Loading AI tools
From Wikipedia, the free encyclopedia
The forms of address used in the United Kingdom are extensive. The tables below represent the most commons cases.
Some titles or positions grant styles, such as 'The Right Honourable'. The punctuation of each abbreviated style depends on the source. For example, the punctuation of 'The Rt Hon' is not consistent throughout sources. The Gazette favours 'The Rt. Hon.', while the government usually prefers 'The Rt Hon.' or simply 'The Rt Hon'.
The definite article "the" in the middle of two or more titles is sometimes capitalized, as in these tables. However this is controversial: traditional British guides use the lower-case 'the'. As a single example, Debrett's gives 'Major-General the Lord …',[1] and Pears' Cyclopaedia in the section on Modes of Address gives several examples where the definite article interior to a list of honours is lower case.[2]
How to address members of the Royal Family | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Notes:
|
The current wife of the Prince of Wales, Camilla Parker Bowles, adopted the femenine form of her husband's highest-ranking subsidiary title, Duchess of Cornwall, upon her marriage to the Prince in 2005, to avoid confusion with the previous Princess of Wales, Diana Spencer, and as such is styled as the wife of a royal peer. Nonetheless, she is still legally the Princess of Wales.[8] She is known as the Duchess of Rothesay in Scotland.[9]
The children of the Earl and Countess of Wessex, are, by their parents' choice, styled as the children of an Earl.[10] They are thus known as Viscount Severn and Lady Louise Mountbatten-Windsor, and not accorded the style of 'Royal Highness' nor the titles of 'Prince' or 'Princess'.
The great-grandchildren of a Sovereign do not, under current Letters Patent, hold any styles or titles,[6] nor are they official members of the Royal Family. The children of the Duke of Kent (grandson of George V) are styled as the children of a Duke, and thus their children bear no style, though the children of Prince Michael of Kent, also a grandson of George V, are also styled as the children of a Duke, despite their father not being a Duke (). This in turn grants, in courtesy, the styles of 'Lord' and 'Lady' to Lord Frederick Windsor and Lady Gabriella Kingston.[11]
How to address peers and their wives | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Notes: |
Dukes and Duchesses are accorded the style of 'Grace', but are also entitled to the use of 'The Most Noble' (which is an abbreviation of "The Most High, Potent, and Noble")[18] though it is rarely used; when used, the forenames of the peer or peeress can be used after 'His Grace but before 'The Duke of …'.[19] This style is also sometimes used without 'His Grace'.[20] The four other levels of the peerage also possess such styles, though only used in the most formal documents.[18]
Earls, Viscounts, Barons and their female equivalents are entitled to the style of 'The Right Honourable',[18] though the House of Lords, the College of Arms and the Home Office have discontinued its unless the person is a Privy Counsellor. Instead, the post-nominal letters of 'P.C.' are used.[21]
Viscounts and Barons are always referred to, both verbally and in correspondence, with 'Lord' substituting their rank. The titles of Viscount and Baron are rarely used, mainly in formal or legal documents, such as Letters Patent.[16][17] The same is true for Viscountesses and Baronesses, who use 'Lady' instead. Baronesses in their own right use 'Baroness' instead of 'Lady', to differenciate themselves from Baronesses in their husband's right, though they are free to choose their preferred style.[22] Countesses often use 'Lady' instead of Countess, much like a Baroness would.[23]
Dukes always include a territorial designation indicated by the preposition 'of' in their title (e.g. Duke of Westminster). Marquesses, Earls and Viscounts likewise include a territorial designation, though some marquessates may rather include a family name, and may exist without 'of' as part of the title, or may even include a a family name followed by a territorial designation (separated by 'of', e.g. Earl Temple of Stowe). The same is true for Barons, though there is no barony with a family name with 'of' as part of the title. All said forms are included in the tables below, though there are other forms with rare ocurrances (like titles with two territorial designations, e.g. Marquess of Graham and Buchanan) which are omitted.[24] When addressing a peer in the form 'Lord …', the whole title is used, omitting the 'of' preposition, though in cases where both a family name and a territorial designation are part of the title, it is customary to only use the family name.
Eldest sons of Dukes, Marquesses and Earls use their father's most senior subsidiary title as courtesy titles: note the absence of "The" before the title.[a] If applicable, eldest sons of courtesy Marquesses or courtesy Earl also use a subsidiary title from their grandfather (great-grandfather in the case of the courtesy Earl), which is lower ranking than the one used by their father. Eldest daughters do not have courtesy titles; all courtesy peeresses are wives of courtesy peers,[b] and bear their husband's title in the femenine.
The children of courtesy peers may bear the styles that would normally be entitled to them as if their father actually held the peerages in question (e.g. the daughter of a courtesy Marquess is accorded the style of 'Lady', while the son of a courtesy Earl is 'The Honourable').[24]
How to address courtesy peers | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Notes:
|
Heirs apparent or presumptive of Scottish peers use the titles 'Master' or 'Mistress'; these are substantive, not courtesy titles. If, however, the individual is the eldest son of a Duke, Marquess or Earl, then he uses the appropriate courtesy title, as noted above (except in the case of women), and their son receives the title of 'Master' by courtesy, except when a courtesy title is also due upon him. Wives of Masters receive the style of the wife of a peer (according to rank).[28]
How to address Scottish Masters and Mistresses | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
How to address the sons of peers (and their wives) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
If a daughter of a peer or courtesy peer marries another peer or courtesy peer, she takes her husband's rank. If she marries anyone else, she keeps her rank and title, using her husband's surname instead of her maiden name.
