Loading AI tools
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hola XanaG,
Gracias por la información y por tomarte la molestia de corregirlo en dicho artículo. Lamento no haberme dado cuenta de que es una plantilla obsoleta. A partir de ahora utilizaré la plantilla correcta en futuros artículos
Saludos e igualmente te deseo feliz año 2012,
Hola Xana G, te deseo un feliz 2012, que la pases genial. Saludos y dejé unas cosas en el taller idiomático.Alberto (Oops!... I Did It Again) 18:55 29 dic 2011 (UTC)
Hola XanaG, nos hemos cruzado varias veces, pero creo que no hemos tenido oportunidad de charlar aún, así que aprovecho este yacimiento de neandertales para saludarte. He restaurado el nombre de Molodova, porque el yacimiento ucraniano existe, y he puesto una referencia (un blog, así que puedes suprimirla si quieres) más que nada para que puedas confirmar su existencia y el nombre correcto. Otro enlace: en español, también un blog (así que no lo enlazo en el artículo). Como verás el yacimiento se conoce desde 1955. Supongo que buscando un poco se pueden encontrar referencias de fuentes fiables. Un cordial saludo. PePeEfe (discusión) 21:57 4 ene 2012 (UTC)
¡Hola, Xana! Muchas gracias por tu ofrecimiento de ayuda, será muy bienvenida. Siempre veo tus aportes en el Taller idiomático y es justamente esa clase de revisores, con buenos conocimientos de inglés y buena voluntad, los que necesitamos. Los artículos que suelen tener más problemas son los de la sección Música, pero te agradeceré tu colaboración con cualquiera de los nominados. Un abrazo, Mel 23 mensajes 22:16 6 ene 2012 (UTC)
Hola Xana, ¿me podrías corregir mis intentos de traducción?
Hola, Xana. Muchas gracias por tu revisión; esperé mucho tiempo para que fuera revisado, y, de hecho, todos los artículos que fueron nominados durante el mes siguiente a mi candidatura fueron revisados antes que The Black Parade, por lo que de verdad agradezco tu tiempo. Ahora mismo comenzaré a ocuparme de los puntos que me comentas. Un saludo, --Moraleh 00:01 8 ene 2012 (UTC)
Me sorprende que nadie haya tan siquiera respondido a la petición. Veré que puedo hacer. Y disculpas por no responder antes ;)
. --Locos epraix 17:07 11 ene 2012 (UTC)
Hola XanaG. Como persona molesta y mal traductor que soy xD, vengo a pedirte por... perdí la cuenta vez ayuda con una traducción...
"haunting vocals of Norwegian singer Sissel"
Entiendo que significa, pero nose como pasarlo al español porque sé que haunt es "cazar", pero en ese contexto no tiene sentido... La oración trata sobre la participación de la cantante Sissel en la banda sonora de Titanic.
Luego esta:
"His score is grand, without falling into typical melodrama, and delicately romantic, without being sickly sentimental"
La última es parte de una crítica de allmusic. La primera, a pesar de que se menciona en ese sitio, ya lo he visto en muchos otros...
Un abrazo--Lcsrns (Discusión) 20:07 11 ene 2012 (UTC)
Hola Xana, un gusto saludarte. Sí, estoy de vacaciones reales en la playa, pero la wikiadicción es muy fuerte. Me conecto los días que Internet está medianamente estable y el ciber está disponible, generalmente una hora. Muchas gracias por tu ayudaen las traducciones. Un abrazo, мιѕѕ мαηzαηα 21:51 11 ene 2012 (UTC)
Hola. Hoy me conecté por otro motivo a IRC y vi que Platonides estaba conectado, así que le pedí que revisara la petición. Resulta que fue él quien trajo los formatos ref. Te ha dejado una pregunta. Un saludo. --Andrea (discusión) 16:43 13 ene 2012 (UTC)
Hola XanaG, gracias por tus correcciones y puntualizaciones, así está más claro. PePeEfe (discusión) 19:13 17 ene 2012 (UTC)
Hola XanaG. Pues no fue error, es sólo una captura de un PDF, ni siquiera es una portada, me parece que no aporta nada y más bien afea el artículo. Pasé la imagen al artículo del ensayo para que no se pierda el esfuerzo de quien la subió. Pero mi decisión es perfectamente discutible. Gracias por tu tiempo. --Sageo ] W - 22:32 18 ene 2012 (UTC)
Hola Xana, primero gracias, acá está la reseña. Saludos.Flores,Alberto (discusión) 02:21 22 ene 2012 (UTC)
...agregué acá ;) Besos, мιѕѕ мαηzαηα 05:01 25 ene 2012 (UTC)
esto. Iba a abrir la página de abajo y sin querer apreté «revertir». Saludos.What's My Name? (I'm not that innocent) 03:48 27 ene 2012 (UTC)
Siento no haberme metido desde hace tiempo, estoy liadisima y no encuentro ningún hueco. Tu trabajo es fantástico, casi sabes y haces más tu que yo y eso me encanta. Te has ganado mis respetos. Besos y gracias por trabajar así, eres genial ;) -- A.96 Discusión 23:24 27 ene 2012 (UTC)
¡Muchas gracias!, y lo mismo opino de tus ediciones. Un abrazo, PePeEfe (discusión) 07:46 28 ene 2012 (UTC)
Hola Xana, primero que nada es un gusto pasar y saludarte, segundo, yo me preguntaba si me puedes traducir esto:
The music was diverting enough, though. Daydream was pleasant if pedestrian and Distance made up for its absence of any genuine emotional drama with a decent tune. Her Twilight soundtrack effort «A Thousand Years» hinted at an almost operatic prowess.
Es sobre una presentación de Christina Perri y como no lo entiendo mucho y justamente habla de la canción («A Thousand Years»), te lo traigo (acá esta el link por si lo necesitas, es el quinto párrafo). Saludos, muchas gracias de antemano y espero no causar molestias.:Dani3l Cifras 人間はミスをする 16:05 31 ene 2012 (UTC)
Hola nuevamente Xana, espero no te moleste que pase nuevamente en busca de tu ayuda y de tus conocimientos, veras encontré dos reseñas más en las que se incluyen comentarios de «A Thousand Years» y me preguntaba si me darías tu versión:
New pop princess, Christina Perri delivers the best of the attempts to rope in the pop crowd on "A Thousand Years". The piano and acoustic guitar drizzling through her sweet, sturdy proclamations of love are joined by the occasional male vocal popping in and out to lend harmony to the likeable love song.Link, párrafo 3
Meanwhile, rising star Christina Perri's torch-waving 'A Thousand Years' will have fans begging the pair to walk the aisle should the actors themselves fail to convince.Link segundo párrafo
Muchas gracias de antemano y muchos saludos y abrazos.:Dani3l Cifras 人間はミスをする 20:39 2 feb 2012 (UTC)
Lo cierto es que todos tienen razón en su medida, los que apoyan la CDB y los que quieren mantener el artículo. Es de los pocos casos que te quedas en blanco y con complejo de Salomón. La duda más grande que tengo es quien es el guapo/a que se pone a adecentar el artículo si se salva, porque la experiencia nos dice que se queda como está eternamente y no hubo ni amago de añadir referencias en todo este tiempo con la plantilla CDB.--Gilwellian (discusión) 10:33 4 feb 2012 (UTC)
Hola, pues aparte de polémicas capitalinas jejeje, estamos trabajando en la ampliación del artículo de Astorga, va quedando bien poco a poco. Un saludo, y felicidades por tus ediciones sobre la montaña leonesa. --Rodelar (hablemos) 22:14 30 ene 2012 (UTC)
...Estar arreglándolo Tras que no sos argentina, te estás tomando la molestia de salvarlo, me alegra mucho eso y me parece muy noble. Un abrazo, мιѕѕ мαηzαηα 05:40 7 feb 2012 (UTC)
The Calgary Herald wrapped its opinion of "Alice" in succinct praise, calling it "one of the best songs of Avril's career", adding that Avril's repertoire does not otherwise live up to its hype.
¡Hola XanaG! Te deseo un muy feliz wikicumpleaños. Ojalá sigas con tus muy valiosas contribuciones muchos años más . Gracias por toda tu ayuda. Un abrazo, Lcsrns (Discusión) 00:18 10 feb 2012 (UTC)
Hola XanaG. Vi tu respuesta en el café y ya he respondido. De todos modos, te quería dejar un mensaje acá, porque no se si me desviaba mucho del tema. Gracias por responderme, lo creas o no me hizo cambiar de opinión. Te quiero pedir disculpas por haberme expresado mal y si te herí. Jamás quise decir que tu no pensabas en los demás con tu idea, que de hecho lo hace. El mensaje iba dirigido a la idea de Lnegro, que por muchas vueltas que le de, me parece que no piensa en los que están en esta situación. Un abrazo, y sigue así, por como me respondiste en el café cada día tengo una mejor opinión de vos (y conozco otro usuario/a que también piensa lo mismo). --Lcsrns (Discusión) 04:48 16 feb 2012 (UTC)
Verás, es que esto de entrar a especificar en las polítics hasta la última salvedad, no es lo que muchos creemos que se debe hacer. Nosotros no somos un estado ni nada parecido: somos una enciclopedia. Y como tal, no necesitamos dotarnos de un cuerpo jurídico para trabajar. Solo pensar en una votación, con la parte trolera que siempre tienen las votaciones, me dan escalofríos XD
Además y en concreto con el tema, la política está bien como está, salvo alguna corrección menor de estilo. De lo que trata la política, o de lo que todos creíamos que trataba, es de los títeres creados para vandalizar, sabotear votaciones, etc. No de las personas que editan desde el mismo ordenador, sino de los que tratan que nos creamos que editan desde ordenadores distintos y que son varias personas, en vez de solo una. Porque usuarios contribuyendo desde la misma máquina hay muchos, unos se sabe quienes son, otros lo saben sus amigos y otros no lo sabe nadie.
Pero, utilizando este caso, se quiere forzar el asunto para que quede superextramegaespecificado, tomando como base un caso en el que no hay nada que rascar. Lo veo mal, sobre todo porque siempre se aprovecha que hay un follón para hacer cambios mayores en las políticas. Y veo también mal que se recorten derechos a los usuarios: el próximo matromonio o pareja de hermanos que se ponga a editar, se guardará mucho de decírselo a nadie. No veo que ganemos nada con ello. Perdona el tocho :) --Ensada mensajes aquí 21:47 18 feb 2012 (UTC)
¡Hola Xana! Estoy traduciendo algunas reseñas del artículo, sin embargo, las últimas me cuestan:«pure, fun entertainment up until we got to the part straight out of the mind of Gordie LaChance. So even though the purple vomit was a bit too much for this weak viewer, the performance made me add a Ke$ha song to my iTunes, which I never thought would happen»Reseña y «Love Brittany as we do, we wish Rachel or Mercedes stepped up to the mic. The performance is less risqué than their Pep Rally "Push It" but winds up causing more controversy when Brittany pukes on Rachel and Santana also vomits up grey slush. It's a fitting end to the song, and the episode» Reseña. Saludos.What's My Name? (I'm not that innocent) 00:54 19 feb 2012 (UTC)
¡Muchísimas gracias XanaG ! Ojalá sigamos siendo compañeros muchos años más. Un abrazo, Lcsrns (Discusión) 01:30 19 feb 2012 (UTC)
Hola Xana! Mucho gusto!! Soy MadonnaFan. Estoy trabajando en el artículo Yes/No (un episodio de la tercera temporada de la serie de televisión Glee), y necesito si vos podés traducirme esta oración: «She is mortified to discover that while fantasizing, she inadvertently and publicly asked Will to marry her, and immediately denies having done so. Emboldened nevertheless, Will gives the glee club an assignment: find the perfect song for him to use to propose to Emma.» Muchas gracias!! Saludos!! MadonnaFan (discusión) 15:32 21 feb 2012 (UTC)
Por las felicitaciones :) Y no, no voy a abandonar SAB: la semana que viene empiezo una votación nueva, con una idea de Cheveri, que puede que agilice y mejore mucho el proyecto. Un abrazo, Mel 23 mensajes 18:58 24 feb 2012 (UTC)
Hola. Lo trasladé al Anexo:Futbolistas de Colo-Colo, para poder liberar un poco el artículo principal de tablas. Saludos. --Carlos (mensajes) 21:34 25 feb 2012 (UTC)
Hola XanaG, me gustaría saber si se pueden agrupar notas al pie con referencias, ya que Wikipedia:Referencias explica como agrupar notas sin referencias pero no con ellas, y lo intentado hacer por mi cuenta y me lio. Gracias. 2pac (discusión) 14:32 28 feb 2012 (UTC)
Hola XanaG, he venido porque ya he terminado la Discografía de Madonna y he hecho las modificaciones de las correspondientes señalamientos que me habías dicho en cuanto a las notas, pasa a darle una revisión sí es de esa forma, puesto que dicho anexo lo nominé a los SAB. Sí tuvieras tiempo y disposición agradecería sí le dieras una revisada de traducción a la sección de Cajas recopilatorias y EP (traducido de la Wikipedia en inglés). Sin nada más que decir te mando mis correspondientes saludos. Chris David Schweitzer Alemän ... Ich will nur dein Freund sein 14:48 29 feb 2012 (UTC)
Hola Xana, gracias por todo . Me dio mucho gusto ver ese Shiva en mi discusión, te agradezco mucho todo. Por suerte aún tengo dos brazos, pero ya me tendrán que salir por lo menos cuatro más para cumplir con todo xD. Espero que esta gestión sea productiva para todos, intentaré dar lo mejor de mí. Un abrazo, мιѕѕ мαηzαηα 18:45 29 feb 2012 (UTC)
Puse un mensaje, pero nadie ha aparecido aún. Si te ofreces, yo encantada. El pobre va para seis meses ya, y los otros tienen uno o dos meses de espera (excepcionalmente hay dos de noviembre si mal no recuerdo). Igual es bastante tiempo. Gracias por tu dedicación. Un saludo. --Andrea (discusión) 23:53 29 feb 2012 (UTC)
Hello XanaG
Thanks for uploading some diffraction patterns on Commons. I don't know how often you check your account there. On http://commons.wikimedia.org/wiki/User_talk:XanaG I left you a short note. I'd like to add some diagrams to the (German) article on amorphous materials. Unfortunaltely I don't have access to any diffraction patterns of these materials. Perhaps you have?
Best regards, Akroti (discusión) 14:25 25 feb 2012 (UTC)
después de tanto tiempo, acabo de volver de mis wikivacaciones (tuve que estar fuera unos días por unos pequeños problemas, pero ya estoy mejor C:), ademas de saludarte, paso a solicitar tu sabiduría, con este pequeño párrafo:
A Vimeo clip of popular Malaysian blogger Timothy Tiah Ewe Tiam, co-founder of the popular ad-blogging site Nuffnang, proposing to his girlfriend/fiancée Audrey Ooi Feng Ling, with "A Thousand Years" used as the backing track for the proposal video, immediately went viral on the web, racking up nearly 4 million views online within a week, with American Idol host Ryan Seacrest hailing it as a heartwarming coda to 2011
Como siempre espero no causar molestias y te dejo muchos abrazos y besos amiga.:Dani3l Cifras 人間はミスをする 17:02 10 mar 2012 (UTC) PD: Te pido perdón por no pasar a saludarte durante el día internacional de la mujer.
