نام کاربری جدید انتقال دهید. با سپاس. شهاب ۲۰ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۴:۵۵ (UTC)
با اجازه صاحبخانه:)امیرΣυζήτηση ۲۰ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۲۸ (UTC)
سلام بر شما- من شادی قفقازی هستم. دانشجوی ارشد کتابداری-موضوع پایان نامه ارشدم در مورد ویکیپدیای فارسی است که از طریق مصاحبه با کاربران مجرب ویکی انجام میشود. تا کنون با بسیاری از مدیران و کاربران ویکی مصاحبه ایمیلی کردهام. ممنون میشوم شما هم با قبول مصاحبه و پاسخ به سوالات مرا در انجام کارم که نهایتا به ارتقای ویکی میانجامد یاری نمایید.ای میل من: sh.ghafghazi@gmail.com
منتظر ایمیل شما هستم. با سپاس فراوان- قفقازی
سلام. اگر این پیام را میبینید پیشنهاد میکنم در گام نخست به گوشهٔ بالا سمت چب بروید و برای خود حساب کاربری بسازید. بهآفرید ۲۱ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۲:۳۷ (UTC)
با سلام به تو دوست عزیز.میشهاین تصویر
رو تو ویکی انبار بار کنید؟ اگه این کاررو کردید من رو هم باخبر کنید. ممنون
بهنوش (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۹:۵۶ (UTC)
شما مگر زاپاس کاربر:Amir.Hossein.7055 نیستید؟ شما که بسته شدهاید، با چه حقی ویرایش میکنید؟ --Adler (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۳:۵۳ (UTC)
تازه بهنوش جان، آن یکی زاپاستان هم که الان قطعدسترسی هست. شما سریعترین راه برای قطع دسترسی شدن بیپایان در ویکی فارسی را انتخاب کردهاید. تبریک! --Adler (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۴:۱۵ (UTC)
یعنی من اصلا نمیتونم ویرایش کنم؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟بهنوش (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۰۹ (UTC)
سلام این اسم هندی به فارسی چه میشود؟ Kamaljit Singh Jhooti نام جی شان است.Serpicoبحث ۲۲ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۵۸ (UTC)
سلام. فکر کنم همین که نوشته شدهاست درست باشد. بهآفرید ۲۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۵۴ (UTC)
سلام از شما درخواست دارم در این بحث نظر خود را بیان کنید. مطمئنا بسیار ارزشمند خواهد بود.Gire 3pich2005 (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۷:۰۳ (UTC)
سلام. لطفاً در این مورد مرا معاف دارید. در کل چندان تفاوتی نمیکند. هر کاریاش کنید بالاخره یا رده یا زیرردهاش کمی به گوش کسی که زبان مادریاش فارسی است ثقیل میآید. این خود از تبعات ماشینی کردن ردهبندیاست که تا حدی برای حفظ یکنواختی و آسانیابی لازم است. نظر من این است که همانچیزی که تا حالا بیشتر صورت گرفتهاست پی گرفته شود. یک مشکل دیگر این است که اخیراً عدهای مشغول مغشوشکردن معنای ملیتاند تا قومیت را هم شامل شود. در حالی که در ردهبندی بر پایه کشور مشکل ردهبندی قومیتی پیش نمیآید. یعنی خوشبختانه معنی کشور هنوز مغشوش نشدهاست. ترجیح من این است که همین کشور باقی بماند گرچه «یکجوری» است. بهآفرید ۲۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۸:۲۶ (UTC)
سلام. سؤالی داشتم من به سیستم وارد شدهام اما گذرواژهام (پسوردم) را سیستم نادرست عنوان میکند و فکر میکنم اگر خارج شوم دیگر نمیتوانم وارد شوم. آیا شما راهی برای بازیابی پسورد میدانید؟ شاید هم یک اشکال در سیستم است؟--Companionship (بحث) ۲۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۸:۰۵ (UTC)
با اجازه صاحب خانه. راه که بسیار است. اول اینکه اگر ایمیل به سامانه ترجیحات داده باشید، میتوانید هنگام ورود روی دکمهای که در پایین است کلیک کرده و یک پسورد موقت به ایمیلتان ارسال گردد. یا میتوانید به صفحات ویژه بروید و گزینه صفر کردن کد واژه را بزنید.--آرش:) ۱ آبان ۱۳۸۹ ۲۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۸:۱۰ (UTC)
[تعارض]: :سلام. نخست به صفحهٔ ترجیحات بروید و نشانی ایمیل خود را (اگر تاکنون ثبت نکردهاید) ثبت کنید. سپس در همان صفحهٔ ترجیحات سعی کنید که گذرواژه را تغییر دهید پیوند برای تغییرش در همان صفحهٔ نخست ترجیحات هست. اگر موفق شدید که هیچ اگر نشدید، در صفحهٔ ورود به سامانه بگویید که گذرواژهٔ خود را فراموش کردهاید تا گذرواژهٔ جدید برای شما فرستاده شود. به صندوق ایمیلی که ثبت کردهاید بروید و گذرواژهاش را کپی کنید. به ویکی باز آیید با آن وارد شوید و سپس گذرواژهٔ تازهای برگزینید. بهآفرید ۲۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۸:۱۳ (UTC)
این کارها را کردم البته برای لحظهای جی-میل هم پسوردم را رد میکرد خیلی عجیب بود لحظهای کُپ کردم. پسورد را گرفتم و تغییر دادم. متشکر از هر دوتان.--Companionship (بحث) ۲۳ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۸:۳۹ (UTC)
در ویکی انگلیسی ایران را جزو short scales حساب کردهاند، به استثنای میلیارد؛ البته هیچ منبع معتبری ذکر نشده. من همیشه فکر میکردم که ایران در گروه کشورهای long scale جای میگیرد! شما منبع فارسی معتبر سراغ دارید که به این موضوع بپردازد؟ Raaminب ۳۰ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۲:۲۶ (UTC)
درود. با توجه به این دایرةالمعارف فارسی. و چنین بر میآيد که مقیاس کوتاه میشویم. البته به نظرم وضع مشوشتر از این حرفهاست. هر بهآفرید ۳۱ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۰:۲۱ (UTC)
بله! معنی میلیارد را که همین الآن هم در دبستان به بچهها یاد میدهند؛ نمیدانم با این حساب بیلیون چیست؟؟ Raaminب ۳۱ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۰:۲۹ (UTC)
بیلیون خیلی بیشتر به معنی میلیارد به کار میرود تا به معنی هزار میلیارد، به خصوص این اواخر تحت تأثیر انگلیسی. هزار میلیارد را هم در قدیم و هم الآن بیشتر مواقع تریلیون میگویند تا بیلیون. تریلیون را در گوگل جستجو کنید سایتهای معتبر متعددی میبینید که از آن در معنی هزار میلیارد استفاده کردهاند. کلاً بیلیون واژه چندان شناختهشدهای نیست. عامهٔ مردم هم معنیش را نمیدانند.--همان (بحث) ۳۱ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۵۸ (UTC)
یعنی شما در واقع میگویید که در ایران سیستم به اینگونهاست: هزار ← میلیون ← میلیارد ← تریلیون ← کوادریلیون...، و بیلیون بدون استفاده است؛ درست متوجه میشوم؟ Raaminب ۳۱ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۳:۴۷ (UTC)
در ایران سیستم رسمی برای بعد از میلیارد نداریم. در سایت فرهنگستان و معادلهایش هم گشتم چیزی پیدا نکردم ولی به طور تقریبی میشود گفت اینطوری است: هزار ← میلیون ← میلیارد (و ۱٪ بیلیون) ← تریلیون (و ۵٪ تریلیارد) ← کوادریلیون (۵۰٪) و تریلیارد (۵۰٪)
بیلیون کاربردش تقریباً فقط در هنگام ترجمه از انگلیسی است برای مترجمانی که معنیش را نمیدانند. کوادریلیون در بین عوام اصلاً شناختهشده نیست ولی تریلیارد را تقریباً همه میشناسند، البته خیلیها به اشتباه تریلیارد را به جای تریلیون استفاده میکنند.--همان (بحث) ۵ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۶:۱۸ (UTC)
شما در قهوهخانه موافق نبودید که عنوان مقاله در مورد England در ویکی فارسی انگلند باشد؟ Raaminب ۳۱ اکتبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۳:۴۰ (UTC)
انگلند به گوشم ثقیل است. بهآفرید ۳ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۴:۳۷ (UTC)
با توجه به علاقه شما به این موجودات دوست داشتنی گفتم شاید بد نباشد این فیلم را هم ببینید.
هاهاهاهاها! کاش آخرش گفتندی که کدام بوسندهٔ بهتری بود شمپانزه یا اورانگوتان؟ بهآفرید ۳ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۴:۵۴ (UTC)
درود دوباره. بعد از آن که از آن فیلم مشعوف گشتید! بفرمایید به نظر شما این نوشتار را حذف شدن شاید؟
سلام. به نظر شما با کاربری که نسبتا قدیمی است و قوانین حق تکثیر و تحقیق دست اول را میداند و لزوم ارائه حداقل مطلب و منبع بر وی مشخص است، و مقالهای خیلی کوتاه میسازد و به امان خدا ول میکند و میرود سراغ یکی دیگر، چه باید کرد؟ --آیدا ۵ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۵۹ (UTC)
سلام. اگر محتوای مقاله به نظر درست میآيد و بیم نقض حق تکثیر نمیرود کاری نمیتوان کرد. جز اینکه از وی خواست منبع ارائه دهد. بهآفرید ۵ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)
میشود هم محترمانه به او یادآوری کرد که حیف است حالا که این چیزها را بلد است، ازشان استفاده نکند. بالاخره باید یک فرقی بین او و کسی که قوانین را نمیداند باشد. ▬ حجت/بحث ۵ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۸:۲۱ (UTC)
سرکار آیدا شما درباره Hounding و قبرکنی چیزی شنیدهاید؟؟جناب بهآفرید من نمیگویم که مقالاتی که از ابتدا مینویسم تاپ است اما منظور ایشان این مقالات(+مقالاتی برای دوران شباب ویکیایی بنده که دارم یواش یواش به آنها رسیدگی میکنم) است که نمیدانم به چه علت علاقهمندند بنده را با سیخونک زدنهای متوالی در صفحه بحثم(یک سرچ نام ایشان در صفحات بایگانی بحثم) آزار دهند:)امیرΣυζήτηση ۵ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۹:۲۱ (UTC)
ممنونم از به آفرید و حجت.
امیر جان شما لابد خودتان را در این گروه میدانید که به خود گرفتهاید!! برای اینکه بفهمید چقدر در اشتباهید عرض کنم که منظورم مقالاتی نظیر بریتانیای روم از کاربری دیگر است (که الان دیدم برای یکی از مقالاتشان منبع گذاشتهاست). نه شما! در ضمن شما از تذکر گذشتهاید. در مورد مقالات خیلی قدیمترتان که در حد توان، من و میثم به شما تذکر دادیم. با درست نکردن اشتباهات قبلی فقط اعتبار خود را خراب میکنید. این را دوستانه میگویم. الآن هم مساله مهمی به حساب نمیآید، کما اینکه کاری به آنها نداریم (جامعه ویکی). اما خوب، حالا که دوست دارید به خود بگیرید سوالی دارم، منظور از شبابتان، همین ۲۶ اکتبر گذشته است؟! (توضیح آنکه در فضای دو بعدیبرچسب برنداشته، منبع نگذاشته، به فارسی کپیها را برنگردانده، رفتید سراغ مقالات دیگر. انشاالله یکی بیاید این را اصلاح کند. دقت کنید چند روز بعد توسط چه کاربری اصلاح شده و به روی شما هم نیاورده). در انتها هم بگویم هیچ دشمنیای با شما ندارم (احتمال بالایی میدانم که الان به خود بگیرید و فکر کنید دشمنی شخصی است). کما اینکه مدتها بود با برخورد به این دست مقالات، سکوت کردم. آن پیامی هم که در بحثتان گذاشتم و ربطی به این پیام در بحث به آفرید ندارد، در نهایت احترام بود. پس جایی برای شکوه نخواهد ماند. با توجه به اینکه ثابت کردم روی بحث به شما نبوده، ادامه این بحث با شما را درست نمیدانم. بدرود --آیدا ۶ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۷:۵۴ (UTC)
ببخشید من خودم را جزو گروه خاصی نگرفتهام اما میبینیم شما میآید آن سیخونک را به من میزنید و بعد میآیید در اینجا چنین چیزی را مینویسید احساسی به من میدهد که بنده را جزو موجودات خاصی فرض مینمایید.در مورد فضای دو بعدی لااقل یک بار تاریخچه ببینید که آمدم همه را ترجمه کردم(+وقتی تو رفتی (ترانه اوریل لوین) و فضای سه بعدی) و درست کردم و رفتم. و اگر دخالت شما اتفاق مفیدی هم نمیافتاد.من فرض بر دشمنی نمیگذارم اما حداقل از جناب بهآفرید میخواهم یک نگاهی بیاندازند و بگویند واقعا این رفتار ایشان مصداق Hounding هست یا نه؟.تشکر:)امیرΣυζήτηση ۶ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۸:۰۵ (UTC)
درود ، گمان میكنم شما نيز همانند بنده عاشق تاريخ ايران باستان باشيد و به آن افتخار میكنيد. در مقاله سورنا به يكباره حذفيات گستردهای انجام شدهاست كه به اعتقاد اينجانب نياز به بررسی بيشتر دارد. بدينوسيله از شما خواهش میكنم نظرات خود را بيان فرمائيد. اگر از مديران ديگر نيز شخصی را میشناسيد كه در اين زمينه صاحبنظر باشد ، نظرشان را جويا شويد . پيشاپيش از لطف شما سپاسگزارم The hereafter (بحث) ۶ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۳۱ (UTC)
سلام به شما. داشتم به مقالات Category:Arabic words and phrases در ویکی انگلیسی نگاهی میکردم. بعضی از مقالا آن رده در ویکی خودمان هم بودند و من عملی مشابه ویکی انگلیسی را در اینجا تکرار کردم و رده:واژههای عربی را به پایین بعضی از آن مقالات افزودم.
تا اینجا که مشکل خاصی نیست! مشکل از آنجا شروع میشود که تصور میکنم که من نباید عینا همان رده بندی ویکی انگلیسی را در اینجا تکرار کنم. چون آنطور که انگلیسیها بعضی کلمات عربی را تلفظ میکنند، ما فارسها تلفظ نمیکنیم. مثلا خشت را میتوان به تقلید از ویکی انگلیسی در این رده قرار داد ولی شربت را نه. یا مثلا در ویکی انگلیسی یک مقاله Martyr داریم و یک مقاله با نام Shahid که هردوی آنها در ویکی فارسی هم ارز یک مقاله (شهید) است و من عذاب وجدان دارم که آیا میتوانم برای مقاله شهید این رده را در نظر بگیرم یا نه.
لطفا به رده [[رده:واژههای عربی]] نگاهی بیندازید و اگر من درست حدس زده باشم، هر جا لازم است از بدآموزی احتمالی پیشگیری کنید. با تشکر.Gire 3pich2005 (بحث) ۱۳ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۳:۲۹ (UTC)
درود. کلمههایی که به صورت وامواژه در زبان فارسی عمومی و نه زبان خواص به کار میروند نیازی به این ردهبندی نمیدارند. بهآفرید ۲۰ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۶:۳۵ (UTC)
سلام مجدد. پس چرا در ویکی مادر همه آنها را به این ترتیب نوشته اند؟ آیا به کار بردن همه آنها یک جور است؟
یک مساله دیگر: من دقیقا نفهمیدم ارزش مقاله بللوم امنیوم کنترا امنس در چیست. ولی به نظرم رسید رده واژگان فلسفی را بیفزایم. اگر شما در مورد مقاله یا ردههایش اصلاحاتی دارید انجام دهید تا درکش برای ما راحتتر باشد. با سپاس.Gire 3pich2005 (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۹:۰۶ (UTC)
درود. نسخهٔ برداری نویسههای خط میخی را ایجاد کردهام. میتوانم نسخهٔ قبلیشان را پاک کنم؟
درود. خسته نباشید. نویسهٔ OldPersian-XA وارون است. منبع نگارهها را هم اثر شخصی ذکر کردهاید در حالی که نسخهٔ SVG بر اساس اثر دارای حق تکثیر است. پیوند یا مشخصات پدیدآورنده ذکر باید شد. بهآفرید ۱۸ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)
مشکل دیگری هم میدارد. اندازهٔ جعبهٔ دربرگیرندهٔ نویسهها فرق کردهاست. اگر به صفحهٔ کاربری من بروید میبینید که تراز نوشتههای کتیبه به هم خوردهاست. لطفاً اگر میخواهید SVG کنید بر اساس PNGها عمل کنید. یعنی همانها را تبدیل به SVG کنید. فضای خالی اطراف هر نویسه را هم حفظ کنید. بهآفرید ۱۸ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۱۷ (UTC)
فعلاً الگو را به PNG برگردانیدم تا این مشکلات رفع شود. بهآفرید ۱۸ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)
مورد اول انجام شد. مورد دوم، به نظر شما میتوان آن را تحت commons:Template:PD-ancient-script یا commons:Template:PD-text منتشر کرد؟ اگر نه فکر میکنم طبق گفته persian.ir، دو مجوزهٔ GFDL و CC قرار دهم (کدام CC؟). مورد سوم، نمیشود از margin در الگو استفاده کرد؟ با تشکر. — ابراهیمب ۱۸ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۱:۲۹ (UTC)
سوالی دیگری هم داشتم، خط میخی را باید به کل monospace در نظر گرفت؟ در این صورت فکر میکنم پرونده:OldPersian-ONE.png اشتباه باشد.— ابراهیمب ۱۸ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۱:۴۰ (UTC)
پیرامون مورد اول، باید به فایل قلم نگاه کنید و نه وبگاه. پیرامون مورد دوم: monospace نیست. ولی حاشیه (Margine) میدارد. Margineها در نسخهٔ PNG همه تنظیم شدهاند. آیا مشکل تکنیکی در تبدیل PNG به SVG میدارید؟ اگر بله این شاید به کار آید. بهآفرید ۲۰ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۶:۴۲ (UTC)
اجازه نامهٔ قلم را آنجا نیافتم. فعلا مالکیت عمومی را قرار دادهام. منظور قرار دادن margin مانند margin:2px; بود ولی همانطور که فرمودید باید از حاشیههای اصلی استفاده شود. نمیدانم چرا با نرمافزار fontforge از بین میروند. سعی میکنم از نرمافزاری حرفهایتری استفاده کنم. به هر حال ممنون— ابراهیمب ۲۰ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۲:۱۳ (UTC)
Xerxes.ttf تحت GNU GPL منتشر نشده؟ Raaminب ۲۰ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۲:۴۶ (UTC)
درود. لطفا به این نوشتار سری بزنید. پر است از مطالب خلاف واقع و چرندیات با منابع نامعتبر. به خصوص در دوره ایران باستان. البته از کاربری که نوشتار را ساخته نمونههای مشابه بسیار دیدم و انتظاری بیش از این هم نمیرود. فکر میکنم ماندن نوشتار به این نحو آبروی دانشنامه را (اگر چیزی داشته باشد) به طور کامل خواهد برد. ترجیحا شما درستش کنید بهتر خواهد بود.--95.66.4.1 ۲۹ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۱:۳۷ (UTC)
درود. نوشتار خطرناکیاست. اندر شدن به آن فراخی وقت میطلبد که فعلاً نیست. کمی دلاوری هم میطلبد که گمان کنم هست. بهآفرید ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۰۷ (UTC)
دو بند اول نوشتار خیلی مغشوش است. این بخش از نوشتهٔ ایرانیکا مفید است:
On the whole, there was only a small number of slaves in relation to the number of free persons even in the most developed countries of the Achaemenid empire, and slave labor was in no position to supplant the labor of free workers
بهآفرید ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۱۶ (UTC)
تاریخچه مقاله نشان میدهد که فقط دو بخش "دوره قاجار" و "قانون 1307" توسط من نوشته شدهاست. منابعش هم که مستند است. کسی هم نتوانسته به این دو بخش ایراد بگیرد. سایر بخشها (با افزودن درخواست مدرک) فقط توسط من از مقاله مادر به این مقاله منتقل شدهاست. اینگونه رویههای تخریبی توسط آی پی نه چندان ناشناس هرچه باشد، زیبا نیست. دانقولا (بحث) ۶ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۵۹ (UTC)
آی پی جان. دقت کن ببین مطالب از کجا منتقل شدهاند. یک بار دیگر لینکی که دادم را ببین. ضمنا یک نگاهی هم به تاریخچه مقاله مادر کردم. ظاهرا مطالبی که مد نظرت است در اینجا و توسط این کاربر به مقاله اضافه شده. آنچه لینک کردهای نشان میدهد که من عینا همین مطلب را از مقاله مادر به مقاله ایران منتقل کردهام و تقاضای منبع هم دادهام. اعتراضی داشتی؟ با توجه به اینکه سالها پیش تقاضای مدرک داده بودم و مدرکی اضافه نشده بود میتوانستی حذفش کنی. تخریب شخصیت کاربران قطعا در محدوده اختیاراتت نیست. دانقولا (بحث) ۶ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۳۴ (UTC)
کار شما در مورد کپی پیست مطالب اصولا اشتباه بودهاست. باید تاریخچه مقالات ادغام میشدند. در مورد پیشینه ویرایشهای جهت دار هم بهتر است اینجا صحبتی نکنم. فقط یک نمونه عکس رضا شاه که با فتوشاپ دستکاری شده بود و دماغ ایشان را بسیار بزرگ نشان میداد و ناخنهایشان را هم بسیار دراز، و شما آنرا در کامانز بارگذاری کردید که بعدا با درخواست من حذف شد، کافی است...--94.182.107.85 ۶ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۳۹ (UTC)
سبیلشان را جور خاصی نشان نمیداد؟ بد نیست بدانی اگر در میان پادشاهان ایران به 5 نفرشان احترام بگذارم یکی همین رضا شاه خودمان است. بس کن برادر من. این کل ویرایشات من در کامنز است. من که نتوانستم چیزی که میگویی را در این میان بیابم. شاید تو بتوانی یک لینکی بدهی. ضمنا من که بعد از چند سال ویرایش در ویکی بلد نیستم یک پاراگراف از یک مقاله را با تاریخچه اش منتقل کنم. اگر بلدی به من هم یاد بده. با پوزش از صاحب صفحه بخاطر اطاله بحث، اگر لینک به داستان تخیلیت در کامانز (تقاضای خودت برای حذف تصویر)ندهی ادامه بحث را بی فایده میبینم. دانقولا (بحث) ۶ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۶:۴۶ (UTC)
این هم لینک گذاشتن تصویر دستکاری شده توسط شما در مقاله. پیشنهاد میکنم خودتان را بیش از این به کوچه علی چپ نزنید. در مورد ادغام هم هیچ تفاوتی با سایر ادغامها ندارد. کار شما در آنجا نقض حق تکثیر نویسنده پیشین هم بود. حتی در خلاصه ویرایش یا صفحه بحث هم ننوشته بودید که مطالب را از کجا کپی پیست کردید. این هم لینک کامانز. من هیچ چیزی را یادم نمیرود. حتی اگر برای چندین سال پیش باشد. این هم زاپاس شما در کامانز. کسی که چند ماه عده زیادی را با داستان امیر شاهین سر کار میگذارد (مطمئن باش من سر کار نبودم)، دیگر میداند که با اسم خود نباید عکس به این تابلویی را آپلود کند. فقط اشتباهت این بود که با اسم خودت عکس را گذاشتی در مقاله فارسی. ناشی بازی هم در آوردی. چون با این Zazuis فقط همین یک عکس را آپلود کردی و بس. از این تابلو تر نمیشد. خلاصه اینکه شاید همه را رنگ کنی ولی ما خودمان نقاشیم!
تروت جان. نیازی نیست کسی تو را هویج فرض کند. تصویری که گفتی در انبار بار نشده. در ویکی فا بار شده. مدیری به اشتباه حذف کرده. الان درخواست دادم احیایش کنند. وقتی احیا شد ببین و بگو کجایش فتوشاپ است؟ لطفا دقیق بگو. آفرین.
بحث را گذری خواندم. پیوندها به کامانز دقیقاً چه چیزی را نشان میدهد؟ در هیچ موردی قابل دسترسی نیستند! --کامیار (بحث) ۷ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۵:۰۴ (UTC)
درود بر بهآفرید عزیز:) بهآفرید در مورد استفاده از شیوههای Citation استاندارد در ویکی سوالاتی داشتم. اگر من از منبع بریتانیکا استفاده کنم، باید به Citation پیشنهادی موسسه پایبند بوده و به صورت:
ارجاع دهم یا با استفاده از الگوی یادکرد وب؟ سوالی دیگر: اگر من کتابی در گوگل بوک را به عنوان منبع بخواهم استفاده کنم، باید از الگوی یادکرد استفاده کنم یا یادکرد وب؟ اگر یادکرد پاسختان است پس چگونه باید پیوند گوگل بوک را ذکر کنم؟--آرش:) ۸ آذر ۱۳۸۹ ۲۹ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)
درود بر شما. در مورد نخست: بستگی به این میدارد که شیوهنامهٔ شیکاگو را در چند لایه نقض میخواهید کردن.;-). طبق این شیوهنامه یادکرد دانشنامههای معروف (معمولاً) فقط در پانویس باید بود و در فهرست منابع و مآخذ ذکر نمیبایند شد. هنگام ارجاع به آنها در پانویس اطلاعات حداقلی باید آمدن. هنگامی که به نسخهٔ برخط رجوع میشود نشانی اینترنتی و تاریخ دسترسی داخل پرانتز باید آمدن. نمونه از خود شیوهنامه شیکاگو (17.239):
قانون کلی این است که اگر اثرْ نظیرِ چاپی میدارد همانند اثر جاپی با آن برخورد میشود (الگوی مختار «یادکرد» میشود) و فقط در پایان نشانی اینترنتی و تاریخ دسترسی ذکر میشود. در ویکیپدیا میتوانید پیوند را به صورت پیوند ویکی بیاورید و دیگر نشانی اینترنتی را در پایان ذکر نکنید. و فقط تاریخ دسترسی را ذکر کنید.
Encyclopaedia Britannica Online, s.v. “ Sibelius, Jean,” (accessed January 3, 2002)
هنگامی که کاربر به نسخهٔ قابل جاپ میرود پیوند باز میشود. (یا باید بشود).
اگر میخواهید بریتانیکا را در فهرست منابع و مآخذ یاد کنید به سان کتاب عادی با آن برخورد میشود.
در مورد گوگلبوک چنان که بالاتر تلویحاً اشاره شد به سان کتاب عادی با آن برخورد میشود و سپس اطلاعات اینترنتیاش هم ذکر میشود و نیز تاریخ دسترسی. در ویکیپدیا میتوانید پیوند اینترنتی را در همان عنوان کتاب بگنجانید. چنانکه بالاتر در مورد بریتانیکا ذکر کردم. مسلماً الگوی مورداستفاده هم همان {{یادکرد}} است. بهآفرید ۳۰ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۵:۲۳ (UTC)
سپاس بهآفرید گرامی. بسیار استفاده کردم. اما یک نکته: {{یادکرد}} با پارامترهای ورودیش، چیزی مانند آنی که شما پیشنهاد کردید تولید نمیکند.
آنِ شما:
Encyclopaedia Britannica Online, s.v. “ Sibelius, Jean,” (accessed January 3, 2002)
یعنی عملا الگو شکل استاندارد را نمیسازد. یک سوال دیگر هم داشتم. این را ببینید. 4 شابک در صفحه اول کتاب دادهاست. کدام را باید بکار گیریم؟--آرش:) ۹ آذر ۱۳۸۹ ۳۰ نوامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)
الگوی یادکرد برای «فهرست منابع و مآخذ» تنظیم شدهاست و نه پانویس. نمونهای که من آوردم برای پانویس است. اگر میخواهید (بر خلاف پیشنهاد شیوهنامه ولی معمول در ویکیپدیا) در فهرست منابع و مآخذ از بریتانیکا یاد کنید میتوانید از یادکرد استفاده کنید.
پیرامون شابکها: دو شابک اول مربوط به نسخهٔ چاپی کتاباند و دو شابک دوم مربوط به نسخهٔ الکترونیک. شابکهای فرد شابکهای سیزده رقمیاند و شابکهای زوج شابکهای ده رقمی. به نظر میآید که نسخهٔ گوگلی بر اساس نسخهٔ چاپیاست. در کار ارجاع شابک سیزدهرقمی تفاوت چندانی با دهرقمی نمیدارد. (سیزدهرقمی استاندارد جدیدتر است.). بهآفرید ۱ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۰۴ (UTC)
یعنی اگر از بریتانیکای آنلاین استفاده کنم و بخواهم بر اساس شیوهنامه استاندارد عمل کنم، باید فقط بریتانیکا را در پانویس آورده و از ذکر آن در بخش منابع بپرهیزم؟ بابت شابک هم سپاس:)--آرش:) ۱۰ آذر ۱۳۸۹ ۱ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۱:۲۳ (UTC)
بله. ولی اگر بخواهید ذکر کنید {{یادکرد}} خوب است. و خروجیاش هم شبیه یادکرد پیشنهادی بریتانیکاست. بهآفرید ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۰۴ (UTC)
راستی اگر این را ندیدهاید شاید برایتان جالب باشد. بهآفرید ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۰۵ (UTC)
سپاس فراوان بهآفرید گرامی. بسیار آموزنده بود. فکر کنم مجبور شوم پانویس و منبع را یک کاسه کنم و همه را با توجه به ش.ش. (الگوی یادکرد) بنویسم.:-) این رانیز بارها پیش از این دیده بودم ولی به دلیل عنوانش، گمانی میبردم طنزی مانند ویکیاژدهاست. باز هم ممنون.--آرش:) ۱۱ آذر ۱۳۸۹ ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۲:۴۲ (UTC)
درود، شما پست الکترونیکی خود را چک میکنید؟--سیمرغ (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۴:۳۲ (UTC)
بابت کمکهایتان در مقالات مربوط به گیلان متشکرم. منتظر نظرات و یاری شما هستم.--AA (بحث) ۵ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC)
با سلام. مطلبی یافتم که گمان کردم برای شما جالب باشد. اگر صلاح دانستید در مقالهای از آن استفاده کنید.(بندی سر رشتهای در این مباحث ندارم) با تشکر.Gire 3pich2005 (بحث) ۱۰ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۲:۰۷ (UTC)
با سلام به یار گرامی
آنچه در صفحه ی غریزه مشاهده کردید کپی برداری از هیچ وب گاه دیگری نبوده و بخشی از فیش برداریهای شخصی من محسوب میشود که مستقیماً از منابع ذکر شده در پایین صفحه صورت گرفتهاست. من این فیش برداریها را در وبلاگ شخصی خودم هم گذاشتهام. با این وجود این فیش برداریها در هیچ کتاب یا نشریهای منتشر نشده و تهیه شده توسط نگارنده این سطور است.
با تشکر ...از نگاه تیزبینانه ی شما
مشتاق پاسخ شما
سلام. و ممنون از توضیح. اینجا رسم بر این است که در همان جایی که پرسش مطرح میشود پاسخ داده میشود. در این مورد صفحهٔ کاربری شما. بر پرسندهاست که برای گرفتن پاسخ به پرسشگاه باز آید. بهآفرید ۱۱ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۲:۱۳ (UTC)
الاصبمینغ و اصبمینع دلایل مفهومی برای بستن نیستند لطفا از زبان فارسی معیار استفادهکنید. مردتنها ۱۳ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۹:۰۴ (UTC)
من نمیدانم به ایشان چه بگویم. دلیل بستن چه بودهاست ؟ مردتنها ۱۳ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۳۹ (UTC)
اوه شرمنده پس قضیه واقعاً بیخ میدارد. به هر حال اصبمینغ = اسپمینگ = Spamming. البته به نظر میآید که اشتباه کردهام. و کسی دیگری را خواستهام ببندم. ببخشایید که به دردسر افتادید. بهآفرید ۱۴ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۳:۴۹ (UTC)
ربات زبانبسته را باز کردم. خطاکار واقعی را بستم. باز هم عذر میخواهم از دردسر پیشآمده. بهآفرید ۱۴ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۳:۵۹ (UTC)
سلام. کاربر:Farshad 86 را که بستید، فراموش کردید در صفحهٔ بحثش به او توضیح بدهید که علت چه بوده. ▬ حجت/بحث ۱۴ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۱۶ (UTC)
سپاس از یادآوری. چیزی برایش نوشتم. گرچه در همان توضیح قطع دسترسی معلوم بود و گمان نکنم کاربر بازگشتنی باشد. بهآفرید ۱۴ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)
سلام. حالتان خوب است؟ عزاداریهایتان مقبول. بیزحمت، Cohen کدامیک از این سه (یا حتی دیگری) است؟ دیده شده حتی در یک مقاله، دوتایشان استفاده شدهاند. اینجا هم همین مشکل مطرح است. --Adler (بحث) ۱۵ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۱:۵۵ (UTC)
سلام. عزاداریهای شما هم مقبول درگاه حق باد. Cohenهای انگلیسی و فرانسوی و آلمانی کوئناند. منبع: فرهنگ نامهای خاص. البته بعضی از Cohenهای انگلیسی کوئیناند. معمولاً همان کوئناند. بهآفرید ۱۶ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۶:۴۳ (UTC)
با درود. چندي پيش حزب پان ايرانيست دچار دگرگوني هايي شد و چند تن اعضا اخراج شدند. اين اعضاي اخراجي سايت هايي داشتند که اکنون در مقاله حزب پان ايرانيست و جستارهاي وابسته به آن سايت هاي خود را به عنوان سايت هاي رسمي حزب معرفي کرده و در متن مقاله نيز دستکاري هاي نا درستي انجام مي دهند. ارگان رسمي حزب پان ايرانيست نشريه حاکميت ملت است که که سايت هاي حزب را معرفي کرده اما اين آقايان مانع از پيوند آن در مقاله حزب مي شوند. جهت "اثبات پذيري" اين سخنان مي توانيد به نسخه ديجيتالي نشريه حاکميت ملت در اين نشاني:
يا نسخه چاپي آن واقع در دفتر مرکزي حزب در اين نشاني: (سعادت آباد - خيابان سرو غربي - پلاک 188 - زنگ پايين سمت راست ) دسترسي پيدا کنيد. حزب در روزهاي يک شنبه و چهارشنبه از ساعت 6 تا 8 پسين نشست عمومي دارد که هر يک از مديران ويکي مي توانند مراجعه کرده و ضمن دريافت نشريه حاکميت ملت از حقايق حزب نيز آگاه شوند.
درود بر به آفرید
خوشبختانه مقالهای که سال گذشته پیرامون باقی ماندن یا نماندنش بحث داشتیم امثال و تنها ظرف یک هفته ی گذشته صاحب پیدا کرده که البته مبارک باشد!
پیشتر چند بار اخطار «خرابکاری پیوندی» دادم و در صفحه ی مدیران هم پیامی را در مورد نقض قانون واگردانی نوشتم. ایشان تا به این لحظه پنج بار پیوندها را واگردانی کرده به جز آن چند باری که با «آی پی» و بدون اکانت کاربری پیوندها را تغییر داده مع هذا من دیگر مقالهها را ادیت نمیکنم(لیست مقالهها در تابلوی مدیران موجود است) تا مدیران تصمیم بگیرند همینطور است در مورد چهار مقاله ی دیگر که در همه ی آنها پیوندها را تغییر داده و پیشتر در این صفحه بحث کردیم اما به نتیجهای نرسیدیم
درود، امکان دارد این پرونده را در انبار بارگذاری کنید؟ برداری بودنش برای من خیلی جالب بود.— ابراهیمب ۲۶ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۲:۱۰ (UTC)
درود بر شما. البته که امکان میدارد. لیک من دلبستگی چندانی به انباریان و متعلقات نمیدارم. دغدغهٔ من فارسیزباناناند. از این رو حتی نام پرونده را فارسی گذاشتم (البته گاه هم نام انگلیسی انتخاب میکنم). پرونده آزاد است و خودتان هم میتوانید در انبار بارش کنید. شخصاً دوستر میدارم که پروندههای مربوط به ویکی فارسی در ویکی فارسی باشد و نامشان هم فارسی باشد. بهآفرید ۲۹ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۵:۴۸ (UTC)
:) لطف دارید. پس با نام فارسی در آنجا میگذارم.— ابراهیمب ۲۹ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۱۵:۱۷ (UTC)
استاد گرامی، میخواستم ببینم که فرهنگ نامهای خاص، لویی و یا لوئی و همچنین هنری و یا هانری را برای نام پادشاهان فرانسه توصیه کردهاست؟ دوستدار همیشگی سندباد (بحث) ۲۸ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۷:۵۹ (UTC)
درود بر شما و تبریک حنوکا (اگر جشن میگیرید). طبق کتاب: لوئی و آنری. بهآفرید ۲۹ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۵:۵۲ (UTC)
ممنون قربان. پس استاد گرامی، آیا لازم است که تمامی لوییها به «لوئی» و هانریها به «آنری» تغییر یابند؟ سندباد (بحث) ۲۹ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۶:۰۳ (UTC)
خواهش میکنم. اگر فرانسوی باشند و کسی حوصله کند. بهآفرید ۲۹ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۶:۱۲ (UTC)
از لطفتان سپاسگزارم. تعطیلاتش خوب است لیک برای من سال نو همیشه با نوروز آغاز میشود. بهآفرید ۲۹ دسامبر ۲۰۱۰، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)
آیا این شعر از ناصرخسرو است؟ ادبیاتش بیشتر به شاعران معاصر میخورد. این شعر هم ممکن است مرتبط باشد.--همان (بحث) ۱ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۶:۰۳ (UTC)
درود. از قدیم این شعر «از ماست که بر ماست» را منسوب ناصر خسرو دانستهاند. (حتی اگر جعل باشد جعلی قدیم است) بعید هم نیست که اصلش از ناصرخسرو باشد و در طول زمان و گشتن دهانبهدهان (یا حتی نسخهبهنسخه تراش خورده باشد و به هیئت کنونی در آمده باشد. همین کار را با ابیات شاهنامه کردهاند. بهآفرید ۴ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۴:۵۱ (UTC)
سلام جناب به آفرید. تعطیلات کریسمس مبارک!:)
میخواستم لطفا در تکمیل بخش اختلاف نژادی مقاله روابط ایران و اعراب مشارکتی تخصصی کنید. شما به خوبی از اختلافات نژادی مردم خاورمیانه آگاهی دارید و منابع متعددی قطعا در اختیار دارید که میتواند در تکمیل مقاله بسیار موثر باشد. همچنین اگر در بخش جستارهای وابسته مقالهای وجود دارد که ذکر نشده، صلاح دانستید، بیفزایید. موفق باشید.Gire 3pich2005 (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۴۵ (UTC)
سلام بر شما. فعلاً در نیمچه مرخصی به سر میبرم. فقط مختصر عرض میکنم که عرب و عجم بیشتر از آنکه قضیهای نژادی باشد قضیهای هویتی/فرهنگی است. بسیاری از عربان عراق عرب ممکن است به ایرانیان ساسانی نزدیکتر باشند از بسیاری از ایرانیان. بعضی عربهای سوریه به رومیان نزدیکترند تا به عربان عربستان. البته مطالعات ژنتیک هم انجام شدهاست و تفاوتها و شباهتهایی پیدا آمدهاست. بهآفرید ۴ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)
سلام مجدد. سعی میکنم با این دسته بندی جدیدی که گفتید، اطلاعاتی پیدا کنم و بیفزایم. ولی کار سختی است. ولی بهرحال از هر کمکی از جانب شما استقبال میشود.Gire 3pich2005 (بحث) ۴ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۲۱ (UTC)
با سلام و درود
یه سوالی داشتم در مورد بارگذاری عکس ٬ اگر عکسی در ویکیپدیا انگلیسی بارگذاری شده باشد و در ویکی انبار موجود نباشد میتوان عکس را با همان منبع و برچسب حق نشر در ویکیپدیا فارسی بارگذاری کرد؟... مانند تصویر زیر.--Kasirبحث ۸ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۱۸ (UTC)
با سلام و درود. اگر بیم آن نمیرود که در آنجا نقض حق تکثیر باشد بله. پیوند مستقیم و دائمی به عکس در ویکیپدیای انگلیسی هم لازم است. بهآفرید ۸ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۲۵ (UTC)
در تصویر بالا آدرس منبع و صفحهای که عکس در آن قرار دارد به طور دقیق ذکر نشده٬ این خود نقض در بارگذاری تصویر نیست؟--Kasirبحث ۸ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۵ (UTC)
یک درخواست داشتم ٬ لطفا به بحث کاربر:Mardetanha بروید و به حملات این آیپی در آخرین موضوع بحث رسیدگی کنید...مثل اینکه کاربر:Mardetanha در ویکیپدیا حضور ندارن.--Kasirبحث ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۵۰ (UTC)
مدیر عزیز سلام . من یک آی پی مظلوم هستم . کاربر کثیر در مقاله سعدی مرتکب تخلف شده . و الان داره مظلوم نمایی میکنه و به انتقادات من میگه حملات آی پی!!!! . موضوع تخلف کاربر کثیر در صفحه بحث مرد تنها هست و خلاصه تخلف کاربر کثیر اینه که این کاربر در مقاله سعدی اقدام به واگردانی مقاله سعدی نمودند به نسخهای که توسط یک کاربر متخلف و خرابکار ایجاد شده بود . آیا واگردانی مقاله سعدی به نسخهای که توسط یک کاربر خرابکار ایجاد شده بود تخلف نیست . گناه من فقط اینه که با آی پی ویرایش میکنم همین و بس . آقای کاربر کثیر انتقادات مرا حملات نامگذاری کرده . ولی ایشان متخلف است و باید بر اساس قوانین ویکی با ایشان برخورد شود
بس کن آقا یا خانم...چیمیخوای؟ ٬ چرا گیر دادی به من؟....برو دنبال کارت دیگه؟...چرا هیچکدوم از مدیران در ویکیپدیا حضور ندارن؟--Kasirبحث ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۵ (UTC)
چی ؟؟؟ چی گفتی ؟؟؟ برو دنبال کارت!!!!! . لطفا یکم ادب داشته باش . شما باید ویکیپدیا:نزاکت را رعایت کنی . این توهین را ندیده نمیگیرم و به شدت اونو پیگیری میکنم . شما باید بخاطر تمام تخلفات و توهینهایی که به من کردی عذر خواهی کنی
کتاب الکرونیکی آموزش ویکی نویسی
سلام و درود،جناب به آفرید،اگر میتوانید،خواهشمندیم جزوهای کامل و مبسوط و جامع درباره آموزش ویکی نویسی تهیه و در اینجا یا در هرجای قابل دسترسی برای دریافت بگذارید؛شایدهم چنین چیزی سراغ داشته باشید و به ما معرفی کنید...،مطالبی که در خود دانشنامه هستند،تعدادشان بسیار زیاد است:از حق تکثیر تا اثبات پذیری و نزاکت و تصاویر و درج تصویرو..............ضمن اینکه وقت و زمان زیادی با اینترنت ذغالی به کاربر تحمیل میشود و گاهی که مطلب خاصی نیاز است بهتر است یک چنین مرجعی به صورت کتاب الکترونیکی وجود داشته باشد.بسیار سپاسگزار و چشم به راه هستیم....Maadikhah (بحث) ۲۰ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۱۸ (UTC)
سلام و درود. سادهترین کار این است که نسخهٔ قابلچاپ تکتک صفحههایی که بدانها علاقه میدارید ذخیره کنید و همه را به هم چسبانیده کتاب الکترونیک کنید. فهرستی نسبتاً جامع را در {{سیاستها و رهنمودهای ویکیپدیا}} توانید یافت. بهآفرید ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۲۵ (UTC)
درود بر بهآفرید گرامی. لطفا زبان آذری را نیمه محافظت کنید. سرویسمان کردند عزیزان پانترک.
درود. انجام شد. بهآفرید ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۲۰ (UTC)
درود و عرض ادب بهآفرید عزیز، پورش از اینکه دیر زمانیست حال و احوالتان را نپرسیدهام و مزاحم اوقاتتان نشدم.امیدوارم روزگارتان خوش باشد.
حیف است که تنها مقاله یک گروه متال ایرانی بدین سرعت از ویکیپدیای انگلیسی پاک شود. نکته جالب این است که اول برچسب حذف میخورد و بعد برچسب منابع بیشتر امیدوارم شما در این نظرسنجی شرکت کنید. --Rock On (بحث) ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۱۸ (UTC)
درود. معمولاً سرازیر شدن ملت از ویکیپدیاهای دیگر تأثیر منفی (معکوس غرض دعوتکننده) میدارد. فعلاً که وضع آن طرف خوب است. بهآفرید ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۰۵ (UTC)
درود بیپایان خدمت استاد بهآفرید. جنابعالی از میان ویلون، ویولن، ویولون و ویلن کدام را درستتر میدانید؟ Cobain (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۰۶ (UTC)
سپاس فراوان استاد:) هم بابت راهنمایی و هم لینک نوشتار جناب قائد. در مورد یاحقی بیبیسی چندی پیش یک مستند بیبدیل راجع به ایشان نمایش داد که اگر ملاحظه نفرموده باشید توصیه میکنم حتما ببینید. بیبدیل نه از لحاظ تکنیک ساخت، بلکه از این جهت که فیلم عمدتا با استفاده از تصاویری ساختهشده که یاحقی در منزلش و با یک دوربین آماتور از خودش تهیه کرده بود. با جستجوی نام فیلم در گوگل نسخههایی برای دیدن یافت میشود. دوستدار و ارادتمند همیشگی Cobain (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۳۶ (UTC)
Hi, could you change the user name of my bot (KhanBot) to NjardarBot and the user name of this account to Njardarlogar? Thanks in advance. Harald Khan (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۲۴ (UTC)
با سلام و با عرض پوزش از مزاحمت برای شما. جناب مانی صفحه ی کانتونهای سوئیس را به اشتباه به انتقال دادند. بنده در اینجا برایشان توضیح دادم. ایشان جواب من را ندادند. میخواستم بدانم اگر من کار اشتباهی انجام دادم که آن کار چیست؟ در غیر این صورت چرا ایشان خود را مسوول نمیداند که جواب من را بدهد و یا انتقال اشتباه خود را بازگردانی کند.احمد (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)
ایشان جواب دادند. تصور میکنم مسئله حل شد ولی میخواستم نظر شما را هم در مورد نام صحیح این مقاله بدانم. باتشکراحمد (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۱۱ (UTC)
درود بر استاد معظم. بحثی بر سر تلفظ نام Noah در اینجا (بهانه بحث) در جریان بود که با توجه نبودن این نام در فرهنگ نامهای خاص، خواستم نظر شما را جویا شوم. شاید توضیحی در حیطه خاص بودن بهکارگیری نوح عربی در موضوع "نوح پیامبر" (مشابه یکی از بحثهای قبلیتان در خصوص "سلطان محمد فاتح/ مهمت") لازم باشد. سپاس و پوزش.--آبتین (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۲ (UTC)
درود فراوان بر شما. نظرم را نوشتم. بهآفرید ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۴ (UTC)
درود مجدد دوست گرامی
در مورد بارگذاری تصاویر از فلیکر، روند بارگذاری و برچسب حق تکثیر چگونه است؟ در این تصویر بویژه با توجه به متن نوشته شده توسط عکاس:
If you are not in any of the bands pictured but would like to use any of the photos, expressed written permission is required.
و لوگوی حک شده بر روی تصویر بنده چه گزینههایی دارم؟ ضمن اینکه امکان ارتباط با عکاس نیز برایم مقدور است.
سپاس فراوان
--Rock On (بحث) ۸ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)
درود بر شما. با عکاس تماس بگیرید و اجازهٔ نشر عکس طبق مجوزی آزاد بگیرید. بهآفرید
سلام،جناب به آفرید،شماری از مقالات رنگها در ویکی پدیا،بخش کد اچ.تی.ام.ال یا مقدار هگزیمال را کم دارند که بخش مهمی است،جایی را سراغ دارید که دسترسی سریع به این کدها را ارائه کند؟یا از کاربران کسی را نمیشناسید که دستور فرمایید(!)؟Maadikhah (بحث) ۹ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۴۲ (UTC)
با اجازهٔ صاحبخانه: این را ببینید. نام رنگها (به انگلیسی) و کد اچتیامال و مقدار هگز آنها را یکجا دارد ▬ حجت/بحث ۹ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۱۲ (UTC)
درود بر استاد گرامي، چندي قبل نوشتارهاي من در اينجا عربي بود كه آنوقت دست به دامن شما شدم و جنابعالي آنرا فارسي نموديد و اينك بعد از مدتي باز هم به همان درد مبتلا شدم! يعني صفحه كليدم فارسي و تمام فونت هاي فارسي را هم دارم ولي باز هم عربي. با سپاس فراوان ♣ سنچولی ♣ب ۱۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۵۰ (UTC)
درود بر شما. لطفاً مشخصات ویندوزتان را بنویسید. به نظر من میرسد که هم صفحهکلید عربی نصب کردهاید و هم صفحهکلید فارسی. همچنین نگاهی به وپ:فارسی بیندازید. بهآفرید ۱۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۶:۳۰ (UTC)
ويندوز xp و صفحه كليدم هم فارسي و انگليسي است. و تنظيمات را هم انجام دادم اما نشد. فكر كنم اخيرا كه ويندوز را برايم نصب كردند مشكل دارد وگرنه قبلا درست بود.♣ سنچولی ♣ب ۱۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۲۱ (UTC)
یعنی میفرمایید که همهٔ کارهای ذکرشده در وپ:فارسی را مجدداً پس از نصب جدید ویندوز انجام دادهاید؟ لطفاً اگر ممکن است از صفحهٔ کامپیوترتان (در حالتی که عربی تایپ میکند) عکس بگیرید (screenshot) تا ببینیم چگونهاست. به طور خاص میخواهم ببینم صفحهکلید عربیاست یا فارسی. بهآفرید ۱۱ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۱۹ (UTC)
سلام. نام اهلیت را بخوانید. من دستور زبان فارسی یادم رفته اما فکر نمیکنم اسم این نوع واژگان «نام اهلیت» باشد. اگر اسم گرامری آنها را میدانید لطفاً مقاله را به نام درست منتقل کنید ▬ حجت/بحث ۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۰۴ (UTC)
سلام. از لحاظ دستوری صفت نسبیاست. نسبتی که به مکان است. ولی تا کنون نامی برای اشاره به «صفت نسبی مکانی» ندیدهام. بهآفرید ۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۱۲ (UTC)
سلام من این مقاله را نوشتم و راستش هر چه فکر کردم نوشتن این معنی بهتر از نوشتن کلمه انگلیسی تحت الفظی بود.رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۲۵ (UTC)
سلام من الان مقاله منوبوک شما را خواندم . یک پیشنهاد داشتم اگر ممکن هست یک ابزار دیکشنری درست کنیم مانند همان که ی و ک را جایگزین میکند که مجموعهای از لغتهای تکراری را با یک کلیک ترجمه کند این کار برای ترجمه و انتقال جدولها بسیار مفید است و کاربر با انتخاب یک پاراگراف و زدن دکمه میتواند کلمات خاصی را ترجمه کند .
محتویات آن میتواند: نام کشورها - کلماتی مانند( جمعیت- کیلومتر-مایل-متر-پرچم-جغرافیا- وبسایت-زبان-نام زبانها و...) باشد همچنین میتوانیم یک بخش برای کیمات درخواستی درست کنیم همجنین میتوان زمینه لغات را تعریف کنیم تا تولبار بر اساس مقاله لغات را ترجمه کند.
(این ابزار فقط کمک مترجم برای حروف تکراری هست نه مترجم و همچنین مانند سایر تولبارها میتواند به صورت دلبخواه نصب گردد و اجباری به استفاده نیست).
به عنوان مثال: یک نگاه به این صفحه بیاندازید کاربر:Reza1615/iso فقط ترجمه درست نام کشورها به نحوی که لینک فارسی آن کار کند یک عمر وقت میخواهد و جداول این چنینی در ویکی انگلیسی بسیار هستند . اگر ممکن هست محل کد را به من بگویید تا من برای خودم یک تولبار مشابه بسازم.
لطفا من را در این کار راهنمایی و کمک کنید اگر میشود اسکریپت برای 2-3 تا حرف را برایم بنویسد خودم دیکشنری را بر اساس اسکریپت شما وارد میکنم. در ضمن هر کار کردم نتوانسنم دکمه برچسب ناقص را به صفحه خودم اضافه کنم(البته در بخش ترجیحات تول بار را فعال کردهام )رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۳۲ (UTC)
سلام. یک نسخهٔ بیآلایش از تابع مبدل نوشتم: user:behaafarid/CountryDictionary.js. مدلهای ژیگولیتر هم میتوان نوشت. به نظرم همین کافی باشد. برای کسب راهنمایی برای افزودن این تابع به صورت دکمهٔ ویرایشی اینجا را ببینید. مثلاً دکمهٔ YKArabic را بنگرید که به تابع YKarabic (با a کوچک) وصل است. برای افزودن دکمه به نوار ابزار (پس از اینکه دکمه تعریف شد و به تابع موردنظر وصل شد) باید آن را به mytools خویشتن بیفزایید. اینجا را ببینید. بهآفرید ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۱۱ (UTC)
لیست کاربر:Behaafarid/CountryDictionary.js را در بحث بروز کردم لطفا موارد را اضافه نمایید. من مانند دستورالعمل شما جلو رفتم ولی نمیدانم چرا هر کار میکنم فعال نمیشود لطفا به اینجا نگاه کنید کاربر:Reza1615/monobook.jsاگر مشکلی هست لطفا درستش کنید والا دیگه گیچ شدم . رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۰ (UTC)
با اجازه صاجب خانه، اشکالهای نحوی کدی که قرار داده بودید را برطرف کردم. فکر میکنم اگر کد را در vector.js بگذارید (اگر از پوستهٔ پیشفرض استفاده میکنید) عمل کند.– ابراهیم ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۰۵ (UTC)
اگر ممکن هست در کد مبدل عدد به فارسی مانند تعزیف کنید که اعداد درون الگو را تغییر ندهد چون بسیاری از الگوها مانند coord یا convert یا جدول آب و هوا که با عدد کار میکنند به هم میریزند همچنین اگر بشود تعریف کرد که درون جعبه اول صفجات هم نرود عالی هست چون اون جعبهها هم دارای طول و عرض جغرافایی و مبدل واحد هستند که با تغییر عدد آنها به فارسی, به هم میریزند. رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۳۴ (UTC)
سلام. بهتر است الگو را اصلاح کنید تا همیشه عدد را به لاتینِ خام تبدیل کند. {{formatnum:۱۲۳|R}} که خروجیاش 123 میشود. بهآفرید ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۱۸ (UTC)
اگر این دو الگو را مشاهده کنید بی نهایت پیچیده هستند و همچنین چند بار سعی کردم ولی نشد در ضمن coord در حال حاضر حفاظت شدهاست. این دو الگو بیش از ۱۰۰ و ۵۰۰ زیر الگو دارند رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۲۱ (UTC)
متوجه مشکل هستم، اما با بهآفرید موافقترم. در بسیاری موارد همین جعبه اول صفحه، حاوی ارقامی است (مثل تاریخها، جمعیت و غیره) که باید ارقامشان فارسی شود تا درست نمایش بیابند. در نتیجه به نظر من کد مبدل در حالت عمومی باید ارقام را اصلاح کند.
استفاده درست از کد مبدل به این شکل است که قسمتی از متن را انتخاب کنید، و بعد دکمه را بزنید. این طوری میتوانید مطمئن شوید قسمت حاوی الگوی coord یا جعبه اول صفحه را انتخاب نکردهاید ▬ حجت/بحث ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۰۸ (UTC)
چند نکته ۱- معمولا الگو تبدیل وسط جمله هست و مثل جعبه راحت قابل انتخاب نیست چون جعبه یکی هست ولی الکو تبدیل ممکنه ۱۰-۲۰ بار تکرار بشه در مورد روش انتخاب قبول دارم ولی به شرطی که در یک مقاله ۱ یا دوبار بخواهی این کار را بکنی نه اینکه مدام بخش بخش انتخاب کنی مثلا مبدل عدد در حال حاضر عدد تنظیمات جدول را به هم میزند واگر در مقالهای که جدول دارد اعمال شود جدول تایتل رنگی خود را از دست میدهد. مشکل دوم این هست که وقتی شما این دستور را اجرا کردی دیگر بازگشت به عقب نداری و اگر خرابکاری کرد باید مراحل قبلی را از نو انجام دهی. رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۰۰ (UTC)
یک چارهٔ نسبتاً ساده این است که برای هر یک از الگوها لفافهٔ (ترجمهٔ من از wrapper) فارسی بنویسید. یعنی الگویی که عددها را لاتین میکند و سپس به خورد الگوی اصلی میدهد. بنابراین الگوی coord یا convert در داخل الگوی لفافه فرا خوانده میشود. به سیستم کمی فشار اضافه میآید ولی در نهایت این سیستم است که در خدمت ماست نه ماییم که در خدمت سیستمیم. مسلماً اگر لفافه نوشته شود میتوان ربات راند و همهٔ الگوهای coord یا convert را در متن مقالهها تبدیل به الگوی لفافه کرد.بهآفرید ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۶:۴۶ (UTC)
ایده خوبی هست فقط یک مشکل دارد اون هم این هت که بسیاری از مقالهها که از ویکی انگلیسی کپی و ترجمه میشوند دوباره همان الگوی مختصات و تبدیل را دارند و بنابر این هر روز باید یک نفر ربات براند تا کار کاربرهای دیگر را تصحیح کند به الگوی لفافه و همچنین با این کار ویکی از استاندارد خارج میشود چون بسیاری از رباتها کلمه coord را میشناسند و برای کپی از میان ویکی از آن استفاده میکنند و ممکن هست در آیند این رباتها مقالات ما را چندین بار مختصاتدار کنند به نظر من اگر شما کد جاوا اسکرییپت را تصحیح بفرمایید مشکلات بعدی بسیار کمتر میشود. من جاوا بلد نیستم وگرنه کمک میدادم. یک سوال دیگر میشود پایتون را هم مثل این جاوا اسکریپت در ویکی قرارداد؟ رضا ۱۶۱۵\ ب ۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۱:۲۹ (UTC)
درود. به زودی جواب خواهم داد. اکنون بایدم رفتن. بهآفرید ۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۳۲ (UTC)
{{coord}} را اصلاح کردم تا ارقام فارسی را هم پذیرد. راهحل یکسان در convert به کار گرفتم. لیک به نظر میرسد که convert مشکلات دیگری هم میدارد. ولی پذیرای ارقام فارسی هست. بهآفرید ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۰۴ (UTC)
ممنون لطف کردید. در ضمن اسکریپت یه مشکل دراد که گاهی در تیتر جداول اعداد را فارسی میکند و تنظیمات جدولها را به هم میزند راه حلی برایش هسترضا ۱۶۱۵\ ب ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۱:۵۰ (UTC)
درست شد، همچنین فارسیساز در Coord خرابکاری نمیکند. امیدوارم کاربران قدیمی هم از نسخهٔ جدید فارسیساز استفاده کنند.– ابراهیم ۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۳:۳۹ (UTC)
ممنون عالی شد. در مورد coord قبلا میکرد که بهآفرید عزیز در همین تاپیک زحمت درست کردن آن را کشیدند.اگر میشود برای {{#exps هم این مشکل را حل کنید با تشکر رضا ۱۶۱۵ / ب ۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۱۳ (UTC)
درود ما در این مقاله به درگیری ویرایش برخوردیم و هر دو توافق نمودیم افراد بی طرف در باره درجه اعتبار منابع افزوده شده توسط کاربر دیگر نظر دهند تا به نتیجه نهایی برسیم خواهمندم در این بحث شرکت جویید و نظر خود را ابراز دارید.با سپاس بی کران.IR00NY ۱۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۰۹ (UTC)
درود. الان عجله میدارم بعداً شاید مفصلتر نوشتم: منابع قومگرا یا فعال قومی منابع معتبری در اموری جمعیت نیستند. برندا شفر هم معتبر نیست. خصوصاً با نقدهایی که در آکادمیا به کارهایش وارد شدهاست. پیرامون جمعیت شاید بتوان در مقاله گفت که منابع قومگرا (با تأکید بر قومگرایی ایشان یا اگر خوش نمیآید فعال قومی) بعضاً جمعیت را در دو ضرب میکنند. پیرامون اتنولوگ هم بدیهیاست که آخرین نسخه ملاک است. بهآفرید ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۵ (UTC)
پس من فعلا با اجازه این متن را به صفحه بحث مقاله منتقل میکنم تا بعد مفصل تر در خدمتتان باشیم.IR00NY ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۵۵ (UTC)
درود بر شما، سوالی داشتم. کدام یک از اینها درست است، «الله» یا «اللّه». تا جایی که اطلاع دارم قلمهای DejaVu و قلمهای فارسیوب به صورت خودکار تشدید نمیگذارند در حالی که قلمهای سایر شرکتها به صورت خودکار تشدید میگذارند. ارادتمند – ابراهیم ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۱۰ (UTC)
درود. در ویکیپدیا باید همواره بی تشدید باشد. اگر قلم باهوش باشد لیگاتور استفاده میکند که در آن صورت قیافهاش با اللّه متفاوت خواهد بود و بعضاً حالت خطاطانهتر خواهد داشت.— پیام امضانشدهٔ قبلی را Behaafarid (بحث • مشارکتها) در تاریخ ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۰۷ نوشتهاست.
گفتم احتمالاً دلیلی داشته که این لیگاتور را در قلمهای فارسیوب قرار ندادهاند. به هر حال ممنون ار شما – ابراهیم ۱۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۲۷ (UTC)
با سلام حضور به آفريد عزيز.
آيا بهتر نبود قبل از محافظت ويرايش IP را به آخرين ويرايش انجام شده واگرداني مي كرديد. فكر مي كنم اينطوري بهتر مي بود. در صورت امكان لطفا اين كار را انجام دهيد. با تشكر. --Ebrahimi-amir (بحث) ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۱۴ (UTC)
سلام بر شما. لطفاً وپ:مناقشه را بخوانید. بهآفرید ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۱۷ (UTC)
ممنون مطالعه كردم. پس تا 19 فوريه صفحه به صورت محافظت شده باقي خواهد ماند. شما نيز لطف كنيد در صورت امكان نظراتتان را در صفحه بحث مردم آذري راجع به منابع اظهار بفرماييد. تا جمع بندي احتمالي طبق سياستها و رهنمودهاي ويكي پديا باشد. با تشكر --Ebrahimi-amir (بحث) ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۳۱ (UTC)
فقط اینکه این رف اجازه یککاسه کردن منابع را نمیدهید و جلوی عنواندار کردن URLهای لخت را نمیگیرد. دوستدارتان. :)امیرΣυζήτηση ۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۴۴ (UTC)
درود بر شما خوب است. فقط سه نکته: نکتهٔ صفرم اینکه به نظر میرسد که اشتباه کوچکی در مورد <ref(.*?)name> رخ دادهاست. چرا که بعد از name همیشه حروف دیگریاست و براکت بلافاصله بسته نمیشود.
r"\<ref\s+name(.*?)\>"
درستتر مینماید. نکتهٔ بعد اینکه لطفاً «یادداشت» و «یادداشتها» را هم به فهرست پانویسجات بیفزایید. نکتهٔ سپستر اینکه به نظرم میرسد که جای True و False عوض شدهاست یا عنوان تابع باید معکوس شود. مثلاً فکر کنم بهتر است نام تابع nonChicagoChecker باشد که با توجه به کد شما اگر خروجی True باشد معنیاش این باشد که شیکاگو نیست. البته وارد بودن این نکتهٔ آخر بستگی به بخشهایی از کد میدارد که در دید من نیست. با سپاس. بهآفرید ۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۲۸ (UTC)
دو نکته اول انجام شد اما برای سوم، متن کلی کد به شکلی است که اگر خروجی تابع نادرست باشد اجازه اجرای تابع process کلاس duplicate را نمیدهد.:)امیرΣυζήτηση ۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۳۹ (UTC)
با سلام
لطفا حساب كاربري مرا كلا حذف كنيد طوري كه اثري از حساب كاربري و نوشته هايم در ويكي نماند.
