Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɛnti]
- Hyphenation: men‧ti
- Rhymes: -ti
Etymology 1
ment (“to save, rescue”) + -i (personal suffix)
Etymology 2
mente + -i (adjective suffix), dropping the possessive suffix -e.
Adjective
menti (not comparable)
- (situated) along (something)
- a folyó menti sétány ― the path along the river
Usage notes
It is one of the few cases in Hungarian orthography when the deletion of the possessive suffix does not entail writing the resulting phrase in solid (in one word, as a compound) as a result of elision, as opposed to the regular case when e.g. the deletion of -e in [az] ablak üvege (“[the] pane of [the] window”) results in ablaküveg (“windowpane”).[1] These exceptions involve the adjective-forming suffix -i and they include (belseje →) belseji, (eleje →) eleji, (kora →) kori (or regular korabeli), (vége →) végi, as well as geographical adjectives like (alja →) alji, (foka →) foki, (környéke →) környéki, (köze →) közi, (melléke →) melléki, (mente →) menti, (szöge →) szögi, and (vidéke →) vidéki.[2] Other similar constructions include (napja →) napi (anyák/háromkirályok/halottak napi), (tere →) téri (e.g. Örs vezér, Rózsák, Hősök téri/terei, the latter form being ambiguous, possibly referring to multiple possessions), and (útja →) úti (e.g. Királyok úti). Most of these words may also have a meaning without an implicit possessive sense.
Declension
More information Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony), singular ...
Close
Further reading
- menti in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN