Raamat" 1971. Tõlkinud Tiia Rinne. Lk 166) [Taksojuht:] "Paistab, nagu oleks vanamutt kõva vapustuse üle elanud." (P. L. Travers, "Mary Poppins". Tallinn: "Eesti
olnud enam kaugeltki võluv brünett, vaid halli peaga kaheksakümneaastane vanamutt, kes küll enda välimuse eest osavalt hoolitses, kuid Suurekesele oli ta
olnud enam kaugeltki võluv brünett, vaid halli peaga kaheksakümneaastane vanamutt, kes küll enda välimuse eest osavalt hoolitses, kuid Suurekesele oli ta
naeratuse. Te teate, et ma olen armas ja õrn, ma ei ole mingi vägivaldne vanamutt. "Ja meie kallis Rosa!" pasundas Toomas. "Vabandust, Roosi!" Saal naeris
ära, salaja käisime. Ja ma sain esimese koha! Sõidame tagasi ja äkki – vanamutt lehmaga prauhh tee peal ees! No mis sa teed! Midagi ei tohtind katki teha