Loading AI tools
From Wikipedia, the free encyclopedia
Burmese names (Burmese: မြန်မာ အမည်) lack the serial structure of most Western names. Like other Mainland Southeast Asian countries, the people of Myanmar have no customary matronymic or patronymic naming system and therefore have no surnames. Although other Mainland Southeast Asian countries introduced the using of surnames in early 20th century, Myanmar never introduced the using of surnames and lack surnames in the modern day. In the culture of Myanmar, people can change their name at will, often with no government oversight, to reflect a change in the course of their lives. Also, many Myanmar names use an honorific, given at some point in life, as an integral part of the name.[1]
Burmese names were originally one syllable, as in the cases of U Nu and U Thant ("U" being an honorific). In the mid-20th century, many Burmese started using two syllables, albeit without any formal structure. In the late 1890s, British scholars observed that Arakanese commonly adopted three-syllable names whereas Burmans were still using one or two at most.[2] As they become more familiar with Western culture, Burmese people are gradually increasing the number of syllables in their children's names, by use of various structures. Today, names with up to four syllables are common for men and up to five for women.
Scholars such as Thant Myint-U have argued that the rise of complex Burmese personal names resulted from the collapse of the Burmese monarchy, which ended the sophisticated system of Pali-Burmese styles, crown service and gentry titles, leaving the majority of Burmese with single-syllable names.[3] Former titles, such as min (မင်း; "leader") were re-appropriated as part of personal names.[3]
For example, Burmese nationalist Aung San's parents were named Pha (ဖာ) and Suu (စု), both of which are single-syllable names. His birth name was Htain Lin (ထိန်လင်း), but he changed his name to Aung San (အောင်ဆန်း) later in life. His child is named Aung San Suu Kyi (အောင်ဆန်းစုကြည်). The first part of her name, "Aung San", is from her father's name at the time of her birth. "Suu" comes from her grandmother. "Kyi" comes from her mother, Khin Kyi (ခင်ကြည်). The addition of the father or mother's name in a person's name is now quite frequent, although it does not denote the development of a family name. Other nomenclature systems are used as well.
The use of the names of one's parents and relatives in personal names has been criticized as an un-Burmese adoption of seriality[citation needed], although it differs from historical Western practices.
Burman names commonly include Pali-derived words combined with native Burmese words, including:
Burmese people who marry foreigners or move to countries that use surnames may use their name as if part of it represented a family name. For example, Tun Myint's wife changed her last name to Myint, but Myint is part of his personal name.
Honorifics are additions to a given name, commonly used both in written and spoken communication, especially with shorter names comprising one or two syllables. The practice of using honorifics is widespread across all cultures in the Burmese region. While certain ethnic groups may have unique honorifics, these terms are typically recognized and adopted by other groups rather than being translated.
For instance, Aung San's parents are commonly referred to as U Pha and Daw Suu. While these could be translated as "Mr. Pha" and "Ms. Suu," they are often used in a more informal manner.
Some of the common honorifics used in Burmese culture include:
According to The Chicago Manual of Style, Burmese names are indexed by the first element unless this element is an honorific. Honorifics are mentioned after the other elements of the name, separated by a comma, or are not stated at all.[4]
Many Burmese Buddhists also use astrology (which is determined by the child's day of birth in the traditional eight-day calendar) to name their children. For instance, a Monday-born child may have a name beginning with the letter "k" (က). The following is a traditional chart that corresponds the day of birth with the first letter used in a child's name, although this naming scheme is not universally used today:
Day | Letters |
---|---|
Monday (တနင်္လာ) | က (ka), ခ (kha), ဂ (ga), ဃ (ga, gha), င (nga) |
Tuesday (အင်္ဂါ) | စ (sa), ဆ (sa, hsa), ဇ (za), ဈ (za, zha), ည (nya) |
Wednesday morning (ဗုဒ္ဓဟူး) | လ (la), ဝ (wa) |
Wednesday afternoon (ရာဟု) | ယ (ya), ရ (ya, ra) |
Thursday (ကြာသာပတေး) | ပ (pa), ဖ (hpa, pha), ဗ (ba), ဘ (ba, bha), မ (ma) |
Friday (သောကြာ) | သ (tha), ဟ (ha) |
Saturday (စနေ) | တ (ta), ထ (hta), ဒ (da), ဓ (da, dha), န (na) |
Sunday (တနင်္ဂနွေ) | အ (a) |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.