Adjective
like a bull in a china shop (not comparable)
- (simile) Clumsy, aggressive, without care, concern or self-control.
1855, Robert De Valcourt, The illustrated manners book: a manual of good behavior and polite, page 89:An awkward man in society is like a bull in a china shop, always doing mischief.
Translations
clumsy, aggressive
- Czech: jako slon v porcelánu (cs)
- Danish: som en elefant i en porcelænsbutik, som en elefant i en glasbutik
- Esperanto: kiel elefanto en porcelanejo
- Finnish: kuin norsu posliinikaupassa
- French: comme un éléphant dans un magasin de porcelaine (fr)
- German: wie ein Elefant im Porzellanladen
- Greek: σαν ταύρος σε υαλοπωλείο (san távros se yalopoleío), σαν ταύρος εν υαλοπωλείω (san távros en yalopoleío)
- Hebrew: כְּמוֹ פִּיל בַּחֲנוּת חַרְסִינָה (k'mó pil bakhanút kharsína)
- Hungarian: mint elefánt a porcelánüzletben (hu), mint elefánt a porcelánboltban (hu)
- Italian: come un elefante in una cristalleria
- Maori: ninipa
- Polish: jak słoń w składzie porcelany (pl)
- Portuguese: como um elefante numa loja de cristais, como um elefante em uma loja de cristais, como um elefante numa loja de louças, como um elefante em uma loja de louças
- Russian: как слон в посу́дной ла́вке (kak slon v posúdnoj lávke)
- Serbo-Croatian: kao slon u staklarni, kao slon u staklani, kao slon u staklarnici, kao slon u prodavaonici porculana
- Slovak: ako slon v porceláne
- Spanish: como elefante en cristalería, como un chivo en cristalería, como un elefante en una cacharrería
- Swedish: smidig som en elefant i en porslinsbutik, smidig som en elefant i en porslinsaffär
- Turkish: züccaciye dükkanına giren fil gibi
|
Adverb
like a bull in a china shop (not comparable)
- (simile) Clumsily, aggressively, without care, concern or self-control.
1869, Every Saturday: a journal of choice reading, page 108:Some comparisons in general use partake of the humorous and satirical, as when one man is said to comport himself “like a bull in a china shop”.