Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃut͡ʃo/ [ˈt͡ʃu.t͡ʃʊ]
- Rhymes: -utʃo
- Hyphenation: chu‧cho
Etymology 1
Attested since the 19th century. Deverbal from chuchar.
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “chucho”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “chucho”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “chucho”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology
Possibly an onomatopoeia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃut͡ʃo/ [ˈt͡ʃu.t͡ʃo]
- Rhymes: -utʃo
- Syllabification: chu‧cho
Noun
chucho m (plural chuchos)
- (colloquial, Spain) mutt, mongrel
- Synonyms: (El Salvador, Honduras) aguacatero, (Chile) quiltro
- (colloquial, Guatemala, El Salvador, Honduras) male dog (in general)
- Synonym: perro
- (colloquial, Chile) jail
- Synonym: cárcel
- (Chile) owl (Glaucidium nanum)
- Synonym: búho
- (El Salvador) miser (stingy person)
- Synonym: tacaño
- opossum
- Synonyms: zarigüeya, tlacuache
- (Nueva Esparta) stingray
- Synonym: mantarraya
- chucha (Guatemala, El Salvador)