Je,je,je "redux", me ha causado mucha gracia. Estoy cerca de salir, pero en cuanto pueda me doy una vuelta. Saludos. --Andrea (discusión) 18:35 12 mar 2012 (UTC)
Hola usuaria XanaG. !Bien!, sí te refieres a las notas al pie como en la sección (álbumes de remezclas) te entendí, sí es el caso, pero también no sé sí te refieres ambiguamente a las notas al pie como en lo de las cajas recopilatorias, ¿sería conveniente homogeneizarlo, y al final colocarlo todo en las notas generales?, que me recomiendas. Te dejo mis saludos. Chris David Schweitzer Alemän ... Ich will nur dein Freund sein 02:11 23 feb 2012 (UTC) Sí deseas puedes llamarme simplemente Chris.
Titled «A Thousand Years», this fits Christina perfectly, and I remember saying when she first debuted, her music was so appropriate for moody and dramatic shows like The Vampire Diaries and Twilight. Hey ho, fast forward to October 2011, here we are. «A Thousand Years» isn't as good as «It Will Rain» by Bruno Mars, but Christina has had a few vocal issues lately so she probably doesn't want to strain it on this track. The clip itself is pretty simple with Christina with candles all around whenever scenes from Breaking Dawn aren't playing.
Hola Xana! Buen día! Me podrías traducir estas oraciones:
Muchas gracias Xana y disculpa las molestias! MadonnaFan (discusión) 13:32 18 mar 2012 (UTC)
Agregado. Gracias por la sugerencia. Saludos. --Andrea (discusión) 12:48 20 mar 2012 (UTC)
Hola Xana!! Como estás?? Estoy trabajando en un artículo de la serie Los Simpson y necesito si vos me podes traducir estas oraciones:
In an interview with IGN in 2011, the showrunner of the episode, Al Jean, named Mad Men as one of the two television shows he always makes time to watch.
The episode ends with a piece of music, which is the music composer Alf Clausen's version of the Mancini theme. In total five minutes of music was used for the episode.
Muchas gracias Xana y disculpa las molestias!! --MadonnaFan (discusión) 21:44 23 mar 2012 (UTC)
Hola XanaG, hace más de un mes que no me paso por aquí, espero que estés bien. Venía a consultarte por como sería en español el nombre de un cargo. Se trata de "Opposition Chief Whip", en el contexto de que Chief Whip es: "The Chief Whip is a political office in some legislatures assigned to an elected member whose task is to administer the whipping system that ensures that members of the party attend and vote as the party leadership desires". Con Miss Manzana se me ocurrio "Ministro de Fomento", "Ministro de desarrollo" y "Ministro de desarrollo de bloque parlamentario" pero como no es una traducción común, diría yo, sino de un cargo quería consultarte a ti sobre cual es la más adecuada de todas. Si se busca "Whip" en el Word Reference la definición que parece la más acertada es: "diputado responsable de la disciplina de su grupo parlamentario", pero no da una palabra para todo eso. En fin, cuando tengas tiempo y des con la palabra adecuada... me dices. Un beso, Lcsrns (Discusión) 16:36 25 mar 2012 (UTC)
Hola XanaG, al final he decidido fusionar los historiales el artículo que estás convirtiendo en AB con cristalografía de rayos x, artículo que es, en su mayoría, un conjunto de plagios un poco organizados. He eliminado todos los plagios que he detectado de cristalografía de rayos x, y la redacción final será completamente la de Cristalografía de rayos X, así podremos unificar ambos nombres, y no tener dos artículos para el mismo tema, y tú podrás seguir trabajando en este artículo para convertirlo en un AB o AD. Recibe un cordial saludo. --RHC (discusión) 13:57 1 abr 2012 (UTC)
:)
. Si tengo tiempo, cuando lo termines le hago la revisión yo mismo, creo que no tendré ningún problema, aunque estoy muy limitado por el tiempo disponible entre semana, así que tendrá que ser durante los fines de semana. Saludos --RHC (discusión) 22:24 1 abr 2012 (UTC)Hola Xana!! Estoy terminando el artículo «The Man in the Blue Flannel Pants», pero hay unas oraciones que necesito que me las traduzcas:
Robert Marlowe, a seasoned account veteran, takes Homer under his wing and shows Homer what the high life is like in the corner office.
When Homer's long hours at the office become the norm and Homer becomes distant from his family, a family vacation with Marge and the children help him realize that family always comes before work.
Homer goes over the waterfall by himself, but is completely unharmed. Later, at their house, Homer tells Marge that he is a safety inspector again. Fireworks go off outside, and it is revealed that they were caused by a fire at the Springfield Nuclear Power Plant, presumably because Homer failed at his job.
Muchísimas gracias Xana!! Muchos abrazos y saludos!! --MadonnaFan (discusión) 18:09 05 abr 2012 (UTC)
Hola. Te quería avisar que la plantilla {{Note label}}
ya no se usa más, excepto en páginas de usuario y discusiones. Ahora queda dejar fuera de uso a {{Etiqueta ref}}
. Saludos. Biasoli | Discusión 17:57 8 abr 2012 (UTC)
Hola XanaG. Te agradezco mucho que hayas dejado el argumento de tu voto en la encuesta, porque es la única manera de medir por qué hasta ahora no obtiene un apoyo más contndente. Considero que tu argumento es, como pareces notar, algo especulativo, sobre todo en dos datos: a)la mayoría de los bibliotecarios pasaría fácilmente b)muchos bibliotecarios optarían por renunciar. Verdaderamente no podemos saber mucho sobre eso, yo creo que la a) puede ser probable una vez que se haya normalizado la situación, y no sería un verdadero problema, pero b) me parece absolutamente improbable y no veo razón de que se vaya a dar así. Sea como sea que se dé, creo que el asunto del número de bibliotecarios no es lo importante, sino la calidad. Temer por una merma en la cantidad y por eso no apoyar un mecanismo para elevar la calidad, creo que no es buena opción.
