From Wikipedia, the free encyclopedia
Turka mansigna lingvo (Turka: Türk İşaret Dili TİD) estas la signolingvo uzata de la surda komunumo en Turkio. Kiel la aliaj signolingvoj, TİD havas unikan gramatikon, kiu estas malsama ol la parolataj lingvoj uzataj en la regiono.
Turka mansigna lingvo | |
Türk İşaret Dili | |
signolingvo • moderna lingvo | |
---|---|
Parolata en | Turkio, Norda Kipro |
Lingvistika klasifiko | |
Nekonata | |
Lingvaj kodoj | |
Lingvaj kodoj | |
ISO 639-2 | sgn-TR |
ISO 639-3 | tsm |
Glottolog | turk1288 |
Angla nomo | Turkish Sign Language |
Franca nomo | langue des signes turque |
TİD uzas du-manan manlibran alfabeton, kiu estas tre malsama ol la du-manaj alfabetoj uzataj en la brita signolingvo, aŭstralia signolingvo kaj novzelanda signolingvo (kune ili estas BANZSL).
Estas ne multe da publikigita informo pri la turka mansigna lingvo. La lingvo ne estas uzata en klasĉambroj je surdaj lernejoj.
Laŭ la Turka Statistika Instituto, estas entute 89043 personoj (53543 viroj, 35500 virinoj) kun aŭda nekapablo kaj 55480 personoj (34672 viroj, 20808 virinoj) kun parola nekapablo loĝantaj en Turkio, surbaze de datumoj de popolnombrado de 2000.[1]
Estas referencoj al surdaj signoj uzataj en la korto de la Otomana imperio inter la 16-a kaj 17-a jarcentoj.[2] Tamen, estis registro de la signoj mem kaj ne estis indikaĵo, ke ĉi tiu signa sistemo aŭ lingvo rilatas al la moderna turka mansigna lingvo.
Surdaj lernejoj estis fonditaj en 1902, kaj ĝis 1953 uzis TİD-n kune kun la turka parolata kaj skriba lingvo en klerigado.[3] Post 1953, Turkio ekuzis parolisman manieron por la surda klerigado.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.