متشكرم
سلام. حذف نام کاربری یا مشارکتهای کاربری ممکن نیست. لیک میتوان صفحهٔ کاربری را حذف کرد. بهآفرید ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۴۰ (UTC)
درود، من سوالی داشتم در مورد استفاده از لغت تواتر برای احادیث است. در اینجا، بهزاد مدرس اصرار به حذف لغت تواتر دارد به دلیل وپ:تکلف و ویکیپدیا حوزه نیست. در صورتیکه، ۱) استفاده از این لغت در اینجا تکلف آمیز نیست. گفته شده این دو نویسنده به تواتر احادیث اعتقاد داشتهاند و هر دو نویسنده در کتابشون این لغت را آوردهاند و همچین ادعایی کردند، ۲) برای رساندن مفهوم، بیان این لغت لازم است ۳) هر دو استاد دانشگاه هستند/بودند، و ۴) یکی از آن منابع چاپ دانشگاه است.
حالا، من نظر شما را در این رابطه میخواستم بجویم.-- BlueDevil بحث ۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۲۱ (UTC)
دقیقا دوستمان قصد دارد روش مغلطه آمیز و گمراه کننده نویسندگان شیعه برای اثبات دیدگاهشان را اینجا پیاده کند که در تضاد با وپ:تکلف است. روش معمول این است: مثلا دیدگاه مهدی در منابع اهل سنت دیدگاه غالبی نیست و اکثریت نویسندگان سنی از کنار آن رد شدهاند یا گروهی بصورت حاشیهای به آن پرداختهاند. اما شما میتوانید از میان هزاران کتاب اهل سنت تعدادی کتاب بیابید که به این مبحث پرداختهاند. این که چهار اسم قطار کنید بعد بگویید این دیدگاه متواتر است فقط لفظی غلط انداز و نمونه بارز وپ:تکلف است. دقیقا این مغلطهای است که در کتابهای مذهبی بکار میرود. میگوییم متواتر است. اما نمیگوییم که این دیدگاه اقلیت است نه دیدگاه اکثریت. به عبارتی تکرر مهم نیست . مهم این است که ببینیم این دیدگاه چه وزنی در میان کل دیدگاهها دارند( ضمنا آن منابع هم در استانداردهای جهانی منبع آکادمیک بحساب نمیآیند. نویسندگان بیشتر نویسندگان اسلامی اند و دانشگاه هم دانشگاهی اسلامی.)----♦ بهزاد مدرس ♦ب ۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۱۸ (UTC)
من نگفتم که این دیدگاه متواتر است، گفتم به نظر این دو نویسنده و بن باز، احادیث پیامبر در مورد مهدی متواتر است. شما اگر یک بار دیگر، با توجه، این جمله را بخوانید متوجه میشوید. کل اون بخش سعی بر این دارد که اثبات کند این دیدگاه در اهل سنت نیست. بر اساس بیطرفی در ویکیپدیا باید همه نظرات پوشش دادهشود. حالا چون این دیدگاه نزدیک به دیدگاه شیعهاست دلیل نمیشود که آنها به این اعتقاد نداشته باشند و یا آورده نشود. بخش بزرگی دیدگاه دیگر را پوشش میدهد و باید بخش کوچکی هم به بیان این دیدگاه داده شود. این افراد هم که الان جزو بزرگان هستند اینگونه نظر دارند...مشکلی در منبع نمیبینم. ما در حیطه مقالات اسلام هستیم، و اگر مطلبی از یک دانشگاه اسلامی معتبر که بسیاری به آن عقیده دارند داشتهباشیم و بیاوریم، چرا باید دست به دامن منابع غیر اسلامی بشیم برای بیان نظرات مسلمانان.-- BlueDevil بحث ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۵۸ (UTC)
[درود] دانگ. به نظرم اینکه گفته شود عدهای از دانشمندان اهل سنت حدیث مهدی را متواتر میدانند مشکل نمیدارد. ولی باید به گونهای گفته شود که نظر اینان به عنوان نظر قاطبهٔ اهل سنت یا مثلاً نظر روشنفکران اهل سنت قلمداد نشود. بنابراین مثلاً چنین میتوان گفت: «با اینکه اعتقاد به مهدی هرگز جزو مبانی فقه سنی نبودهاست، برخی دانشمندان اهل سنت چون ـــ و ـــ به دلیل کثرت ... احادیث مربوط به مهدی را متواتر میدانند.»بهآفرید ۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۶:۳۴ (UTC)
متشکرم!-- BlueDevil بحث ۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۰ (UTC)
درود. به نظر شما مقاله آرامگاه کورش بزرگ قابلیت اضافه شدن مطالب جدید برای رسیدن به سطح یک مقاله خوب را دارد؟ یعنی فکر میکنید مطالبی هست که باید راجع به آرامگاه کورش گفته شود ولی در مقاله در حال حاضر جایش خالیست؟ اگر بله چه مطالبی؟ چونکه علاقه دارم یک نوشتار جامع و کامل راجع به آرامگاه کورش داشته باشیم.94.182.105.248 ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۳۷ (UTC)
درود فراوان بر شما. احتمالاً این مقالهٔ ایرانیکا را دیدهاید. مقایسههایی بین این بنا و زیگوراتهای میانرودان و غیره کردهاست. ولی کلاً باید مواظب بود. این غربیان — بعضیهاشان — وقتی پای ایران در میان است میکوشند تواتر را اقتباس جلوه دهند دستکم فرض را بر اقتباس میگذارند مگر اینکه خلافش ثابت شود ولی در مورد یونان و دیگر دوستان اقتباس را تواتر جلوه میدهند یا زیرسبیلی ردش میکنند یا هیچ اشارهای به آن نمیکنند. همچنین جالب است اگر مطالبی از کتابهای قدیم فارسی پیرامون آرامگاه کوروش یا مشهد مادر سلیمان ذکر شود. من در فارسنامهٔ ناصری تصویری را که در مقاله گذاشتهام دیدهام که کار فرصت شیرازیاست. این فرصت شیرازی که موجود بسیار جالبی بودهاست کتابی به نام آثار عجم میدارد که متأسفانه نه میدارمش نه یافتمش. احتمالاً تصاویر و توضیحات جالبی در آثار عجم پیرامون این بنا یافت شود. در فارسنامهٔ بلخی هم اشاره به این بنا دیدهام ولی تا آنجا که به یاد میآورم خیلی گذرا بود. شاید در کتابهای جغرافی چیزی یافت شود یا شاید حتی در کتابهایی نظیر عجایبالمخلوقات. به هر حال خیلی دوست میدارم که غربمحوری/یونانمحوری مقالهها تا جای ممکن خنثی شود. نکتهٔ دیگری که به نظرم میرسد این است که پاراگرافبندی و بخشبندی نوشتار را میتوان بهتر کرد. بهآفرید ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۶ (UTC)
فکر میکنم مقاله ما همین الان هم از مقاله ایرانیکا بهتر باشد. منظورم این بود که شما از این کتاب قدیمیهایتان چیزی میتوانید بیابید که برای خوانندگان جالب باشد؟ من زیاد از ایرانیکا خوشم نمیاید راستش! دقیقا به همان دلایلی که شما گفتید. این مقاله را هم از فرانتس هاینریش وایسباخ یافتم که فکر میکنم چیزهای جالبی داشته باشد برای اضافه کردن به نوشتار خودمان. ایشان مقاله را در سال ۱۸۹۴ نوشتهاست و عنوان نوشتار هم هست آرامگاه کورش و سنگ نبشتههای (دشت) مرغاب. در مورد پاراگراف بندی و بخش بندی هم اگر شما زحمتش را بکشید که چه بهتر.:) --94.182.105.248 ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۰۵ (UTC)
یک توضیحی هم بدهم، شاید که شما آلمانی ندانید! در این مقاله آقای وایسباخ گفته که رفتهایم و از دشت مرغاب بازدید نمودیم. توضیحاتی راجع به صورت ظاهری "مشهد مادر سلیمان" و "زندان سلیمان" و ... داده و صحبتهای مورخان یونانی را هم آورده. بعد هم با توجه به توضیحات مورخان یونانی و کتیبه "من کورش شاه هخامنشی هستم" گفته که "مشهد مادر سلیمان" آرامگاه کورش نیست بلکه آرامگاه زنش یا مادرش است. و اینکه آرامگاه کورش باید همان "زندان سلیمان" باشد و کاخها را هم کورش کوچک ساختهاست. بیشترین دلیلش هم اینست که اگر کورش بزرگ ساخته بود مینوشت "من کورش شاهنشاه (khsayathiya khsayathiyanam) هخامنشی" نه اینکه بنویسد "من کورش شاه (khsyathiya) هخامنشی". البته اکثر تاریخدانان امروزی نظر وایسباخ را رد کردند و شهبازی هم همینطور. به هر حال اینها را گفتم که اگر آلمانی بلد نیستید بدانید که این بابا چه نوشته ولی منظورم، آوردن نظراتش در نوشتار خودمان، نبود. ولی چیز جالبی که میتوان از وایسباخ در نوشتار خودمان آورد (که میاورم). اینست که در قرن ۱۹ میلادی آمده و از محل بازدید کرده و شرایط آن موقع را نوشته. فکر میکنم این دیگر به حدث و گمانهای ایشان ربط نداشته باشد و توضیح خوبی از شرایط ستونهای دور آرامگاه هم بدهد. به هر حال منتظر یافتههای شما هم هستم. راستی کتاب آثار عجم را هم انتشارات امیرکبیر چاپ کرده و در تهران یافت میشود اگر کسی را اینجا دارید میتوانید بگویید برایتان بفرستد اگر هم ندارید به من هم بگویید میفرستم.:) --94.182.125.125 ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۴۵ (UTC)
یک نکته جالب دیگر هم به ذهنم رسید. این مورخان یونانی از ستونهای دور آرامگاه چیزی نگفتهاند. فکر میکنید ستونها را دوره اتابکان فارس آورده باشند دور آرامگاه؟ چونکه اینان آرامگاه را گویی مسجد کرده بودند!--94.182.125.125 ۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۵۹ (UTC)
سپاس از توضیحات مفید و پیشنهاد پذیرفتن زحمت خرید. من هم فعلاً تا شعاع دو متر کتابهایم را بررسیدهام. هنوز در فارسنامهها ننگریستهام. بهآفرید ۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۱۳ (UTC)
درود دوباره! این طرح را از آرامگاه کورش من کشیدم. ولی دلم نیامد ابعاد و اندازههایی را که استروناخ و شهبازی گفتهاند را برای قسمت اتاقک آرامگاه بنویسم. چونکه من عکسهای زیادی را از آرامگاه دیدم و با مبنا قرار دادن پله دوم که 105 سانتیمتر است و با شمارش پیکسلها در هیچ عکسی به این نتیجه نرسیدم که ارتفاع در ورودی اتاقک آرامگاه 140 یا حتی نزدیک به 140 سانتیمتر است. یا اینکه قاعده سنگ بام آرامگاه 3 متر عرض دارد (آنطور که استروناخ و شهبازی گفتهاند). درست است که این عکسها با لنز تلسنترینیک گرفته نشدهاند و اعوجاج زاویهای دارند. ولی با همه این وجود اختلاف اندازه گیری از روی این عکسها و آنچه استروناخ و شهبازی گفتهاند خیلی زیاد است و اصلا دلم نیامد در نقشه عددی برای قسمت بام آرامگاه بنویسم. فکر کردم شاید در جریان بازسازیها ابعاد در ورودی آرامگاه را عوض کردهاند (از آنچه که در زمان استروناخ بوده یا آنکه استروناخ در زمان اندازه گیری مست بوده!) و شهبازی هم خودش اندازه نگرفته و به گفته استروناخ اعتماد کردهاست. شما فکر میکنید ایراد از اعوجاج زاویهای عکس هاست یا اینکه واقعا ابعادی که استروناخ و شهبازی گفتهاند درست نیستند؟--Combination allegation (بحث) ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۱:۲۱ (UTC)
درود. پیرامون طرح: خیلی کار خوبی کردید. امروز در ترافیک به ضرورت این کار میاندیشیدم. به نظرم با نظر به این عکس گزارشها واقعیتر مینماید. نویسندهٔ مقالهٔ ایرانیکا ارتفاع در ورودی آرامگاه را ۱۳۹cm نوشتهاست. پرسی سایکس هم ابعاد داخل اتاق را چنین گزارش کردهاست: ده فوت و پنج اینج درازا، هفت فوت و شش اینچ پهنا و شش فوت و ده اینج ارتفاع. بهآفرید ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)
[سر خط] دربارهٔ اینکه ستونها باقیماندهٔ ستونهای مسجد بودهاست یا از زمانهای قدیمتر بودهاست: بعید نیست که از زمانهای قدیمتر بوده باشد. مورخان یونانی و رومی باستان نوشتهاند که آرامگاه کوروش در محوطهای (πϵρίβολος) قرار میداشت که داخل آن ساختمان کوچکی هم برای جای دادن نگهبانان آرامگاه بود. لرد کرزن در جلد دوم کتاب ایران و قضیهٔ ایران (Persia and the Persian Question) احتمال قوی دادهاست که ستونها باقیماندهٔ همان ساختمان باشد. بهآفرید ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۴۴ (UTC)
دست مریزاد. کار خوب پیش میرود. بهآفرید ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۳۷ (UTC)
نظر شما راجع به صحت کتاب سياحتنامه فيثاغورث در ايران چیست؟ آیا این کتاب را خود فیثاغورث نوشته یا اینکه به اسم او بعدها نوشته شده؟ یک چیز جالبی راجع به ساخت آرامگاه کورش بزرگ در این کتاب هست که البته بیشتر به داستان میماند تا واقعیت:
«. . . داريوش كه گفتي شاه متوفي را مخاطب داشته چنين بيان كرد: شهريا را ما فرمان ترا محترم ميداريم از بيست سال تا كنون كالبد تو بي جاه و جلال در اكباتان در آغوش خاك خفته بود فروتني و بردباري ترا همين بس روز حق شناسي فرا رسيده ايران و همه عالم وامدارتست هنرهاي جنگي و فضائل ذاتي تو پاداشي در خور مقام و مرتبت خويش نيافته اجازت فرماي دومين جانشين تو بنائي سترك و پايدار بنام تو بر افرازد تا ناموران و بزرگان روزگار آينده آنجا گردآيند تعاليم ترا بياموزند و تعظيمات خود را برتو عرضه دارند. داريوش فرود آمد بگشايش درهاي پرسپليس فرمان داد و موكب را بقصر كوروش رهنمون شد جسد شاه سه روز و سه شب مورد احترامات جمهور خلق بود ، آواز دو جوخه خوانندگان سرودهای مقدس دائماً شنيده میشد ، همه مردم برابر جنازه كوروش بار يافتند و اكليلهاي گل بر آن بيفشاندند شب سومين روز آماده حركت شدند مقارن طلوع آفتاب در همانوقت كه ايرانيان هر بامداد شعائر مذهبي خود را به نير اعظم تقديم مي كنند اشارت كوچ دادند و راهي ميان مشرق و جنوب پيش گرفتند مردم دهكده هاي حوالي در معبر مجتمع بودند آخرالامر بكنار نهر كوروش رسيدند. اين نهر را اطراف ديوار باروئي كه كوروش ساخته و همنام اوست جاريست. در مركز اين دهكده ( پاسارگاد ) بيشه ايست پردرخت و مرغزاري مصفا كه جويباري چند آنرا خرم و شاداب دارد زير اين سايه دلپسند بنائي مربع از آثار كمبوجيه نمايانست ديوارهايش از سنگهاي قطور يك تخته سقفي سنگين از آجر بر آن نهاده مدخل قبر سقف و همانجا مجرائيست سرپوشيده متناسب عبور تابوت باستعانت آلات تابوت را بلند كرده بمدخل رسانييدند در طول مجري لغزيد و در جايگاه خود ايستاد.