El otro punto es el tema burocrático. He calculado, en base a lo que figura en los registros de CABs, y suponiendo que se aprobara la política con una caducidad de 2 años, que tendríamos en promedio unas 5 o 6 CABs por mes, y no comenzarían el mismo día ni la misma semana.... algo totalmente manejable y que valdría la pena a cambio de la ventaja que ocasionaría: que solo los bibliotecarios con verdadero apoyo de la comunidad sigan en su puesto. Es cierto que la dispersión de las CABs no son parejas (por ejemplo, calculé que en años impares, en setiembre tendríamos 15 CABS de confirmación), pero todo esto puede ser equilibrado anticipando CABs a meses con menos votaciones (en enero de año impar tendríamos 3), o cualquier otro recurso.
Quizás tengas otras razones para compartir, o una reflexión sobre todo esto que me pueda orientar un poco más. Saludos. -- JJM -- mensajes. -- 03:02 11 abr 2012 (UTC)
Hola Xana! Como estás? Solo te escribía para agradecerte por todas las traducciones de Yes/No y The Man in the Blue Flannel Pants. Ya he terminado de traducir los dos artículos y creo que ya estoy listo para nominar a «Yes/No». Muchísimas gracias Xana!! Que tengas un buen día! Saludos y abrazos. --MadonnaFan (discusión) 17:41 11 abr 2012 (UTC)
Buenas XanaG, de acuerdo, si tengo algo de tiempo lo miro en este fin de semana, si no, a ver si lo puedo hacer durante la mitad de la semana que viene. En cualquiera de los casos, una revisión por pares es una magnífica idea, así que te animo a que pongas el artículo en la lista de espera. Recibe un cordial saludo --RHC (discusión) 11:40 14 abr 2012 (UTC)
Hola te traigo una cosa que me gustaría me ayudaras a comprender, es sobre «A Thousand Years» (nuevamente XD):
We pose a lot of questions here at the FABlife. Rarely do we expect the actual subject of our questions to respond. But Christina Perri did just that! After her video for “A Thousand Years” premiered last week, we asked you to pick which Breaking Dawn quote went best with the song. Here’s Christina’s answer:“The quote from the poll that most fits ‘A Thousand Years’ from the Twilight books is the one about pulling them together under the water forever and loving each other forever,” she told us, referring to this one, from the first night of their honeymoon: ” ‘Don’t be afraid,’ I murmured. ‘We belong together.’ … ‘Forever,’ he agreed, and then pulled us gently into deeper water.”
“I wrote ‘A Thousand Years’ about Edward and Bella being madly in love with each other for the past 1,000 years and for 1,000 more years and forever and ever and ever. So that quote fits the best!”
Acá te dejo el link por si lo necesitas. Saludos amiga y muchos abrazos y besos. :3 :Dani3l Cifras 人間はミスをする 20:36 24 abr 2012 (UTC)
Hola. Decidí retirar la nominación porque no tiene posibilidades de ser aprobado. Quien nominó este artículo a AB no edita desde hace un mes y sé que estás con la revisión de TCC y con otras actividades, así que supuse que no tendrías tiempo de arreglarlo (A.96 lo presentó a nombre de las dos). Siempre se puede volver a presentar :) Un saludo. Andrea (discusión) 21:25 2 mar 2012 (UTC)
Hola, Xana, te escribo aquí para pedirte si puedes echarme una mano en el artículo de Evan Lysacek, que faltan dos tonterías, a ver si podemos proponerlo a artículo bueno. Y otra cosita, al hacer el artículo del Skate America, me he dado cuenta de que hay que renovar la lista de artículos de patinadores a crear, porque faltan muchísimos. Un saludo. --Dani Recio Su discursión divina, a la vuelta de la esquina 17:53 11 mar 2012 (UTC) (he cambiado la firma, sigo siendo dani :P)
Xana, buenas de nuevo. Esta vez te escribo para avisarte que he creado el artículo Nobunari Oda, y no he puesto la tabla de patinador para ver si puedes utilizar la herramienta que creaste para hacerlas automáticamente (si no funciona me lo dices y ya la creo yo manualmente).
