Loading AI tools
canción de Richard y Robert Sherman De Wikipedia, la enciclopedia libre
«Supercalifragilisticexpialidocious» —titulada en la versión en español como «Supercalifragilisticoespialidoso»— es el título de una canción de la película de Disney Mary Poppins (1964). La canción describe la forma milagrosa en la que uno puede salir airoso de situaciones difíciles, e incluso de cambiar su propia vida.
«Supercalifragilisticexpialidocious» | ||
---|---|---|
Canción de Julie Andrews y Dick Van Dyke | ||
Álbum | Mary Poppins – Original Cast Sound Track | |
Publicación | 1964 | |
Género | música cinematográfica | |
Compositor | Hermanos Sherman (Richard M. Sherman, Robert B. Sherman) | |
Letrista | Anthony Drewe, Robert B. Sherman y Richard M. Sherman | |
Idioma original | inglés | |
La canción aparece en un tramo de la película en la que Mary Poppins es entrevistada por periodistas después de ganar una carrera de caballos; un periodista le pregunta si no tiene palabras para describir lo que siente, entonces comienza una secuencia animada y Poppins empieza a cantar sobre una palabra que expresa sus sentimientos en ese momento: supercalifragilisticoexpialidoso.
La palabra original en idioma inglés está formada por 34 letras (Supercalifragilisticexpialidocious), mientras que la palabra en español (Supercalifragilisticoexpialidoso) cuenta con 32 caracteres. Esto se debe al cambio del sufijo, según el idioma al que se traduzca, de acuerdo con la forma en que terminan la mayoría de los adjetivos que integran cada verso de la letra de la canción para que se consiga producir la rima o igualdad entre los sonidos de dos o más palabras. La palabra es más larga en idioma alemán, que cuenta con 37 letras: Superkalifragilistischexpiallegetisch.
Mary Poppins tiene, en teoría, la facilidad y la fluidez de pronunciar esta palabra, que hasta la puede mencionar al revés:
Los autores de «Supercalifragilisticexpialidocious» son los hermanos Richard M. Sherman y Robert B. Sherman, quienes han realizado un importante número de composiciones musicales para The Walt Disney Company.
La versión castellana fue realizada en 1965 por el grupo vallisoletano Los Jollys, compuesto por Elena Vázquez Minguela, Antonio Pérez Gutiérrez y Benjamín Santos Calongue. Dicho grupo más tarde pasó a ser conocido como Los Mismos, autores de la conocida canción veraniega de «El puente».
Para el año 2017 en el disco "We Love Disney" de Latinoamérica, el grupo musical mexicano-estadounidense La Santa Cecilia hizo un trasero a su modo de la canción, cambiando algunas cosas de la letra original.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.