- The greatest advantage in gambling lies in not playing at all.
- Gerolamo Cardano (around 1560). Liber de ludo aleae.
Cardanus Comforte (1574)
Thomas Bedingfield's translation of De Consolatione (1542)
- Better it is to have the worst, than none at all. for example we see, that houses are nedefull, such as can not possese & stately pallaces of stone, do persuade themselves to dwell in houses of timber and clap, and wanting them, are contented to inhabite the simple cotage, yea rather than not to be housed at all refuse not the pore cabbon, and most beggerly cave. So necessarie is this gift of consolacion, as there livith no man, but that hathe cause to embrace it. for in these things better is it to have any than none at al.
- And wel we see ther is none alive that in every respect may be accompted happie, yea though mortall men were free from all calamities, yet the torments & feare of death should stil attend them But b:sides them, behold, what, and how manye evilles there bee, that unlesse the cloude of error bee removed, impossible it is to see the truth, or receive allay of our earthly woes.
- So shall we voyd of all craft and sail, with true reason declare how much each man erreth in life, judgement, opinion, and will. Some things there are that so wel do prove themselves, as besides nature nede no profe at all.
- Among other myseries what I pray you tá be greater than whē a man riseth frō bed in the morning, to be incertaine of his returne to rest againe. or being in bed, whether his life shall continue tyll he ryse. besydes that, what labour, what hazard & care, are men constrained to abyde with these our brittle bodies, our feeble force, and incertayne lyfe: so as no nacion I thinke a man better or more fitlye named than the Spaniard, who in their language do terme a man shadow. And sure ther is nothing to be found of lesse assurance or soner passed than the lyfe of man, no... may more rightly be resembled to a shadow.
The Book of My Life (1930)
Jean Stoner translation of De Vita Propria Liber (1576)
- From these beginnings, as it were, have issued bitterness, contentious obstinancy, lack of amenity, hasty judgement, anger, and an intense desire for revenge—to say nothing of headstrong will; that which many damn, by word at least, was my delight.
- I am cold of heart, warm of brain, and given to never-ending meditation; I ponder over ideas, many and weighty, and even over things which can never come to pass.
- I am able to admit two distinct trains of thought to my mind at the same time.
- I have accustomed my features always to assume an expression quite contrary to my feelings; thus I am able to feign outwardly, yet within know nothing of dissumulation. This habit is easy if compared to the practice of hoping for nothing, which I have bent my efforts toward acquiring for fifteen successive years, and have at last succeeded.
- My personal affairs are not as highly esteemed as men commonly value their own interests—vain, empty affairs like those great clouds seen in the wake of the sunset which are meaningless and soon pass away.
- This I recognize as unique and outstanding among my faults—the habit...of preferring to say above all things what I know to be displeasing to the ears of my hearers. ...I keep it up wilfully, in no way ignorant of how many enemies it makes for me. ...Yet I avoid this practice in the presence of my benefactors and of my superiors. It is enough not to fawn upon these, or at least not to flatter them.
- What if one should address a word to the kings of the earth and say, "Not one of you but eats lice, flies, bugs, worms, fleas—nay the very filth of your servants! With what an attitude would they listen to such statements, though they be truths? What is this complacency then but an ignoring of conditions, a pretense of not being aware of what we know exists, or a will to set aside a fact by force? And so it is with everything else foul, vain, confused and untrue in our lives.
- I have not lost my faith; and this I must attribute more to a miracle than to my own wisdom; more to Divine Providence than to my own virtue. Steadfastly, in fact from my earliest childhood, I have made this my prayer, "Lord God... grant me long life, and wisdom, and health of mind and body."
- My father, in my earliest childhood, taught me the rudiments of arithmetic, and about that time made me acquainted with the arcana; whence he had come by this learning I know not. This was about my ninth year. Shortly after, he instructed me in the elements of the astronomy of Arabia, meanwhile trying to instill in me some system of theory for memorizing, for I had been poorly endowed with the ability to remember. After I was twelve years old he taught me the first six books of Euclid, but in such a manner that he expended no effort on such parts as I was able to understand by myself.
This is the knowledge I was able to acquire and learn without any elementary schooling...
The Great Rules of Algebra (1968)
T. Richard Witmer translation of Artis Magnae, sive de Regulis Algebraicis (1545)
- Since this art surpasses all human subtelty and the perspecuity of mortal talent and is truly a celestial gift and a very clear test of the capacity of man's minds, whoever applies himself to it will believe that there is nothing that he cannot understand.
- Although a long series of rules might be added and a long discourse given about them, we conclude our detailed consideration with the cubic, others being merely mentioned, even if generally, in passing. For as positio refers to a line, quadratum to the surface, and cubum to a solid body, it would be very foolish for us to go beyond this point. Nature does no permit it.