. . . شاه مغان را بخدمت تربت كوروش گماشت و در منزلي نزديك بنشاند و . . . »
بحكم داريوش اين كلمات را روي قبر بر قطعه رخام نقر كردند:
«اي رهگذر فاني من كوروش پسر كمبوجيهام شاهنشاهي آسيا را من براي ايران ممحد ساختم برقبر من رشك مبر. . .»
البته من کتاب را ندارم و از اینجا کپی کردم.
برای اینکه این متن را در مقاله آرامگاه بیاوریم باید ابتدا مطمئن شویم که آیا این کتاب نوشته خود فیثاغورث است یا خیر؟ حال اینکه این قضیه داستان باشد یا خیر که احتمال زیاد بیشتر داستان است تا واقعیت (مثلا پاسارگاد را دهکده نامیده!), چیزی از جالب بودن این متن و ارزش آن جهت آوردن در مقاله نمیکاهد. ولی اگر نوشته خود فیثاغورث باشد... --Ma oomadim dobare (بحث) ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۳۳ (UTC)
هیچ اثر منثوری از فیثاغورث باز نماندهاست. هرچه به نام اوست جعلیاست. از میزان داستانپردازی یا شاخوبرگدادن به داستان تا حد تبدیلش به رمان تاریخی و اینکه در چه مرحلهای رخ دادهاست (جاعلِ عهد باستان، نویسندهٔ خارجی جدید یا مترجم ایرانی) اطلاع نمیدارم. جسد کوروش در اکباتان ؟! من اصلاً مطمئن نیستم که هیچ مورخ عهد باستان اینها را گفته باشد. (شاید هم گفته باشد ولی کل قضیه بودار است). به هر حال آنچه من دیدهام این است که هنگامی که سخن از اشاره به آرامگاه کوروش در منابع باستان میرود معمولاً به نویسندگان زیر ارجاع داده میشود: آریان، پلینی، پلوتارخ، استرابون و کوئینتوس کورتیوس. به نظرم بهتر است به همین منابع شناخته تکیه کرد و گرد منابع بودار نگشت. بهآفرید ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)
من هم با نظر شما موافقم. میخواستم مطمئن شوم که آیا شما چیزی راجع به کتابی که فیثاغورث نوشته باشد و در حال حاضر هم موجود باشد شنیدهاید یا خیر. چون برای من هم عجیب بود و نشنیده بودم که از فیثاغورث کتابی بر جای مانده باشد.--Karbar e Tard Shode (بحث) ۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۰:۱۲ (UTC)
بسیار عالی.:-) بهآفرید ۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)
اگر اینجا صفحه ۱۸ و ۱۹ را نگاه کنید؛ آنچه که آریان بر مبنای گفته آریستوبولوس، استرابون بر مبنای گفته آریستوبولوس، پلوتارخ، استرابون بر مبنای گفته اونِسیکریتوس و در نهایت هم استرابون بر حسب گفته آریستوس از اهالی سالامی قبرس در باره کتیبه آرامگاه کورش بزرگ نوشتهاند، را به زبان اصلی (یونانی) و ترجمه آلمانی اش را نوشته است. اگر همه اینها را در مقاله مان با زبان اصلیشان بیاوریم جالب میشود. ترجمه آلمانی اش به پارسی مشکلی نمیدارد. مشکل اینجاست که من آن خط خرچنگ قورباغهای یونانی را نمیتوانم تایپ کنم! قبلا دیدم که شما میتوانید. اگر شما آنها را تایپ کنید، من هم ترجمه پارسیشان را از روی متن آلمانی مینویسم. نتیجه کار در نوشتار خودمان جالب خواهد شد.:-)
به نکتهٔ خوبی اشاره کردید. من اصلاً تمام این کتابها را به زبان اصلی (یونانی) میدارم (و البته ترجمهٔ انگلیسی که در صفحهٔ مقابل متن یونانی چاپ شدهاست). این ارجاعاتی هم که در اینجا دادهام مستقیم به اصل اثر یونانی (و نیز ترجمهٔ کل اثر) رجوع کردهام. مشخصات کامل را هنوز در فهرست منابع و مآخذ ذکر نکردهام. خوشبختانه متن یونانی به زبان سادهای نوشته شدهاست. من با توجه به متن یونانی و فرهنگ لغت یونانی باستان و نیز با نظر به دستکم دو ترجمهٔ انگلیسی که از متن میدارم — یکی ترجمهٔ کرزن (که شخصاً مطالب مربوط به آرامگاه را از یونانی ترجمه کردهاست) و دیگری ترجمههای کل اثر مثلاً ترجمههای سری معروف Loeb Classics —. ترجمههایی ترتیب خواهم داد و شما هم با ترجمهٔ آلمانی مقایسه کنید. احتمالاً در همان پانویسی که دو سه خط بالاتر بدان اشاره کردم، یا کل متن یونانی را میآورم یا موارد اختلاف را ذکر میکنم. بهآفرید ۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۱:۴۶ (UTC)
بسیار عالیست که شما اصل اثرها را هم دارید! پس مشکلی نخواهد بود. پیشنهاد میکنم در این مرحله شما این نوشتار را در ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب نامزد کنید تا بعدش هم تبدیل به مقاله برگزیده اش کنیم. بسیار بد است که ویکیپدیای پارسی هیچ نوشتار برگزیدهای راجع به هخامنشیان و ساسانیان و به خصوص در مورد کورش بزرگ، ندارد. الان نوشتاری که ما در ویکیپدیا در مورد آرامگاه کورش بزرگ داریم هم از نظر نگارهها و هم از نظر متن و توضیحات و منابع و رعایت شیوههای آکادمیک در بالاترین سطح ممکن است و کمینه اینکه من نوشتاری راجع به این موضوع در حد کیفیت نوشتار خودمان در هیچ کتاب یا مقالهای به هیچ زبانی ندیدم. خوب است که این نوشتار به صفحه اول ویکی پارسی رود که مایه فخر جامعه ویکی خواهد بود.:-)
فعلاً که شما کاملاً بر امور مسلطید. من چند روز باید به نیمچه مرخصی بروم. ولی اگر کاری از دستم بر آید دریغ نمیکنم. بهآفرید ۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۴۰ (UTC)
این کتاب صفحه 140 را ببینید. خیلی جالب است! طرح آرامگاه مشابه آرامگاه کورش بزرگ در لیدی را کشیده, که واقعا خیلی زیاد مشابه آرامگاه کورش است. اتفاقا برعکس سایر غربیان گفته است که این آرامگاه تقلیدی از آرامگاه کورش بزرگ در پاسارگاد است. من خیلی دوست دارم به جز طرح, عکس آرامگاه واقع در سارد را هم ببینم. شما عکسش را دیده اید یا لینک صفحه ای که عکسش را داشته باشد دارید؟ --Darius the Great (بحث) ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۰:۴۹ (UTC)
حضرت گوگل خود صفحهٔ ۱۴۰ را دریغ کرد. ممکن است بتوانم گزارش کاوشهای باستانشناختیاش را بیابم. در آن صورت احتمالاً عکسش هم یافت میشود. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۰ (UTC)
راستی این هم نگاره تخت گوهر است که در نوشتار آرامگاه کورش بزرگ در قسمت بناهای مشابه آوردم. اگر تصویر آزادی از بناهای تخت گوهر و گور دختر بیابید خیلی عالی میشود. اگرنه که باید صبر کنیم تا من بار دیگر بروم مرودشت و کازرون و ازشان عکس بگیرم!:-) -Darius the Great (بحث) ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۱:۰۸ (UTC)
احتمالاً باید صبر کنیم تا خودتان تشریف ببرید و عکسهایی با تفکیکپذیری فوقالعاده بگیرید. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)
درود. چیزی در ادامه و تأیید سخنان شما نوشتم. بهآفرید ۱۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۰۷ (UTC)
سلام
ببخشيد كه باز هم اومدم زحمت بدم خوب اين كه نمي شه حساب كاربريمو حذف كنيد لطفا راهنماييم كنيد كه چگونه و توسط كي اسم كاربريمو تغيير بدم
با تشكر
سلام. به چه تغییرش دهم؟ بهآفرید ۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۰۷ (UTC)
سلام دوست مهربونم
لطفا به Close تغييرش بدين
از لطفتون بي نهايت متشكرم
من قبلا تغییر داده بودم اکنون به close تغییر بدهم؟:)امیرΣυζήτηση ۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۲:۵۲ (UTC)
نه ظاهرا آن چيزي كه من دنبالشم شدني نيست يعني پاك شدن اسمم از سايت
من فقط اونو دنبال مي كنم
واقعا ممنون ميشم اگه يه كاري بكنين
اگر شما دنبال این هستید که نام کاربریتان حذف شود که در سیستم تعریف نشده. اما اگر میخواهید نام واقعیتان(نام کاربریتان) معلوم نباشد این کاری ندارد من نام کاربریتان را تغییر میدهم شما دوباره با نام دیگری لاگین و شروع به ویرایش کنید و در تغییرات اخیر رو در تاریخچهها نامتان پنهان خواهد شد:)امیرΣυζήτηση ۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)
نام شما در تاریخچه نبود راستش. بعد از احیای مقاله نامتان در تاریخچه ثبت شد. من هم طبق سیاست طرد عمل میکنم؛ فکر نکنم حذف عمل خلافی بوده باشد. دلیل خاصی برای خنثیسازی اعمال نظر مدیریتی من (بدون بحث) بود؟ Raaminب ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۲:۱۷ (UTC)
لطفاً به این بخش از سیاست طرد هم توجه داشته باشید؛ اینکه حق تکثیر متعلق به کیست در اینجا محل بحث نیست. بحث اینست که خوب نیست کاربران، بهخاطر یک کاربر طردشده، خود دچار درگیری ویرایشی شوند. Raaminب ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۲:۴۵ (UTC)
من هم نامم را در تاریخچه ثبت کردم تا به بهانهٔ [از نظر من] بچگانه مطالب مفید از دانشنامه حذف نشود. به جای دیدن پیکسل باید عکس را دید. بهآفرید ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۷:۲۶ (UTC)
خب؛ اختلاف نظر داریم در نوع برخورد. ولی خواهشی: لطفاً فکر نکنید طرف دیگر به دلیل بهانهٔ بچگانه سختگیری میکند. هم من، هم شما ویکیپدیای ایدهآلی را در افق خیلی خیلی دور در نظر داریم که تا جایی که میدانم خیلی به هم شبیه هستند؛ این را از روی بیش از ۴ سال آشنایی ویکیپدیایی میگویم. Raaminب ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)
بله متوجهم. با این حال از برخورد شما متعجب شدم. اگر صفحه را قفل کردیدی که کاربر ویرایش نکند یا وی را بستیدی قابل فهمتر بودی. آنچه شما کردهاید جز ضرر به دانشنامه حاصلی نداشتهاست. و از دید ناظر بیرونی خرابکاری به معنی کلمهاست. به نظر من رفتاری خاسته از پلیسبازیهای درونویکییایی که نتیجهٔ بیرونیاش نابودکردن محتوای مفیدِ بیاشکال است رفتاری بچگانهاست. این فارغ از آن است که شما این رفتار را انجام میدهید یا من. یا اینکه مطابق نص صریح سیاست است یا صرفاً تفسیری افراطی از آن است. این رفتار و این بهانه بچگانهاست. حالا ممکن است شما با توجه به تفسیری محافظهکارانه از سیاستها خود را ناگزیر از این رفتار دیده باشید. در بچگانه بودن بهانه تفاوتی نمیکند. بهآفرید ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۱۹ (UTC)
سیاست برای رؤیت یک کلیک فاصله دارد؛ من برداشت محافظهکارانهای از جانب خود نمیبینم. Raaminب ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۲۹ (UTC)
از همان سیاست: «This does not mean that obviously helpful edits (such as fixing typos or undoing vandalism) must be reverted just because they were made by a banned editor, but the presumption in ambiguous cases should be to revert.» به نظر من حذف آن ویرایشها نابخردانه بود. در کل هم به نظر میرسد برداشت شما از قانون در اقلیت است. بهآفرید ۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۳:۴۱ (UTC)
مطلب داخل پرانتز را فکر کنم برای روشنشدن منظور گذاشتهاند؛ که چه چیزی از obvious مد نظر است. حالا خوب است این تکه را گرفتهاید؛ تیتر به آن درشتی، Bans apply to all editing, good or bad، را هم لابد مصلحت اجازه نداد ذکر کنید دیگر. Raaminب ۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۰۳ (UTC)
The decision to ban an editor can arise from various sources:
The Wikipedia community can decide, by consensus, to impose a ban. Community banning discussions generally take place at the administrators' noticeboard or a subpage thereof.
The Arbitration Committee can use a ban as a remedy, usually following a request for arbitration.
The Arbitration Committee may delegate the authority to ban an editor, such as by authorizing discretionary sanctions in certain topic areas, which can be imposed by any uninvolved administrator. See also Mentorship, arbitration enforcement.
Jimbo Wales retains the authority to ban editors.
The Wikimedia Foundation has the authority to ban editors, though it has rarely exercised this authority on the English Wikipedia.
خوب اینجا که بحث بنیاد ویکیمدیا و جیمبو و کمیته حکمیت منتفی است. میماند بحث اجماع کاربران. من را شخص مردتنها بدون اجماع با حتی یک کاربر دیگر بستهاست. از کی تا به حال اجماع کاربران یعنی نظر شخصی کاربر:مردتنها؟ بماند که دلیل بستنش از مضحک هم مضحک تر بوده.
چون اینجا کاملا خر تو خر هست و هیچ قانونی ندارد و شکایت کردن من هم فایدهای نداشته و ندارد. من حق خود میدانم که به هر نحو که دوست دارم عمل کنم. اگر توان و جراتش را دارید از این Community نظرخواهی کنید که آیا میخواهند من را ban کنند یا خیر؟ اگر هم جرات نداری به همین کارهایت ادامه بده. تا به حال که هر چه نظرخواهی گذاشتی برای حذف مقالههای من، در هیچ کدام موفق نبودی. یک بار دیگر امتحان کن [...].:))
درود. ۱. حذف الف «است» بعد از مصوت «ی» (i) جائز است؟ مثلاً چیزیست که...
۲. نگارش فعلهایی چون «در بر میگیرد» با فاصله بهتر است یا بیآن.
۳. فرهنگ املایی خطّ فارسی را از کجا میتوان یافت؟ ــسپاس.--Bruno (بحث) ۱ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۳۳ (UTC)
۱. من در دستور خط چیزی ندیدهام. نه له نه علیه. اگر حواسم باشد حذف نمیکنم. مگر در نوشتن شعر.
۲.با فاصله درستتر است. یک دلیلش این است که فعلهای کمکی بین اجزای جمله توانند نشست: «در بر نمیتوان گرفت.»
۳. مشخصات فرهنگ املایی:
صادقی، علیاشرف و زهرا زندیمقدم (۱۳۸۵)، فرهنگ املایی خطّ فارسی: بر اساسِ دستور خطّ فارسی مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی (نشر آثار)
دربارهٔ ۲، هرچند فاصله گذاشتن، خواندن را هم سادهتر میکند؛ اما مشکل این است که با تغییر اندازهٔ صفحه ممکن است بخشی از پیشوندهای فعل در سطر قبلی بماند.--Bruno (بحث) ۲ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۵۹ (UTC)
به نظرم مشکل بزرگی نیست. بهآفرید ۳ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)
سلام. اگر وپ:قخ#بیگودی را ببینید و نظر بدهید ممنون میشوم ▬ حجت/بحث ۱ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۳۶ (UTC)
سلام. نظرم را نوشتم. بهآفرید ۲ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)
حال شما خوب است؟ میتوانید چت کنید؟ Marvolo Gaunt (بحث) ۲ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۵۸ (UTC)
حیف شد. امیدوار ام حال تان خوب باشد. Marvolo Gaunt (بحث) ۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)
با سلام خدمت بهآفرید گرامی،
در زیر خلاصهای از یک بحث را که بین بنده و جناب آدلر بود را گذاشتم چون احساس میکنم که اگر عملی شود انقلاب بزرگی در ویکیپدیا خواهد بود.برای دیدن بحث کامل به صفحه ی بحث ایشان مراجعه کنید.
خلاصهای از متن:
«...بعد از این اتفاق که برایم افتاد احساس کردم ویکیپدیا علاوه بر ظاهر بسیار دموکراسی مانندش که در آن همه جور مطلبی موجود است،باطنی دیکتاتور مآبانه(ببخشید!املای درست این کلمه را نمیدانم!!!) دارد!یعنی وقتی من مسدود شدم پیش خودم فکر کردم که ممکن است بعضی مدیران(البته نه شما!) از امکان مدیریت خود سؤ استفاده کرده و کاربری را از روی غرض شخصی یا حتی اشتباه مسدود کنند و تا دیگران بیایند و به این مساله رسیدگی کنند وی روزهای زیادی را در محرومیت از ویکیپدیا گذرانده.همچنین وقتی من مسدود بودم دیدم هیچ امکان دفاعی از خودم وجود ندارد که این دیگر خیلی دیکتاتوری است!!!پیش خودم فکر کردم آیا بهتر نیست که برای ویکیپدیا یک نظام دموکرات راه بیندازیم؟؟؟یعنی اینکه امکان مسدود کردن کاربران را از مدیران سلب کنیم و مسدودیت هر کاربری را به رای بگذاریم(یعنی یک مجلس سنای ویکیپدیایی!!!).می تواند این رای گیری بین مدیران انجام شود.اینطوری شاید حقوق کمتری پایمال شود.همین طور من فکر میکنم باید به کاربران مسدود شده امکان دفاع از خودشان را بدهید.یعنی به آنها اجازه دهید که به بعضی صفحات دسترسی داشته باشند تا بتوانند نظرشان را منعکس کنند(مثلا صفحه بعضی مدیران و ...) اینها را گفتم که شما منعکس کنید.باشد که گامی در جهت ارتقاء این دانشنامه ی اینترنتی برداشته باشم.»
--Jack۩ ۲ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۵۰ (UTC)
سلام بر شما. گرچه ویکیپدیا دموکراسی نیست، سازوکاری برای رسیدگی به تخلفات مدیران هست: ویکیپدیا:هیئت نظارت. بهآفرید ۳ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۲۹ (UTC)
ممنون از توجه شما الگو درست شد . اگر ممکن هست دکمه ابزار ترجیحات که تولید [[۱۹۰۰ (میلادی)]] میکند (به نام سال میلادی ) را محتویاتش را به {{میلادی|سال|ماه|روز}} تبدیل کنید تا با این روش همه متون هم شکل شود در ضمن در این الگو ردههای رویدادهای ژانویه... رویدادهای دسامبر را گنجاندم که میتواند کمک دهنده باشد مزیتش این هست که وروردیاش میتواند فارسی یا انگلیسی باشد. همچنین این الگو لینک [[۱۹۰۰ (میلادی)|۱۹۰۰]] را نیز تولید میکند ویکیپدیا:الگوهای تاریخرضا ۱۶۱۵ / ب ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۱۵ (UTC)
من انجام دادم. فکر میکنم استفاده از این الگو با توجه به en:MOS:UNLINKDATES بهتر از مستقیم پیوند دادن باشد. باز بهآفرید عزیز خیلی بهتر میتواند در رابطه با تغییری که دادم نظر دهند.--ابراهیم ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۲۱ (UTC)
درود
امکانش هست به ابزارهایتان درست کردن (ها) را اضافه کنید برای (ها) با فاصله ابزار عمل میکند ولی برای (ها) چسبیده عمل نمیکند مثلا کلمه کتابها را به کتابها تبدیل نمیکند. همچنین برای کلمات مرسومی مانند ویکیپدیا که متاسفانه دوستان به صورت ویکی پدیا یا ویکیپدیا مینویسند با تشکررضا ۱۶۱۵ / ب ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۵۱ (UTC)
دیکشنری مفصلی لازم خواهد داشت. اگر نه مواردی که ها به درستی چسبیده (مثل «منها» یا «تنها») را هم جدا میکند ▬ حجت/بحث ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۵۰ (UTC)
ها چسبیده طبق دستور خط فرهنگستان غلط نیست. از این رو اعمالش بیشتر تحمیل سلیقهاست. بهآفرید ۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۰۹ (UTC)
سلام و نه خسته(!)،خدمت وبلاگ دهی گوگل(بلاگر)در جمهوری اسلامی ایران،به طور کامل،پالایش و بسته شده است،و و بلاگتان را دسترسی میسر نیست.شایسته است پیگیری فرمایید(خواستم از کلمه غیر پارسیسرویس پرهیز کنم؛هر چند که خدمت هم فارسی اصیل نیست.):) ممکن است این مشکل به زودی رفع نشود،پیشنهاد می شود به بلاگر وارد شده،تمامی مطالب را،در جایی قابل دسترس در ایران، منتقل یا کپی کنید.شایسته نیست وبلاگ شما قابل دسترسی نباشد.Maadikhah (بحث) ۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۲۵ (UTC)
سلام. از نظر لطفتان سپاسگزارم. آن وبلاگ (وبنوشت) و وبسایت (وپگاه) چند سال است که روزآمد نشدهاند و دیگر به کار نمیآیند. پیوندها به دلایل تاریخی در صفحهٔ کاربریام باقیاست. بهآفرید ۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۹ (UTC)
درود. هر زمان فرصت داشتید لطفا نگاهی به این بحث بیاندازید. سوالی کردهاند که جوابش را احتمالا شما بدانید. با سپاس --آیدا ۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۰۷ (UTC)
درود بر شما. ظاهراً مسئله رفع شدهاست. بهآفرید ۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۳۸ (UTC)
سلام و درود،جناب به آفرید،در ویکی مقاله ای درباره کیم وو چونگ،بنیانگذار دوو و نویسنده کتاب معروف سنگ فرش هر خیابان از طلاست،وجود ندارد،درباره زمانی که شرکت دوو هنوز مستقل بود و زیر نظر جنرال موتورز نبود هم در مقاله دوو مطلبی نبود،اینکه درباره ایشان مقاله ای نباشد،به دلیل شهرت ایشان،اندکی مایه شگفتی است،باری از آنجا که من از اینگونه صفحات(که الگوها و بخش های ویژه ای دارند)ایجاد نمی کنم و در اینگونه صفحات(زندگینامه،فیلم،کتاب و...)تبحر نداشته،تنها توسعه دهنده هستم،مزید امتنان خواهد بود اگر شما لطف کنید و دست به کار شوید،یا بنده را اندکی راهنمایی فرمایید.Maadikhah (بحث) ۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)
سلام و درود. متأسفانه من الان فرصت نمیکنم مقاله را بیاغازم.. اگر تا ۲۴ساعت چنین نکردم شما مجدداً یادآوری فرمایید. کار دیگری که میتوانید کرد این است که با توجه به اهمیت نسبی موضوع به ویکیپدیا:صفحههای مورد نیاز/سردر تغییرات اخیر بیفزاییدش.بهآفرید ۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۶:۱۰ (UTC)
مطمئناً:۱۹۵۰ (میلادی) - اتحاد جماهیر شوروی در بیانیهای این مسئله را کلاوس فوکس فیزیکدان هستهای آلمانی جاسوس این کشور بوده است را تکذیب کرد.|باید نوشته می شد:|۱۹۵۰ (میلادی) - اتحاد جماهیر شوروی در بیانیهای این مسئله را که کلاوس فوکس فیزیکدان هستهای آلمانی جاسوس این کشور بوده است تکذیب کرد.البته ببخشید که برای هر مطلبی مزاحم شما می شویم....Maadikhah (بحث) ۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۱۴ (UTC)
بله درست میفرمایید و خواهش میکنم. میتوانید این مسائل را همان لحظه (پس از غلطیابی) در وپ:تام مطرح کنید تا مدیری که بر خط است سریع رسیدگی کنید. به هر حال من درستش کردم. از دقت و تذکرتان سپاسگزارم. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۲۰ (UTC)
با سلام . در مقاله انشعاب بابی بهایی در این ویرایش واژه پروسه را به فرایند تغییر دادم . البته درادامه یه چیزی اضافه کردم بدین مضمون که به موجب آن میخواستم بدونم این چیزی که اضافه کردم به لحاظ ادبیات و نگارش صحیح است یا خیر . زنده باشید ویکی خور (بحث) ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۰۳ (UTC)
سلام. من باشم میگویم فرایندی که طی آن. این فرایند علت نیست بلکه فقط توصیف است. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)
درود. حقیقتا در بعضی موارد رفتار شما کاربران و مدیران با سابقه را اصلا درک نمیکنم. آخر الگو کارکرد خودش را دارد فهرستها و ردهها هم کارکرد دیگری. موضوع بسیار مشخصی است که نمیدانم چرا مدیران ویکیفا علاقهای به درکش ندارند. در مورد فهرستها هم چندی پیش با حذف آنها به بهانه اینکه ردههایی به همان شکل وجود دارد مواجه شدیم. حال برای تکمیل الگوها نیز شما مانع میشوید. ما از کارهایی که در اینجا میکنیم ۹۹ درصد کپی شده و الگو برداری شده از روی ویکی انگلیسی است. حال نمیدانم چرا روی این یک مورد باید متفاوت عمل کنیم؟! --جویباریبحث ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۰۹ (UTC)
درود. ویکی انگلیسی منبع ضعیفیاست که در این وانفسا ملت به سویش میروند. در موارد مربوط به فرهنگ و ادب خودمان کپی از ویکی انگلیسی ذلت است. البته به نظر من کلاً ترجمه بیشتر از دو سه خط از ویکی انگلیسی در بیشتر موارد ذلتناک(!) است. کار را باید اصولی انجام داد. این که ملت علاقه به کپیکاری میدارند بحث دیگریاست. تعدادی پیوند برایتان در صفحهٔ بحث فهرست کردهام. اگر قرار به کپی باشد ویکی انگلیسی است که باید از ما کپی کند. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۱۳ (UTC)
به هر حال اگر خیلی علاقه میدارید که نامها را جایی فهرست کنید اینجا هست. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۱۸ (UTC)
درست است که در اینگونه موارد کپی از ویکی انگلیسی ذلت است. ولی بحثهای شما را میبینم که از سال ۲۰۰۶ روی این مورد بحث کردید و هنوز الگوی مناسبی نساختهاید. پس بگذارید حداقل من نامها را در الگو وارد کنم تا بعد آن را به چند زیرالگو تقسیم کنیم. در ضمن من نمیخواهم نامها را فهرست کنم. فعلا بحث سر الگوهاست. --جویباریبحث ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۲۲ (UTC)
چارچوبش را ساختهام. {{شاهنامه}} و {{شخصیتهای شاهنامه}}. ویکیپدیا:شیوهنامه شخصیتهای شاهنامه را هم نوشتهام. شما هم اگر میخواهید کمک کنید کار را اصولی انجام دهید. اگر هم کمک میخواهید من حاضرم کمک کنم. در بحث الگو هم چیزی برایتان نوشتم. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۲۷ (UTC)
نمونهٔ مقاله با کاربرد صحیح الگوها پیشدادیان است. در چهارچوب فعلی هر مقاله باید حداکثر دو الگوی مربوط به شاهنامه بدارد. پایینترین مرتبهٔ الگویی که به آن مقاله پیوند میدارد. بالاترین مرتبهٔ الگویی که مستقیماً به مقاله مربوط است. مثلاً در همین مقالهٔ پیشدادیان الگوی شخصیتهای شاهنامه به کار رفتهاست. چرا که شخصیتهایش شاهنامه پیوند مستقیم به این مقاله میدارد. ولی دیگر خود {{شاهنامه}} در آن به کار نرفتهاست. الگوی دیگری که به کار رفتهاست. خود {{پیشدادیان}} است که در آن مقالههاییاست که مستقیماً به پیشدادیان مربوط است. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۲ (UTC)
از طرفی در مقالهٔ طهمورث فقط {{پیشدادیان}} به کار رفتهاست. چون الگوی ریزتری نیست که مستقیم به طهمورث مربوط باشد. بهآفرید ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۴ (UTC)
طبق فرمایش خودتان،پس از24 ساعت از پاسخ قبلیتان باید به شما یادآوری می نمودم.ضمناً ویکی انگلیسی را نیز جستجو نمودم.هرچند آن اطلاعات اندکی محدود است و به اثر معروف وی هم اشاره ای نشده است.نوشتار ویکی انگلیسی را ببینید... ،در هر صورت اگر فرصت داشتید و نوشتار را آغاز فرمودید،که بسیار ممنونیم،وگرنه باز هم از لطف شما سپاسگزاری می کنیم و در فرصت دیگری به شما زحمت خواهیم داد.Maadikhah (بحث) ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)
در حد ریزمقاله چیزی نوشتم: کیم وو چونگ. نمیدانم به کارتان میآید یا نه. بهآفرید ۱۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۵۷ (UTC)
درود، شاید کمی برای این کار زود باشد اما ممکن است دیگر به ویکیپدیا تا بعد از عید دسترسی نداشته باشم.
نوروز: طلیعهی ظهور زرتشت یادگار صداقت جمشید میراث ماندگار کوروش
و عید باستانی قوم آریا بر شما خجسته و مبارک باد. ارادتمند --FARAMARZTalk ۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)
درود. سپاسگزارم. بهآفرید ۱۳ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۲۰ (UTC)
بسیار سپاسگزارم،بله البته به کار می آید و توسعه اش خواهم داد.فقط ممنون می شوم اگر لطف فرمایید بگویید،چگونه تصویری از ایشان گیر بیاورم که مشکل حق تکثیر نداشته باشد و در ویکی انباره حذف نشود؟فکر نمی کنم با جستجو تصاویر در گوگل،بتوان به این هدف دست یافت.پشت جلد نسخه ای از سنگ فرش خیابان از طلاست که من می دارم،تصویری از وی وجود دارد،آیا می توان آن را اسکن نمود؟(خودم هم فکر می کنم که خیر)Maadikhah (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۱۹ (UTC)
هبا منثور قسمتی از یک آیه قرآن است . محمدعلی بختیاری (بحث) ۱۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)
بله میدانم. ولی در نقل قول مستقیم نباید دست برد. برای همین پس از اصلاحش خواستم مطمئن شوم که در متن اصلی آنگونه نیست اگر بود بایست نوشتیمی «[منثور]» (یعنی اینکه ما اصلاحش کردهایم) البته این شما بودید که نخستین بار اشتباه چاپی را کشف کردید لیک من چون بقیهٔ تغییراتتان را واگردانی میخواستم کرد مجبور شدم آن را هم واگردانی کنم و بعد باز گردانم. بهآفرید ۱۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۴۷ (UTC)
درود بر شما. آن هبا منثور را من نوشتم و به همین گونه صحیح است. منصور نیست همان منثور درست است. راستی نگاره را هم که به نگارخانه افزودید، خیلی قشنگ شد. فقط منبع را نگاره را نوشته بودید blogtext که درستش اینست که اصلاحش کنید به http://blogtext.org/TruthSeeker/. --KJIOOSJSSSSAA (بحث) ۱۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)
سلام و درود.ضمن تقدیم احترام،لطفاً تا دیر نشده به وپ:نظرخواهی بخش نظرخواهی برای برگزیدن مقاله برگزیده تشریف ببرید و به مقاله آرامگاه کوروش بزرگ رأی بدهید. Maadikhah (بحث) ۱۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۱۶ (UTC)
سلام و درود بر شما. ترجیح میدهم رأی ندهم چون ذینفعم. بهآفرید ۱۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۳۷ (UTC)
آقا یا خانم به آفرید گرامی،
سلام
چون نام شما را در سابقه ویرایشهای مقاله نقد قرآن دیدم این پیام را برایتان می گزارم. اخیرا برخی از ویرایشهای من در این مقاله به بهانه اینكه منبع "حوزوی" است واگردانی شده اند. البته من از جنگ ویرایش خودداری كرده و منبع جایگزین آوردم، ولی سوالی در ذهنم مانده است؛ اینكه چرا منبع من یعنی كتاب توحید در قرآن عبدالله جوادی آملی برای این مقاله منبع معتبر به حساب نمی آید اما كتاب بیست و سه سال علی دشتی به راحتی به عنوان منبع پذیرفته می شود در حالی كه هر دو این نویسنده فقط تحصیلات حوزوی داشته اند. آیا غیر از این است كه سیاست ویكیپدیا در برخورد با منابع باید یكسان باشد؟
سپاسگزارم
Kazemita1 (بحث) ۱۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)
سلام. چون اثرش بسیار سرشناستر است و خود علی دشتی به گونهای پیشوای منتقدان ایرانی محسوب میشود. اگر منتقد فارسیزبان بزرگتر از علی دشتی (که تازه انتقاد نکردهاست بلکه به دیدهٔ انتقادی نگریستهاست) میشناسید بفرمایید تا از اثر وی هم استفاده شود. بهآفرید ۱۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۴۰ (UTC)
من این دو مقاله كه سیاستهای رسمی ویكیپدیا در مورد منابع هستند خواندم ولی اثری در مورد اینكه سرشناسی برای منبع اعتبار می آورد ندیدم. Kazemita1 (بحث) ۱۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۳:۲۷ (UTC)
این طبیعیاست که در مقالهٔ نقد نقدهای سرشناس آورده میشود نه نقدهای لزوماً دانشگاهی. اصلاً ممکن است نقدی کاملاً ناوارد باشد و دانشگاهیان آن را قبول ندارند ولی به علت شیوع یا سرشناسی یا علتی مشابه مطرح شود. بهآفرید ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۱۲ (UTC)
این نقل قول از صفحه ایست كه شما بر مبنای آن ((هر تغییر بدون منبع و مشکوک را (خصوصاً افزودن بیشتر از سه خط به مقاله) بیرحمانه واگردانی)) خواهید كرد.
