-ие“lack of topic/reason”) From perception nouns: срам (sram, “shame”) → безсрамие (bezsramie, “shamelessness”) страх (strah, “fear”) → безстрашие (bezstrašie
brassBulgarian: нахалство (bg) n (nahalstvo), безсрамие (bg) n (bezsramie) Dutch: lef (nl) n Hungarian: pofátlanság (hu), szemtelenség (hu) Italian: faccia
chutzpahBulgarian: безсрамие (bg) n (bezsramie), нахалство (bg) n (nahalstvo) Czech: voprsklost f, chucpe (cs), drzost (cs) f Dutch: gotspe (nl) f Esperanto: