Himno di Kòrsou estas la himno de Curaçao. La hodiaŭa himno en la lingvo Papiamento anstataŭis en 1978 "Dushi Kòrsou".
Himno di Kòrsou - Himno de Curaçao:
Pliaj informoj Strofo, Originalo ...
Strofo | Originalo | Traduko (neoficiala) |
1. | "Lanta nos bos ban kanta
Grandesa di Kòrsou;
Kòrsou isla chikitu,
baranka den laman!" |
"Ni levu nian voĉon por kanti
Pri la grandeco de Curaçao
Curaçao eta insulo
Roko en la maro." |
2. | "Kòrsou nos ta stima bo
ariba tur nashon.
Bo gloria nos ta kanta
di henter nos kurason." |
"Curaçao ni amas vin
Super ĉiuj nacioj
Vian honoron ni prikantas
El nia tuta koro." |
3. | "Nos pueblo tin su lucha,
ma semper nos tin fe
di logra den tur tempu
viktoria ku trabou!" |
"Nia popolo havas sian lukton,
sed ĉiam ni havas esperon
por atingi en ĉiuj tempoj
venkon kun laboro!" |
4. | "Ban duna di nos parti
p'e isla prospera.
Laga nos uni forsa
p'asina triunfa." |
"Ni donu de nia flanko
Tiel ke la insulo prosperas.
Ni unuigu nian forton
por tiel triumfi." |
5. | "Nos patria nos ta demostra
onor i lealtat,
meskos na e bandera
union di nos nashon." |
"Al nia patrio ni demonstru
honoron kaj lojalecon,
samkiel al la flago
unuecon de nia nacio." |
6. | "Nos bida lo ta poko
pa duna nos pais,
luchando uni pa libertat,
amor i komprenshon." |
"Nia vivo estos malmulto
Por doni al la lando,
unuiĝinte luktanta por libereco,
amo kaj kompreno." |
7. | "I ora nos ta leu fo'i kas
nos tur ta rekorda
Kòrsou, su solo i playanan,
orguyo di nos tur." |
"Kaj kiam ni estas fore de la hejmo
Ni ĉiuj pensas
Pri la suno kaj la plaĝoj de Curaçao
La gloro de ni ĉiuj" |
8. | "Laga nos gloria Kreado
tur tempu i sin fin,
k'El a hasi nos digno
di ta yu di Kòrsou!" |
"Ni honoru nian Kreinton
Ĉiam kaj senfine
Ke Li faris nin dignaj
Por esti infano de Curaçao." |
Fermi
Nur la strofoj 1, 2, 7 kaj 8 estas kantataj dum oficialaj okazintaĵoj .