"هرچقدر تعداد افرادی که در بررسی واقعیتها و امور حقوقی و قضایی و تدقیق در نوشتارها دخیلاند بیشتر باشد منبع معتبرتر است."
كتابی كه به طور زیرزمینی منتشر می شود مورد بررسی لازم قرار نمی گیرد.
اگر معترضید وپ:اثبات را بخوانید.Kazemita1 (بحث) ۲۱ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۳۰ (UTC)
خودكامگی وقتی آغاز می شود كه صاحبان قدرت از پاسخگویی شانه خالی كنند.Kazemita1 (بحث) ۲۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۰۲ (UTC)
یعنی می شود دو نام:Re e vant و new Shahpohar .امکان دارد؟--3oÑa (بحث) ۱۷ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۰۲ (UTC)
سلام. راستش نزدیکترین کلمهٔ اوستایی به آنچه شما گفتید که میشناسم raêvañt است. که گویا نام کوهیاست و هم به معنی برکتده. فعلاً در ویکی فارسی امکان تایپش نیست. (اگر فرصت کنم عکس کلمه را میگذارم) در فارسی باستان (به خط میخی) به یاد نمیآورم که کلمه را دیده باشم. فعلاً در مسافرتم و به همهٔ کتابهایم دسترسی نمیدارم. املای پهلوی نیشابور در یک مهر ساسانی دیده شدهاست به همراه ابرشهر که نام دیگر نیشابور است.. . امکان تایپ پهلوی کتابی فعلاً در ویکی نیست. املای پهلوی کتیبهایاش را جایی ندیدهام احتمالاً چیزی چون میشود. املای پهلوی به قدری مغشوش و آکنده از املای تاریخی و شبهتاریخیاست که باید از روی متن کتیبه بازنویسی کرد. ولی مطمئن نیستم که اصلاً این کلمه در کتیبههای پهلوی یافت شود. در کتیبهٔ شاپور و متون مانوی ابرشهر آمدهاست. تا آنجا که به نظرم میرسد. بهآفرید ۱۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۵۱ (UTC)
ان کوه امروزه ریوند تلفظ میشود و اسم دهستانی هم هست .در هر صورت مربوط به تاریخ این منطقه است.اگر در کتیبه ها ابرشهر باشد پس اینکه محققان می گویند بعد از تاسیس نام این شهر نیشاپور شده است درست است.ممنونم از کمکت پس شد املای ریوند و ابرشهر (این تلفظ الان هست خودتان می دانید! )--3oÑa (بحث) ۱۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۲:۴۰ (UTC)
سلام. در اینجا چون نامی از شما آوردم و گلایه کردم، و می دانم که کمتر به اینجا سر می زنید خواستم در جریان باشید تا غیبت نشود. ارادتمند.--جنگولک (بحث) ۱۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۵۶ (UTC)
سلام. سپاسگزارم. دو خط زیر فرمایشتان نوشتم. بهآفرید ۱۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
بنده هم به نوبه خودم سپاسگزارم. حق با شماست و شکایتی ارجاع نشده تا رسیدگی شود. شما فکر می کنید واقعا تخلفی وجود نداشته از زمان روی کار آمدن هیات نظارت یا اینکه کاربران تمایلی ندارند شکایت کنند؟ به زبانی راحت تر گمان می کنند شکایتشان به ثمر نمی رسد؟ بعد هم سوالی دارم که هیچوقت فرصت نشد از شما بپرسم. می دانم که سیاست شما در قبال وپ:بستن بسیار پر مسامحه است. (که اتفاقا درست هم هست و به جذب حداکثری ویرایشگران می انجامد.) چرا در قبال تروث سیکر که دیگر مدیران به توافق همه مدیران استناد می کنند شما سکوت کردید و اقدامی نکردید؟ در حالی که در زمان حکومت حسامیان بر ویکی شما در قبال بستن گردآفرید واکنشی تند نشان دادید. گیرم که تروث در زمان بسته شدنش تندخویی کرده بود، ولی آیا این تندخویی لایق بستن بی پایان بود؟ و اگر هم بود چرا طی این 3 سال که خط مشی اش کاملا تغییر کرد، اقدامی در جهت باز کردنش نکردید؟ چون مخالفت تنها و تنها یک مدیر برای باز شدن تروث کافی بود.--جنگولک (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۱۳ (UTC)
درود بر شما. پیرو این بحث از شما دعوت میکنم در تکمیل نوشتار خسرو انوشیروان تا برگزیدگی ما را یاری دهید تا ویکی فارسی بعد از رسیدن به اولین نوشتار برگزیده هخامنشی, به نخستین نوشتار برگزیده ساسانی نیز دست یابد. گرچه میبایست سالها پیش این اتفاق میافتاد.--TSSSSAAA (بحث) ۱۸ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۳:۵۵ (UTC)
درود. کاری خواهد بود دشخوار. کوهی از منابع هست که بررسی باید شد. فقط در بخش مربوط به اصلاحات خسرو فهرست منابع ایرانیکا را ببینید. بهآفرید ۱۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۳:۵۶ (UTC)
بله من نیز نیک میدانم که کاری دشوار است. به همین خاطر از شما خواستم که در این کار دشوار ما را یاری دهید.:) --UAISLDKDHF (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۵۴ (UTC)
امیدوارم شما همراه با خانواده سال خوبی داشته باشیدرضا ۱۶۱۵ / ب ۱۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC)
من نیز به نوبهٔ خود برای شما و خانوادهتان آرزوهای نیک میکنم. بهآفرید ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۰۹ (UTC)
دوست دارم در این ساعات آخر سال ۱۳۸۹، ۱۳۸۹ شاخه لاله واژگون تقدیمتان کنم بیاد همه لالههایی که در این سال برای تحقق زندگی بهتر واژگون شدند. برایتان در سال ۱۳۹۰ سلامتی، آزادی و زندگی بهتر آرزومندم. Abbas Elph☢ ۱۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۱۴ (UTC)
از لطفتان بسیار سپاسگزارم. سال ۱۳۹۰ بر شما و همهٔ بازماندگان مبارک باد. بهآفرید ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۱۱ (UTC)
ممنونم تیرداد ایرانی گرامی. نوروز شما هم پیروز باد. بهآفرید ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۱۱ (UTC)
این و ادعاهای سخیف (فردوسی دوم!) و بزرگش تیغ تیز اصلاحات شما را میطلبد.:) --LIAOSPHHDJ (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۰۹ (UTC)
درود، آیا در زبان فارسی برای Dynastic union و Personal union معادل دقیقی داریم یا باید از ترجمه آنها به اتحادیه سلسلهای و اتحادیه شخصی استفاده کرد؟:)--Mahanrahi (بحث) ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۶:۲۲ (UTC)
درود. نمیدانم. فرهنگ علوم انسانی داریوش آشوری شاید چیزی بدارد. اگر خود ترجمه میخواهید کردن، در اولی به جای «سلسلهای»، «دودمانی» گویید. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۵۸ (UTC)
سپاسگزارم. نوروزتان پیروز. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۳۵ (UTC)
درود. عید شما هم مبارک. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۳۶ (UTC)
سپاسگزارم. امیدوارم شما و خانوادهٔ محترم هم سال خوبی بدارید. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۳ (UTC)
[[پرونده:|250px|rihgt|thumb|عَودتنی انتظر و َارسم علی الایام موعد
عَودتنـی العید یعنی الناس ویّاهــم اعیّد... (مظفرالنواب شاعرعراقی) قاسم منصور (بحث) ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۲۶ (UTC) .-- (UTC)]]
سپاسگزارم. عیدتان مبارک. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۳۶ (UTC)
فرارسیدن این عید باستانی را به شما تبریک می گویم و برای شما سالی سرشار از موفقیت،شادکامی و سربلندی آرزو می کنم.امیدوارم که سال خوبی داشته باشید و این عید بر شما و بر تمامی کسانی که شما دوستشان دارید مبارک و خجسته باشد.ارادتمند:Maadikhah (بحث) ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۴۰ (UTC)
با سپاس بسیار. عید شما هم مبارک باد. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۵ (UTC)
سپاسگزارم ای جویندهٔ حقیقت. نوروزتان پیروز. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۵ (UTC)
متشکرم. سال نو شما مبارک. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۶ (UTC)
این مقاله در مورد دانشگاه جندی شاپور هست . اگه وقتش براتون مقدور بود ، در مقاله ساسانیان مطالبش رو قرار دهید --عیسی79 (بحث) ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)
سپاسگزارم سندباد گرامی. هم بابت این تصویر زیبا و هم شادباشهای نوروزی. برایتان سالی خجسته آرزومندم. به امید تحقق آرزوی بزرگ. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۸ (UTC)
هزاران درود بر حضرت بهآفرید:) آقا زبانم قاصر است از بیان عرض ارادت این حقیر به شما. برایتان بهترینها را از صمیم قلب آرزو دارم. دوستدار ابدیت:)--آرش:) ۲۹ اسفند ۱۳۸۹ ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۰۵ (UTC)
آرش جان. شرمنده میفرمایید. من هم برایتان بهترین آرزوها را میدارم. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۸ (UTC)
سپاسگزارم. نوروزتان پیروز. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۴۹ (UTC)
سپاسگزارم. نوروزتان پیروز. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۵۰ (UTC)
درود به شما کاربر محترم!
ضمن شادباش جشن نوروز باستانی سؤالی داشتم که میخواهم از شما بپرسم تا انشاءالله پاسخی بدستم آیم.
این سؤال بنده چنین است که در ویکیپدیایی که هنوز کسی به مقام دیوانسالاری(و بالاتر از آن) نرسیده چگونه میتوان به این مقام دست یافت و چه کسی باید نامزد مورد نظر را در صورت اجماع آراء به این مقام ارتقا دهد؟
امیدوارم پاسخی به بندهی درمانده بدهید تا از در به در روم!!! محکپیکار ۲۳ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۳۶ (UTC)
درود. نظرخواهی را تشکیل دهید. تسجیلش کنید و به ویکیبدهای متا اطلاع دهید. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۵۱ (UTC)
درود بر استاد بهآفرید. نام نوشتار e-mail را شما چه توصیه میفرمائید؟ «ایمیل، پست الکترونیکی، رایانشانی یا رایانامه» ؟ سندباد (بحث) ۲۴ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۵۰ (UTC)
درود بر شما. شخصاً «رایانامه». لیک «پست الکترونیکی» احتمالاً مقبولتر میافتد. بهآفرید ۲۶ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۵۳ (UTC)
سلام رفیق قدیمی ، تبریک دیر هنگام اینجانب را بمانسبت سال نو بپذیرید. در باب حذف کردن "فردوسی دوم" آنچه برایم عجیب بود استفاده از الفاظی دور از شان شماهمچون کله گنده ، گزاف و از این قبیل بود. ترسیدم خدای نا کرده ادبیات کاربری که تا کنون ۴ تا از زاپاس هایش بسته شده بر روی شما اثرگذارد.موفق باشید. نرسی (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۲۰ (UTC)
سلام بر شما. سال نو شما هم مبارک امیدوارم سال خوبی بدارید. عرض شود که: گزافیاش که گزاف است. منابع جدی هرگز از این ادعاها نمیکنند. ما چندین غول (اگر کلهگنده را نمیپسندید) میداریم که پس از فردوسی از بزرگان حماسهسرایی پارسیاند. نویسندگان کرشاسپنامه، برزونامه، فرامرزنامه، جهانگیرنامه، سامنامه، بانوگشسپنامه، بهمننامه، دارابنامه، اسکندرنامه، بیژننامه، هماینامه، کوشنامه (داستان کوش پیلدندان) و دیگران هستند. به هر حال این تغییرمسیر شگفتانگیز بود. با سپاس. شما هم موفق باشید. بهآفرید ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)
پ.ن اگر انتخاب کلمات باعث آزارتان شدهاست عذر میخواهم. بهآفرید ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۲ (UTC)
نه خواهش می کنم. چون آن کاربر آشکارا اهل خصومت بود و بدون استدلال خاصی پیاپی حذف می کرد و از سویی در منابع مقاله به چند کتاب دانشگاهی اشاره داشت من افزودم اما نظر شما هم دقیق است ، حماسه سرایان بزرگ دیگر هم داریم. دوستدار نرسی (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)
اتفاقا شما اهل خصومت هستید یا اینکه فارسی نمیفهمید! چونکه من استدلال را در صفحه بحث همان مقاله نوشتم. منتها به علت ارادت شدید شما به علی، چشمتان استدلال های بقیه را نمیبیند. خوب است جناب به آفرید این شاهکار شما را حذف کرد! از این به بعد هم همیشه مراقب خواهم بود که از این قبیل شاهکارها خلق نکنید.--PERSIAN KNIGHT 2011 (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)
اگر به حماسههای مذهبی خصوصاً در بزرگداشت علی پسر ابوطالب علاقه میدارید کتاب دیگری هست به نامه حملهٔ حیدری آن هم از آثار برتر فارسی در حماسهسرایی دینیاست. بهآفرید ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۳۷ (UTC)
مرسی در نگارش مقاله از آن استفاده خواهم کرد. نرسی (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۴۳ (UTC)
درود بر شما جناب بهآفرید. ضمن تشکر از اینکه عنوان فردوسی دوم که به یک شاعر گمنام نسبت داده شده بود را حذف کردید، خواستم خدمتتان عرض کنم که به این قسمت هم توجه کنید. بسیاری از شاهنامه شناسان به طور جدی بر این باورند که این ابیات جعلیند و سروده های فردوسی نیستند به دلایل فراوان، که اگر خواستید دلالیلش را به تفصیل مینویسم. به نظرم این ابیات را هم حذف کنید. یا اینکه در مقاله نوشته شود که بسیاری از شاهنامه شناسان بر این باورند که این ابیات جعلیند.--PERSIAN KNIGHT 2011 (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)
درود. فرارسیدن سال نو را به شما تبریک میگویم و برای شما و خانواده گرامیتان سالی خوش را آرزومندم. بهآفرید عزیز درخواست دارم صفحهٔ بحثتان را بایگانی کنید. دوستدار Phobia ☺☻ ۲۵ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.