いわしみず place where water comes up from rocks いわしみず • (Iwashimizu) ←いはしみづ (Ifasimidu)? 石 清水 : Short for 石 清水 八幡宮 (Iwashimizu Hachimangū, “Iwashimizu Hachimangū”).
石榴Derived terms 石 (ざく)榴(ろ)石 (いし) (zakuroishi): garnet (gemstone) 石 (ざく)榴(ろ)口(ぐち) (zakuroguchi): a low door used in bathhouses during the Edo period 石 (ざく)榴(ろ)ざか
清 清歌妙舞 清正 (qīngzhèng) 清氣 / 清气 (chheng-khì) 清水 (qīngshuǐ) 清水 池 清水 煙 / 清水 烟 清水 牆 / 清水 墙 清水 祖師 / 清水 祖师 清水 衙門 / 清水 衙门 清水 貨 / 清水 货 清江 (Qīngjiāng) 清江浦 (Qīngjiāngpǔ, “Qingjiangpu”)
水清水 池 淡水河 (Dànshuǐ Hé) 涼水河 / 凉水河 (Liángshuǐhé) 淡水湖 (dànshuǐhú) 淡水漁業 / 淡水渔业 深水炸彈 / 深水炸弹 (shēnshuǐ zhàdàn) 清水 煙 / 清水 烟 淨水珠 / 净水珠 淨水瓶 / 净水瓶 清水 祖師 / 清水 祖师 清水 臉 /
山(Shānhǎijīng) 山海關 / 山海关 (Shānhǎiguān) 山清水 秀 (shānqīngshuǐxiù) 山溪 (shānxī) 山溪坳 (Shānxī'ào) 山溝 / 山沟 (shāngōu) 山溜穿石 山澗 / 山涧 (shānjiàn) 山濤 / 山涛 山牆 / 山墙 (shānqiáng)