![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/Flag_of_Montenegro_%25281905%25E2%2580%25931918%2529.svg/langeu-640px-Flag_of_Montenegro_%25281905%25E2%2580%25931918%2529.svg.png&w=640&q=50)
Ubavoj nam Crnoj Gori
From Wikipedia, the free encyclopedia
Ubavoj nam Crnoj Gori (serbieraz: Убавој нам Црној Гори; Ubavoj nam Crnoj Gori bezala transliteratua, euskaraz: Gure Montenegro Ederrari) Montenegroko Printzerriko eta Erresumako ereserki nazional eta estatala da XIX. mendearen amaieratik eta XX. mendearen hasieratik. Ereserkia euskarara itzultzen da "Gure Montenegro Ederrari" bezala. 1870eko urriaren 17an ereserki nazional gisa onartu zuten, Bere Maiestate Nikolas I.a Printzea Montenegrokoak egindako proba baten ondoren.
Ubavoj nam Crnoj Gori | |
---|---|
Убавој нам Црној Гори | |
![]() | |
Ubavoj nam Crnoj Gori instrumental bertsioan | |
Jatorria | |
Jatorrizko herrialdea | ![]() ![]() |
Ilustratzailea | Jovan Sundečić |
Ezaugarriak | |
Hitzak | Jovan Sundečić |
Bestelako lanak | |
Musikagilea | Jovo Ivanišević |
Euskaraz | |
Izenburua | Gure Montenegro Ederrari |
Itzultzailea | Убавој нам Црној Гори (serbiera) Ubavoj nam Crnoj Gori (montenegroera) |
Ereserkiaren letra Jovan Sundečić, poeta eta apaiz serbiarrak idatzi zuen 1870ean, Nikolas I.a Printzearen idazkaria izan zenak, eta musika, berriz, Jovo Ivanišević montenegroar maisuak idatzi zuen 1867an. Hala ere, 1993an, ereserkia Montenegroko garai hartako errepublika jugoslaviarrean ereserki gisa hartzeko negoziazioen proposamen bat izan zen.
Ereserkiak Montenegroren edertasun naturalarekiko, kulturarekiko eta historiarekiko maitasuna eta miresmena adierazten ditu. Nortasun nazionalaren eta abertzaletasunaren ikur garrantzitsua da herrialdean. Ereserkiaren bertsio ofiziala montenegroeraz abesten da, Montenegroko hizkuntza ofizialetako bat.