Y ya de paso pedirte ayuda como traductora, que yo soy patosillo ¬¬. En la única sección del artículo de Evan Lysacek que falta (que por cierto ya lo he revisado con el manual de estilo y solo he tenido que cambiar nimiedades, nada importante, aunque no soy muy experto, a ver si se conecta A.96 y le da otro repasillo) aparece esta frase: he had an arrangement where he would train under both Addison-based Maria Jeżak-Athey and Moscow-based Viktor Kudriavtsev. Muchísimas gracias --Dani Recio Su discursión divina, a la vuelta de la esquina 18:40 7 abr 2012 (UTC)
Bueno XanaG, contacto contigo otra vez para pedirte la última revisión al artículo de Lysacek, solo de las dos secciones que traduje después de que lo miraras. He estado un tiempo arreglando las referencias y creo que ya están. Cuando le des el repaso, me avisas para proponerlo a SAB, yo creo que podría serlo, como el artículo inglés. Un saludo. --Dani Recio Su discursión divina, a la vuelta de la esquina 15:16 25 abr 2012 (UTC)
Hola, si soy yo. Gracias por pasar a dar tu opinión, espero que andes bien. Un saludo =).Opss!!! (you wanna piece of me?) 19:01 28 abr 2012 (UTC)
Hola Xana! ¿Como estás ? Te molesto porque quiero que me traduzcas estas oraciones del artículo «Spotlight (canción de Madonna)»:
Mark Bego, author of Madonna: blonde ambition wrote that "Spotlight" was a "typical Madonna 'look-at-me' dance routine, that sounds flat besides the heavy remixes in You Can Dance."
Stephen Thomas Erlewine from Allmusic said that the song "sounds dated—this is quite clearly extended mixes from the mid 80's—but that's part of the charm."
Gracias Xana y disculpa las molestias!! --MadonnaFan (discusión) 22:39 29 abr 2012 (UTC)
...ayudarme con {{Etiqueta ref}}
. Me está dando un trabajo bárbaro. Ya falta muy poco para que quede sin uso esta plantilla. Saludos. Biasoli | Discusión 01:10 1 may 2012 (UTC)
Por tu mensaje del 25 de abril. Se agradecen mucho unas palabras de ánimo de vez en cuando, créeme. Perdona que no te haya podido responder antes; he estado unos días de vacaciones. Un cordial saludo π (discusión) 10:07 7 may 2012 (UTC)
Cuando me hiciste esa broma, tal vez era mentira, pero ya comienzo a sentir molestias en la zona por debajo de las axilas, por algo debe ser... (?) En fin, siempre es un placer verte por aquí, Xana. Un beso, мιѕѕ мαηzαηα 00:20 8 may 2012 (UTC)
Hola XanaG, gracias por las ideas para mejorar el artículo, las probaré, a ver si así se puede mejorar la redacción (también puedo decirle a un amigo que se pase por el artículo y se lo lea, a ver si puede). Respecto a las referencias, ya estoy buscando algunas nuevas (lo malo son las de su abuela y eso, que al ser él tan joven, no creo que pueda encontrar menciones en esa época, a ver) y reemplazando las que estaban rotas o mal (mira que no darme cuenta). En todo caso tampoco te quiero molestar mucho, que haces 20 000 cosas aquí. Un saludo. --Dani Recio Su discursión divina, a la vuelta de la esquina 12:52 8 may 2012 (UTC)
¡XanaG/Archivo 1 2012, felicidades! Ya tienes el permiso de reversor en Wikipedia en español. Lee esta guía que te ayudará a usar el permiso de forma adecuada:
Recuerda que todas tus acciones pueden ser deshechas, pero un mal uso de la herramienta puede dar consecuencia a su retiro (más detalles aquí).
Hola Xana! ¿Cómo estás :D? Vi lo que me dijiste en el taller idiomático con respecto a la traducción del artículo «At Long Last Leave». No entendí muy bien lo que me quisiste decir, pero traté de interpretarlo: me dijiste que te mande el enlace de la primera oración, ¿puede ser o me equivoco?, de todas formas, aquí está el enlace de la primera oración: “Simpsons” writer Michael Price talks about writing the show’s 500th episode. Saludos y ojalá que haya entendido bien lo que me quisiste decir, jeje! Buen día! --MadonnaFan (discusión) 19:19 11 may 2012 (UTC)
Hola XanaG, no hay nada por qué arrepentirse. Sabía que fue un error. No te imagino trolleando páginas. xD. Saludos. -- Ferdinand - Discusión 00:22 17 may 2012 (UTC)
Hola. He visto tu mensaje. ¿Hay un plazo para que pueda completar el artículo o cómo va eso? Gracias. Un saludo. --Galdius (discusión) 21:00 16 may 2012 (UTC)
Hola. Veamos, esos enlaces a fechas en las referencias tienen explicación. Y dicha explicación es que, cuando comencé a intentar convertir el artículo en artículo bueno a mediados de 2009, me dijeron que era indispensable enlazar las fechas. Por eso he puesto especial celo en ello. Si ahora han cambiado los estándares y ya no se deben enlazar, veo que mi mala pata no termina. Un saludo. Sygma (Pregunta y responderé) 12:54 19 may 2012 (UTC)
Hola XanaG, si activas los FastButtons te sera más fácil advertirle a los usuarios cuando sea necesario. Saludos. --Leon Polanco:Llama al 01800 Leonpolanco 00:58 20 may 2012 (UTC)
