Noun
grunt (plural grunts)
- A short snorting sound, often to show disapproval, or used as a reply when one is reluctant to speak.
- The snorting cry of a pig.
- Any fish of the perciform family Haemulidae.
- A person who does ordinary and boring work.
- Synonyms: gofer, lackey, peon
- (US, military slang) An infantry soldier.
- Coordinate term: pogue
1979, Gustav Hasford, The Short-Timers, New York: Bantam Books, published 1980, →ISBN, page 39:The poges stare at the grunts as though the grunts were Hell's Angels at the ballet.
1984, Charles Robert Anderson, The Grunts, Berkley Books, →ISBN, page xii:The events described are those encountered by only 160 men, though the adversity recounted is representative of that experienced by all grunts in Vietnam.
1986, James Cameron, Aliens, spoken by Burke (Paul Reiser):He can't make that kind of decision. He's just a grunt!
- (slang) The amount of power of which a vehicle is capable.
1992, Autocar & Motor, volume 192, page 61:The engine might not possess quite as much grunt as the later 24v six, but it delivers invigorating performance […]
2006 February, Torque, page 56:With this much grunt, it is surprising that the engine is relatively quiet.
2021 February, The Road Ahead, Brisbane, page 55, column 2:The lack of bottom-end grunt presents as a particular problem in hilly terrain where the five-speed manual gearbox really earns its keep.
- (Canada, US) A dessert of steamed berries and dough, usually blueberries; blueberry grunt.
- Synonyms: fungy, fungee
Translations
short, snorting sound
- Bulgarian: сумтене n (sumtene)
- Czech: zavrčení n, zabručení n
- Danish: fnys n
- Dutch: grom (nl)
- Finnish: murahdus (fi)
- French: grognement (fr)
- Galician: cuincho m, guinco m, gorlido m, cuiña f, greñido m
- German: Grunzer m, Stöhnen (de) n
- Greek: γρυλισμός (el) m (grylismós), γρυλλισμός m (gryllismós), γρύλισμα (el) n (grýlisma)
- Hungarian: röfög (hu)
- Ido: gruno (io)
- Irish: gnúsacht f
- Italian: grugnito (it) m
- Latin: grunnītus m
- Maori: horu, horuhoru
- Ottoman Turkish: اوفكه (ufke, öfke)
- Polish: chrząknięcie (pl) n
- Portuguese: grunido m
- Romanian: groh (ro) n, mârâit (ro) n, mormăit (ro) n
- Russian: ворча́ние (ru) n (vorčánije), бурча́ние (ru) n (burčánije)
- Spanish: gruñido (es) m
- Swedish: grymtning (sv) c
- Turkish: homurdanma, homurtu (tr)
|
fish of the family Haemulidae
a person who does ordinary and boring work
(slang) the amount of power of which a vehicle is capable
Verb
grunt (third-person singular simple present grunts, present participle grunting, simple past and past participle grunted)
- (intransitive, of a person) To make a grunt or grunts.
c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:to grunt and sweat under a weary life
2018, Tim Flannery, Europe: A Natural History, page 186:The silhouette sharpens and fades as the carving is moved before the flames of the hearth, its maker grunts in perfect imitation of the ancestor - a human-lioness in oestrus.
- (intransitive, of a pig) To make a grunt or grunts.
- (intransitive, UK, slang) To break wind; to fart.
Who just grunted?
Translations
of a person: to make a grunt or grunts
- Aromanian: gurnjescu
- Bulgarian: сумтя (bg) (sumtja)
- Czech: vrčet (cs) impf, zavrčet (cs) pf, bručet (cs) impf, zabručet pf, odseknout pf
- Danish: fnyse
- Finnish: murahtaa (fi) (single grunt), murista (fi) (multiple grunts)
- Galician: rosmar (gl), roñar (gl), moumear (gl), guincar, cuincar (gl)
- German: grunzen (de)
- Greek: γρυλίζω (el) (grylízo), γρυλλίζω (el) (gryllízo)
- Ancient: γρῡλίζω (grūlízō), γρυλλίζω (grullízō)
- Hungarian: felmordul (hu), morog (hu)
- Ido: grunar (io)
- Latin: grunniō
- Maori: ngengere, ngunguru, whēnanau, ngō, kumukumu, ngō, horu, ngengeri
- Middle English: grunten
- Norman: gronner
- Old English: grunnian, grunnettan
- Portuguese: grunir
- Romanian: grohăi (ro), mârâi (ro), mormăi (ro)
- Russian: ворча́ть (ru) (vorčátʹ), бурча́ть (ru) (burčátʹ)
- Spanish: gruñir (es)
- Swedish: grymta (sv)
|
of a pig: to make a grunt or grunts
- Armenian: please add this translation if you can
- Basque: kurrinkatu
- Bulgarian: грухтя (gruhtja)
- Catalan: grunyir (ca)
- Czech: chrochtat impf, zachrochtat pf
- Danish: grynte
- Esperanto: grunti
- Faroese: rína
- Finnish: röhkäistä (fi) (single grunt), röhkiä (fi) (multiple grunts)
- French: grogner (fr)
- Galician: cuincar (gl), cuiñar (gl), roñar (gl), louriñar, gorlar (gl), arruar, rellar
- Georgian: please add this translation if you can
- German: grunzen (de)
- Greek: γρυλίζω (el) (grylízo), γρυλλίζω (el) (gryllízo)
- Ancient: γρῡλίζω (grūlízō), γρυλλίζω (grullízō)
- Hungarian: röfög (hu)
- Ido: grunar (io)
- Italian: grugnire (it)
- Khmer: ង៉េកៗ (ngeek-ngeek)
- Latin: grunniō
- Macedonian: гровта (grovta)
- Maori: ngengeri, horuhoru, ngō
- Middle English: grunten
- Mongolian: please add this translation if you can
- Norman: gronner
- Old English: grunnian, grunnettan
- Portuguese: grunir
- Romanian: grohăi (ro)
- Russian: хрю́кать (ru) (xrjúkatʹ)
- Spanish: gruñir (es)
- Swedish: grymta (sv)
- Thai: please add this translation if you can
- Vietnamese: ủn ỉn (vi)
|
See also
The frequentative form gruntle.