بحث:ترابری
From Wikipedia, the free encyclopedia
به نظر من واژه حمل و نقل مناسب نر از واژه ترابری هست
![]() | رد کردن جدول تا شروع بحثها | ![]() |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله ترابری است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
![]() | این مقاله با درجه کیفیت ضعیف و اهمیت بالا دارای امتیاز ۱٬۶۷۵ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
![]() |
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | ||||||||||||||||||||||||
|
به نظر من نظر شما کاملا غیر علمی است. میشه بفرمایید اگر واژه ی بیگانه، دو واژه ای و سترون "حمل و نقل" بهتر است برای واژگان زیر چه پیشنهاد می کنید؟ transitionally transitive transitively transitiveness و ....
نمیشه که یه "حمل و نقل" رو برای ده ها واژه بکار برد! تکلیف transship چی میشه!
ریشه شناسی پیشوند ترا: Tarâ-, from Mid.Pers. tar (preposition) "through, across, over, beyond;" O.Pers. tara "over, beyond, across;" Av. tarô, tarə "over, across, beyond," from O.Pers./Av. tar- "to cross over," O.Pers. vi-tar- "to go across," Mid.Pers. vitartan "to pass," Mod.Pers. gozar, gozaštan (گذر، گذشتن) "to pass, cross," Av. tara-δāt- "looking over, superior," tarô-yāra- "outlasting the years," vī-tərəta- "taken away, isolated;" Sogdian tr- "to go;" cf. Skt. tar- "to pass (through), overcome," tárati "crosses, passes," tirás "through, across, beyond." The first element in the Mod.Pers. tarâvoš (تراوش) "exuding, trickling, oozing" is probably this prefix, → permeability.