onu, lelle, tädi või sõtse laps From Wikipedia, the free encyclopedia
Nõbu on isa või ema venna või õe poeg või tütar.
Artiklis ei ole piisavalt viiteid. |
Nõbu võib olla:
Nõod loetakse neljanda astme sugulasteks.
Tegemist on laenuga balti keeltest, nt leedu vanapärases kirjakeeles nepuotis 'venna- või õepoeg, nõo poeg, lapselaps'.[1] Sõna on levinud paljudes indoeuroopa keeltes (nt inglise nephew 'õe- või vennalaps', saksa Neffe 'õe- või vennalaps', ladina nepos 'õepoeg, lapselaps, järeltulija'), aluseks protoindoeuroopa *nepot- 'lapselaps', laiemalt 'iga meesjäreltulija peale poja'.[2]
Wiedemanni eesti-saksa sõnaraamatus on sõnal nõbu : nõu saksakeelseid vasteid kolm: Geschwisterkind, Vetter, Base. Levikuna on märgitud läänemurde lõunaosa.[3] Sama levikut kinnitavad muud allikad, lisades ka Käina murraku Hiiumaalt ja Kihnu keele.[4][5] Kirjakeelde tekkiski sõna tõenäoliselt Wiedemanni mõjul, kust jõudis 19. sajandi lõpu sõnaraamatutesse. Ajakirjanduses hakkas levima 20. sajandi algul. Hupeli sõnaraamatus (1818) on veel Brüder-Kinder 'vennaste lapsed', Schwester-Kinder 'õeste lapsed'.[6]
Saksa keele eeskujul (Cousine ’nõbu’) on vanemas eesti keeles kasutatud ka sõna kusiin. Näiteks: Wiimased ajal on mu sugulased, onu, tädi ja kusiin Klaudia, otse teatrihaiged (1933).[7]
Sõna nõbu käänatakse murdeliselt ka nõbu : nõbu[8], kuid kirjakeeles on ühtlustunud käänamine nõbu : nõo (tüüpsõna nägu)[9]. Mitmuses nõod, ka nõoksed.[5]
Nõod on samast põlvkonnast ning kaugemate põlvkondade puhul lisatakse täiend vahepealsete põlvkondade arvu kohta. Seega õdede-vendade lapsed on omavahel nõod ehk esimese põlve nõod, õdede-vendade lapselapsed on omavahel teise põlve nõod, õdede-vendade lapselapselapsed on kolmanda põlve nõod jne. Näiteid kirjandusest: "Maarjale kolmat põlve nõbu" (Arvo Valton 1970)[10], "Ilmar ei olnud Mikk ja Tõnu Mikiveri onupoeg, vaid vanaonu pojapoeg ehk teise põlve nõbu" (Hellar Grabbi 2011).[11]
Põlve asemel kasutatakse viimastel kümnenditel sünonüümina ka astmeid, nt teise astme nõbu. See on segadusttekitav, kuna sugulusastmeid loetakse perekonnaseaduse § 80 lg 4 põhjal inimeste vahel olevate sündide järgi.[12] Selle järgi on teise põlve (ehk astme) nõbu kuuenda astme sugulane (vahel on kuus sündi: laps > vanem > vanavanem > vaarvanem < vanavanem < vanem < laps). Nõbude "astmed" on hakanud levima tõlkekirjandusest peamiselt alates 2010. aastatest.[13] Vanim teada olev esinemine kirjasõnas on 1996. aastast: "Ta ei olnud isegi onupoeg, vaid teise või kolmanda astme nõbu" (prantsuse keelest tõlkinud Tatjana Hallap).[14]
Inglise keeles kasutataval väljendil once removed eestikeelset vastet veel pole. Kuna once removed tähendab nii vanema kui ka noorema põlve nõbu, siis eesti keeles saab kasutada näiteks my cousin once removed asemel "minu isa nõbu" või "minu nõo laps". My first cousin four times removed oleks sellisena nii vaarvanavanema (esimese põlve) nõbu kui ka minu (esimese põlve) nõo viienda põlve järeltulija.[13]
Katoliku kirik keelab (esimese põlve) nõbudevahelise abielu (see sugulusaste on abielu sõlmimise takistus). Piiskopkonna juriidiline amet võib sellest takistusest vabastada.[viide?]
Enamik riike (sealhulgas Eesti) lubab nõbudevahelist abielu. Erandiks on mõned USA osariigid, Korea, Filipiinid ja paljud Balkani maad.[viide?]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.