Inscripción de Behistún
De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
La inscripción de Behistún (en persa: بیستون) es una inscripción monumental en piedra de la época del imperio Aqueménida (siglo VI a. C.). Está inscrita sobre la pared de un acantilado en la provincia de Kermanshah, al noroeste de Irán, a unos 100 metros de altura. Fue ordenada inscribir por Darío I de Persia en algún momento posterior a su accesión al trono del Imperio persa en 522 a. C. y antes de su muerte en 486 a. C.
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada. |
Inscripción de Behistún | ||
---|---|---|
بیستون | ||
Parte de un Sitio Patrimonio de la Humanidad Patrimonio nacional iraní | ||
Ubicación | ||
Cordillera | Zagros | |
País | Irán | |
Subdivisión | condado Harsin | |
Localidad | Bisotun | |
Coordenadas | 34°23′25″N 47°26′09″E | |
Historia | ||
Tipo | Inscripción, Bajorrelieve, Relieve en roca, Überrest y Bien cultural | |
Época | imperio Aqueménida | |
Construcción | siglo VI a. C.juliano | |
Descubrimiento y hallazgos | ||
Otros materiales | caliza | |
Dimensiones del sitio | ||
Área |
1.87 km² Zona de absorción 3.61 km² | |
Mapa de localización | ||
Ubicación en Irán | ||
Behistún | ||
---|---|---|
Patrimonio de la Humanidad de la Unesco | ||
La inscripción de Behistún, grabada en la pared de un acantilado, contiene el mismo texto en tres idiomas, donde se explica la historia de las conquistas del rey Darío I, y está ilustrada con imágenes talladas del soberano con otros personajes presentes. | ||
Localización | ||
País | Irán Irán | |
Datos generales | ||
Tipo | Cultural | |
Criterios | ii, iii | |
Identificación | 1222 | |
Región | Asia | |
Inscripción | 2006 (XXX sesión) | |
La inscripción incluye tres versiones del mismo texto, en tres lenguas diferentes, empleando escritura cuneiforme: persa antiguo, elamita y babilonio. Un oficial del ejército británico, sir Henry Rawlinson, transcribió la inscripción en dos momentos, en 1835 y 1843. Rawlinson pudo traducir el texto cuneiforme en persa antiguo en 1838, y los textos elamitas y babilonios fueron traducidos por él mismo y otros después de 1843. Esta inscripción es a la escritura cuneiforme lo que la piedra de Rosetta a los jeroglíficos egipcios: el documento clave para el desciframiento de una escritura antigua desconocida que muestra el mismo texto en otro idioma conocido. La lengua babilonia era una forma tardía del acadio; ambas son lenguas semíticas. La inscripción de Behistún fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 2006. Abarca una zona de protección de 187 ha y una zona de respeto de 361 ha.