Buenas XanaG, paso por tu discusión para preguntar ¿Por qué colocas estos avisos en mi discusión?, yo no he hecho nada malo. Saludos. --Predalien Runner (discusión) 04:09 20 may 2012 (UTC)
Hola Xana: Gracias. Lnegro (jornalero) (discusión) 10:28 22 may 2012 (UTC)
... tú lo que quieres es hacerme trabajar más todavía ;-)
Bueno cuando termine con mis apuntes lo leeré y veré si sigo. Desde luego puedes meter las manos en la masa, así que te avisaré para que no tengamos conflicto de edición y esas cosas. Muchas gracias por tu colaboración. Lourdes, mensajes aquí 17:53 22 may 2012 (UTC)
por las traducciones Xana! Recién veo las traducciones en el taller, ya que estos últimos días estuve enfermo y resfriado, pero ya me siento mejor. Gracias de nuevo Xana! Saludos y muy buen día: --MadonnaFan (discusión) 13:05 23 may 2012 (UTC)
El artículo ha quedado impecable. Solo echo en falta alguna imagen más, pero es un mal menor, con el tiempo todo llegará ;-). Un saludo. --Rodelar (hablemos) 10:03 29 may 2012 (UTC)
Si tienes tiempo, ve a la discu de Teitos; te dejé otro mensaje. Lourdes, mensajes aquí 15:16 29 may 2012 (UTC)
Lo he visto, muy buen trabajo. Un abrazo Lourdes, mensajes aquí 15:18 29 may 2012 (UTC)
Hola XanaG. Ok, no hay problema. Creo que entre todos podremos hacer algo útil, práctico, y adecuado para liberarnos de este atolladero. Saludos. CHUCAO (discusión) 05:39 30 may 2012 (UTC)
Quería agradecerte tu revisión de mi artículo Intento de asesinato de Juan Pablo II y pedirte disculpas por haber estado ausente y no haber podido contestarte antes. En la página de discusión del artículo explico mejor lo que pasó. Un saludo y gracias de nuevo. Don Pedro )(Gnosce te ipsum...)( 17:31 30 may 2012 (UTC)
Hola Xana, quería ver sí vos sabés cual es la traducción exacta de esa palabra que te dejé arriba. Gracias de antemano :). Saludos, Señor Schweitzer Everybody needs inspiration, everybody needs a song ♪ 22:19 1 jun 2012 (UTC)
Muy bien todo. Si haces lo de Omaña, ¿serías tan buena de avisarme? Es para cotillear un tema tan interesante. Gracias, me alegro mucho de contactar contigo. Lourdes, mensajes aquí 14:40 2 jun 2012 (UTC)
Muchas gracias XanaG, intentaré seguir wikipediando muchos años más.
Gracias, gracias...pienso a llegar a wikiviejito.
:)
— El comentario anterior sin firmar es obra de Roberto Fiadone (disc. • contribs • bloq). 09:32 3 jun 2012 (UTC)
No es ninguna molestia, no te disculpes. Sí tengo fotos hechas en León provincia. Voy a ver qué encuentro y si no tengo gran cosa, no tardando mucho iré por allí, así que podré hacer fotos variadas. Reviso y te cuento. --DPC (discusión) 06:16 4 jun 2012 (UTC)
Hola Xana.
En la discucion de Chucao dijiste: (acerca) "de intentar regular algo los bloqueos. En principio no me parece mal, aunque también comparto algunas de las preocupaciones expresadas sobre la implementación de un sistema así." Me gustaria tu opinion de esto. No esta, ni con mucho, terminado. Es solo un analisis simple, con datos basicos. Falta mucho, pero algo se empieza a vislumbrar. Por lo menos, es un comienzo. Gracias por adelantado: Lnegro (jornalero) (discusión) 13:43 4 jun 2012 (UTC)
Hola XanaG,
De nada, es lo que se supone que hay que hacer. Me queda una parte por repasar, en referencia a la notación que utilizan los expertos en cristalografía para representar las funciones de factor de estructura. Digamos que la notación
confunde un poco, ya que, aplicando el rigor matemático correspondiente, vendría a representar una función
muy al estilo f(x), cuando la función matemática que representa realmente es
con lo que la notación válida sería
Muchos expertos en cristalografía utilizan la notación y pienso que esa es la que se debería de utilizar, pero vamos es un tema que se puede debatir, ya que se tiene que ver cual es la notación predominante.
Por lo demás, sólo me queda revisar la sección notas y verificar toda la información que está referenciada, pero eso es una de las tareas que se hacen en un CAD o SAB normal, con lo que pienso que puedes ir colocándolo en espera, para que pueda ser revisado.
Saludos --RHC (discusión) 19:22 4 jun 2012 (UTC)
:)
. Yo pienso que es menos conflictiva, por la razón que expuse, pero si la otra es la más generalizada, con una nota diciendo que ambas se utilizan es suficiente. De esta manera, tomamos un punto de vista neutral, exponiendo al lector que existen varias de ellas y que son equivalentes, y cada uno que elija la que quiera.Hola, Xana!
Mi punto en la frase que citas es que de haber presentado aquella cuestión al TAB en aquel momento habría quedado aclarada la situación de ambas cuentas y hoy nadie tendría que andar discutiendo sobre ello ni en wikipedia, ni en el IRC ni en sitios externos.
