Nina Berbérova
escritora rusa De Wikipedia, la enciclopedia libre
Nina Nikoláyevna Berbérova (ruso Нина Николаевна Берберова; San Petersburgo, 26 de juliojul./ 8 de agosto de 1901greg.- Filadelfia, Estados Unidos, 26 de septiembre de 1993) fue una escritora rusa famosa, entre otras cosas, por narrar la vida de los exiliados rusos en París.
Nina Berbérova | ||
---|---|---|
![]() Nina Berbérova y su esposo, el escritor Vladislav Jodasévich en Sorrento en 1925 | ||
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Nina Nikoláyevna Berbérova | |
Nombre en ruso | Нина Берберова | |
Nacimiento |
26 de julio de 1901 San Petersburgo, Rusia | |
Fallecimiento |
26 de septiembre de 1993 (92 años) Filadelfia, Estados Unidos | |
Causa de muerte | Muerte por caída desde altura | |
Nacionalidad | Estadounidense (desde 1959), francesa y rusa | |
Familia | ||
Cónyuge | Vladislav Jodasévich | |
Información profesional | ||
Ocupación | escritora | |
Empleador | ||
Hija única de Nikolái Ivánovich Berbérov, funcionario del Ministerio de Finanzas y de Nataliya Ivánovna Karaúlova, su historia como escritora comienza en Berlín, más tarde en París y luego en Estados Unidos como describe en su autobiografía "Kursiv moi", (Курсив мой, El subrayado es mío) publicada en 1957. En los amores del exilio, cuenta la historia de Nynna y Anmao, un amor perseguido y ejecutado, este era entre un judío y una francesa. Vivió en París desde 1925 a 1950, año en que se estableció en Estados Unidos, donde trabajó para las universidades de Princeton y Yale.
Murió el 27 de septiembre de 1993 por complicaciones tras una caída. Fue incinerada y las cenizas se esparcieron en cuatro lugares: en París, en los EE. UU., en el territorio de las universidades de Yale y Princeton y sobre el río Delaware en Filadelfia.
Obras escogidas
- De capa y de lágrimas
- La acompañante
- Chaikovski (Чайко́вский), biografía de Piotr Ilich Chaikovski.
- Astachev en París
- El junco pensante
- Historia de la baronesa Boudberg
- El subrayado es mío
- El mal negro
- El asunto Krávchenko
- La resurrección de Mozart
- En memoria de Schliemann
- Roquenval
- Crónicas de Billancourt (Биянкурские праздники)
- Nabókov y su Lolita
- La soberana
- La peste negra
- Las damas de San Petersburgo
Bibliografía
- BERBÉROVA, Nina: La acompañante, Ed. Contraseña, 2018. Traducción del ruso de Marta Rebón. Epílogo de Marta Rebón y Ferran Mateo.
- BERBEROVA, Nina: La acompañante. Barcelona, Seix Barral, 1992. Traducción del francés: Enrique Sordo, 1987.
- BERBEROVA, Nina: La pianista. Barcelona, Seix Barral, 1993. Traducción del francés: Carolina Rosés.
- BERBEROVA, Nina: La orilla eterna. Barcelona, Circe, 1995. Traducción: Selma Ancira.
- BERBEROVA, Nina: Crónicas de Billancourt, Barcelona, Circe, 1994. Traducción: Selma Ancira.
- BERBEROVA, Nina: Nina Berberova: El subrayado es mío, Circe, 1990. Traducción del francés: Ana M.ª Moix.
- Berberova, Nina: La resurrección de Mozart, Barcelona, Circe 1990. Traducción del inglés: José Manuel Álvarez-Flores.
Enlaces externos
- Artículo sobre Nina Berbérova en el periódico argentino Página 12
- Sobre el libro Nabókov y su Lolita, de Nina Berbérova
- Sobre Nina Berbérova, en Revista Ñ, Clarín
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.