Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

Endónimo

nombre que utiliza un grupo para definirse a sí mismo, a su idioma o a su territorio De Wikipedia, la enciclopedia libre

Remove ads

Endonimia designa el hecho de que un grupo de personas emplea de forma regular y sistemática un nombre para identificarse a sí mismo. Por extensión, cualquier designación de un grupo de individuos en su propia lengua, coincidente o no con el nombre regular, es un endónimo; por ejemplo, los esquimales se llaman a sí mismos inuit,[1] los estadounidenses (exónimo español) se denominan a sí mismos «americanos».

Remove ads

Definición de endónimo por el GENUG

El grupo de expertos de las Naciones Unidas (GENUG) define endónimo como un «nombre geográfico utilizado en la forma (o la transcripción) exacta de la lengua del lugar (topos) y del territorio donde la lengua que ha producido esa forma es el idioma oficial. Cualquier otra forma es un exónimo, y la ablación de los signos diacríticos basta para crear un exónimo. Por ejemplo: Moscú es un exónimo español de Moskvá (endónimo transcrito de Москва); Balti, un exónimo de Bălţi.[2]

Remove ads

Ejemplos

Remove ads

Etimología

El término endonimia proviene de ἔνδον (éndon) ‘en’, ‘dentro’, ‘en el interior’ y de ὄνυμα (ónyma) ‘nombre’ más el sufijo -ια (-ia) ‘cualidad’ en griego antiguo.

Connotación del uso

El empleo de la endonimia es la mayoría de las veces conforme a la noción de lo políticamente correcto pretendiendo combatir el imperialismo cultural y el etnocentrismo. Legítima cuando los exónimos tienen connotaciones peyorativas, conduce a veces a ignorar las reglas académicas o científicas. Algunos autores y algunas organizaciones políticas o Estados rechazan utilizar los nombres comunes de su propio idioma cuando estos nombres no tienen nada de peyorativo ("Myanmar", "Moldova" , en lugar de Birmania y Moldavia, o "Moldawien", en lugar de Moldau en alemán).

Otros (seguido a veces por los poderes políticos de sus países) prefieren identificar los idiomas por un topónimo local antes que por su nombre genérico lingüísticamente reconocido (americano en lugar de estadounidense, valón en lugar de francés, moldavo en lugar de rumano, montenegrino o bosnio en lugar de serbo-croata).

Remove ads

Listas existentes

Resumir
Contexto
  • Ejemplo de exónimos concernientes a los países, y los endónimos correspondientes:
Más información Exónimo ...
Más información Exónimo ...
Remove ads

Véase también

  • Gentilicio
  • Exónimo: nombre regular dado por un grupo de personas a otro grupo de personas, distinto del nombre regular empleado por este segundo grupo para designarse a sí mismo.
  • Etnónimo, o exónimos correspondientes a las etnias.
  • Autoglotónimo, nombre de la lengua de un grupo étnico en la propia lengua del grupo.
  • -ónimo

Referencias

Loading content...

Enlaces externos

Loading content...
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads