王國王國 kingdom; realm 不丹王國/不丹王国 (Bùdān Wángguó) 中王國/中王国 (Zhōngwángguó) 大不列顛王國/大不列颠王国 (Dàbùlièdiān Wángguó) 寮王國/寮王国 (Liáowángguó) 必然王國/必然王国 (bìrán wángguó) 普魯士王國/普鲁士王国
埗Cantonese) Alternative form of 埠 (“dock; port”), mostly used in place names. 到埗 地埗 寮埗 抵埗 深水埗 (Shēnshuǐbù, “Sham Shui Po”) 高埗 埗 (Hyōgai kanji) On (unclassified):
娼寮Sinological IPA (key): /t͡sʰœːŋ⁵⁵ liːu̯²¹⁻³⁵/ 娼寮 (dated) brothel; whorehouse edit 個中/个中 (gèzhōng) (secret language, obsolete) 勾欄/勾栏 (gōulán) (archaic) 半開門/半开门 (5poe-khe-men)
忠(zhōngxiàoliǎngquán) 忠孝節烈/忠孝节烈 忠孝節義/忠孝节义 忠孝賢良/忠孝贤良 忠孝雙全/忠孝双全 忠實/忠实 (zhōngshí) 忠寮 (Zhōngliáo) 忠山 (Zhōngshān) 忠心 (zhōngxīn) 忠心耿耿 (zhōngxīngěnggěng) 忠心貫日/忠心贯日
窯子visit a brothel (dialectal Mandarin) female prostitute (brothel): edit 個中/个中 (gèzhōng) (secret language, obsolete) 勾欄/勾栏 (gōulán) (archaic) 半開門/半开门 (5poe-khe-men)