Yo no sé cuándo empezaron a hablar en el IRC sobre Mar y Rapel (en realidad, no sabemos desde cuándo ni porqué se utiliza el IRC para esa función, reservada a la Lista de Bibliotecarios o al TAB, ni sabemos tampoco quién lo ha hecho) pero si fue en aquel momento entiendo que su primer bloqueo ya podría estar afectado por ello. Porque cuando se critican las acciones de un usuario en el IRC, sin la presencia del criticado ni del resto de la comunidad (que pueden tener otros puntos de vista sobre el tema), se genera una falsa impresión de consenso entre los participantes de dicha discusión, un prejuicio que afecta indefectiblemente a las acciones de sus participantes cuando vuelven a la Wikipedia. Esto está ya estudiado en en:wiki, por ejemplo, que incluso lo contempla en su política de bloqueos. Y lo hemos visto en la propia es:wiki, por ejemplo cuando los consensos alcanzados entre usuarios de un wikiproyecto son muchas veces, al ser expuestos a la comunidad, discutidos y modificados o rechazados. Un abrazo, wikisilki 15:02 5 jun 2012 (UTC)
Hola, XanaG. Gracias por señalarme el artículo San Tiago Dantas, francamente, lo había olvidado a medio traducir. Ya lo amplié. Saludos cordiales, --Fadesga (discusión) 20:34 9 jun 2012 (UTC)
Pues eso, que soy un novato en esto y use tu página de usuario como base para la mía. Espero que no te importe y pensé que lo menos era acercarme a agradecértelo y saludar.
Un abrazo --Ivan.Dequito (discusión) 18:39 10 jun 2012 (UTC)
Hola Xana :), me preguntaba si podías revisar la traducción de ese artículo, yo mismo me encargaría pero me tardo demasiado en eso y además tengo otras revisiones al pendiente; así si aceptas podríamos agilizar uno menos en la lista del SAB. Saludos y desde ya gracias ante cualquier respuesta. Saludines :P Chris David Schweitzer Aleman ...Ich will nur dein Freund sein 22:01 11 jun 2012 (UTC)
Xana, paso a saludarte y a dejarte muchos abrazos y besos amiga. Espero estés muy bien también.:Dani3l Cifras 人間はミスをする 23:00 12 jun 2012 (UTC)
Te he mandado un email al correo desde el que me lo mandaste tú a mi, pero tras varios avisos, me ha sido devuelto. En él te decía que este fin de semana estaré en León y que trataré de completar la lista que me diste. Ya te contaré. --DPC (discusión) 14:12 13 jun 2012 (UTC)
No es nada, Xana, un gusto saludarte a vos también :). Abrazos, мιѕѕ мαηzαηα 01:24 14 jun 2012 (UTC)
¡Gracias, Xana! :) Un abrazo, Mel 23 mensajes 20:57 17 jun 2012 (UTC)
Aquí van estando están las primeras 79 fotos que me has pedido y que pude hacer el domingo pasado. He completado los valles de Valdesamario —me falta la casa blasonada de Ponjos— y de Ceide y también Riello. Espero que te sirvan y te gusten. --DPC (discusión) 06:27 20 jun 2012 (UTC)
Gracias por tu mensaje. Me va a venir muy bien una foto de teito tapado con uralita ¡qué desastre!, pero así es la realidad. Me alegro de que te haya servido el contacto. Nos vemos. Lourdes, mensajes aquí 22:56 20 jun 2012 (UTC)
Yo quiero teitos, todos los teitos del país. (Es que me ha entrado la avaricia). Saludos Lourdes, mensajes aquí 13:36 21 jun 2012 (UTC)
Hola Xana, paso a preguntarte si podrías ayudarme con el artículo Mekanix, veras en su más reciente revisión me comentaron que su problema es la falta de tíldes y pues el encontrar donde deben ir no es mi habilidad (hablo muy enserio, soy pésimo :c, lo que logro es gracias en su mayoría al corrector automático). Solo te pido la ayuda si puedes y quieres y no estas ocupada, no quiero distraerte amiga. Saludos y muchos abrazos y gracias de antemano (incluso si no pudieras XD).:Dani3l Cifras 人間はミスをする 22:47 20 jun 2012 (UTC)
Hola, muchas gracias por el saludo, ha sido un largo y hermoso proceso, saludos Hprmedina (¿cri cri?) 19:08 22 jun 2012 (UTC)
Hola, sí, para eso estamos, además le agregué a Grillitus una nueva orden para completar los títulos vacíos en función del texto de su contenido, me servirá para algunas otras páginas. De todas formas luego se podría hacer alguna plantilla tipo y un encabezado más estructurado tipo TAB para ayudar a hacer la solicitud, lo agregaré a mis pendientes (baja prioridad) si no lo haces antes tú antes XD, saludos Hprmedina (¿cri cri?) 22:05 24 jun 2012 (UTC)
Por ser un@ de l@s usuari@s con mejores aportes en las traducciones de los artículos en la Wikipedia en español, se te otorga este reconocimiento.¡Felicidades!. |
--Bad son don't care you 19:52 25 jun 2012 (UTC)PD:Gracias por las traducciones en Don't Forget (canción) y La La Land
You are receiving this notification because you signed up as a translator to Spanish on Meta. A new page, Global bans is available for translation. Please translate it here:
The priority of this page is medium.
Hola. Se le envía este mensaje porque usted se ha dado de alta en el sistema de notificaciones de traducciones de Meta.
Os invitamos a finalizar la traducción y revisión de la política Global bans, pues ésta empezará a ser debatida para su aprobación final y la página en español se encuentra bastante desactualizada.
Si tiene tiempo y ganas se le invita a colaborar en el proceso.
Un cordial saludo.Thank you!
Meta translation administrators, 12:41 29 jun 2012 (UTC)Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.