Remove ads
Slovene poet, writer, editor and translator From Wikipedia, the free encyclopedia
Brane Mozetič (born 14 October 1958) is a Slovene poet, writer, editor and translator. He is known for his homoerotic poetry, his editorial work and his translations of works by Arthur Rimbaud, Jean Genet and Michel Foucault into Slovene.[1]
Brane Mozetič | |
---|---|
Born | Ljubljana, Socialist Federal Republic of Yugoslavia (now in Slovenia) | 14 October 1958
Occupation | Poet, writer, translator and editor |
Notable works | Banalije |
Notable awards | Jenko Award 2003 for Banalije |
Mozetič was born in Ljubljana in 1958. He studied Comparative literature and Literary theory at the University of Ljubljana and graduated in 1983. He works as the editor of the literary collections Aleph and Lambda at the Centre for Slovenian Literature.[2] In 2003 he won the Jenko Award for his poetry collection Banalije (Banalities).[3] He has edited four anthologies of LGBT literature and several presentations of contemporary Slovenian literature. He has more than forty books in translation, his poetry collection Banalije (Banalities, 2003) alone being translated into twelve languages, making him one of the most translated contemporary Slovenian authors. He also organises translation workshops, readings of Slovenian authors abroad, a small literary and music festival Living Literature, the Ljubljana LGBT Film Festival, etc.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.