How to address the daughters of peers | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Widowed peeress add 'Dowager' before their title, to distinguish themselves from the wife of the successor to the title, though, when there is no such wife, they maintain their title. When there is already a Dowager, they use their forename in place of 'Dowager'.[39] In practice, many widows prefer to use their forename in place of 'Dowager',[40] though they would never assume the style 'Lady Jane, (Duchess) of …', as that would wrongly indicate they are the daughters of Duke, Marquess or Earl. In any case, their legal style continues to be the same, without 'Dowager', even if her formal style is otherwise.[23]
The former wife of a peer may continue to use her title as a peer's wife, preceded by her forename, unless she remarries. Former wives of Dukes lose the style of 'Her Grace', while former wives of other peers lose the style of 'The Most Honourable' (for Marquesses) and 'The Right Honourable'. Former wives of royal peers also lose entitlement to the style of 'Royal Highness' (e.g. Sarah, Duchess of York, Diana Princess of Wales).[41]
How to address widows and former wives of peers | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Knights and Baronets are distinguished by the use of "Bt" (or, archaically, "Bart") after the latter's names (and by the use of the appropriate post-nominal letters if the former are members of an Order of Chivalry).
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Baronet | Sir John Smith, Bt (or Bart) | Sir or Dear Sir John (Smith) | Sir or Sir John |
Baronetess in her own right | Dame Mary Smith, Btss | Madam or Dear Dame Mary (Smith) | Madam or Dame Mary |
Baronet's wife | Lady Brown | Madam or Dear Lady Smith | My Lady or Lady Smith |
Baronet's divorced wife | Mary, Lady Brown | ||
Baronet's widow | Mary, Lady Brown Dowager Lady Brown, or Lady Brown (if the heir incumbent is unmarried) |
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Baron | (The Much Hon) John Smith, or
(The Much Hon) John Smith, Baron of Edinburgh or |
Sir or Dear Edinburgh or Dear Baron | Edinburgh or Baron |
Baroness or Baron's wife | As baron, substituting "Madam" for first name and substituting "Baroness" for "Baron", or Lady Edinburgh[52] | Madam or Dear Baroness or Dear Lady Edinburgh | Madam or Baroness or Lady Edinburgh |
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Knight (of any order) | Sir John Smith | Sir or Dear Sir John (Smith) | Sir or Sir John |
Lady (of the Order of the Garter or the Thistle) | Lady Mary Brown | Madam or Dear Lady Mary (Smith) | My Lady or Lady Mary |
Dame (of an order other than the Garter or the Thistle) | Dame Mary Brown | Madam or Dear Dame Mary (Smith) | Madam or Dame Mary |
Knight's wife | Lady Smith | Madam or Dear Lady Smith | My Lady or Lady Smith |
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Feudal Fief Seigneur | The Much Hon John Smith of Fief de Sausmarez or The Much Hon John Smith, Seigneur of Fief de Sausmarez or The Much Hon Seigneur of Fief de Sausmarez [51] | Sir or Dear Sausmarez or Dear Sieur | Sausmarez or Seigneur or Abbreviated Sieur (Sgr.) |
Female Feudal Dame of a Fief or Feudal Seigneur's wife | As feudal Seigneur, substituting "Madam" for first name and substituting "Dame" for "Seigneur", or Dame Sausmarez | Madam or Dear Dame or Dear Dame of Sausmarez | Madam or Sausmarez or Dame Sausmarez |
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Chief, chieftain or laird (Only lairds recognised in a territorial designation by the Lord Lyon) | John Smith of Smith or John Smith of Edinburgh or John Smith of that Ilk or The Smith of Smith or The Smith of Edinburgh or The Smith[a] (only the 2nd form of address above applies to lairds) | Sir or Dear Edinburgh (if placename in title) or Dear Smith (otherwise) | Edinburgh (if placename in title) or Smith (otherwise) |
Female Chief, chieftain or laird or Chief, chieftain or laird's wife | Chief, chieftain or laird's wife, substituting "Madam" or "Mrs" for first name or "The" or Lady Edinburgh[53][54][55] | Madam or as on envelope | Madam or as on envelope |
Chief (etc.)'s heir-apparent | John Smith of Edinburgh, yr or John Smith, yr of Edinburgh or John Smith of Edinburgh (last only if different first name to father) | Sir or Dear Younger of Edinburgh or Dear Mr Smith of Edinburgh | Sir or Young Edinburgh or The Younger of Edinburgh |
Chief (etc.)'s heir-apparent's wife | Mrs Smith of Edinburgh, yr or Mrs Smith, yr of Edinburgh | Madam or Dear Mrs Smith of Edinburgh the Younger | Madam or Mrs Smith of Edinburgh |
Chief (etc.)'s eldest daughter (if none senior) | Miss Smith of Edinburgh or Jane Smith, Maid of Edinburgh | Madam or Dear Miss Smith of Edinburgh or Dear Maid of Edinburgh | Madam or Miss Smith of Edinburgh or Maid of Edinburgh |
Chief (etc.)'s younger daughter | Miss Mary Smith of Edinburgh | Madam or Dear Miss Smith of Edinburgh | Madam or Miss Smith of Edinburgh |
Similar styles are also applied to clergy of equivalent status in other religious organisations. The words clergy and cleric/clerk are derived from the proper term for bishops, priests and deacons still used in legal documents: Clerk in Holy Orders (e.g. "Vivienne Frances Faull, Clerk in Holy Orders").
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Archbishop | The Most Revd and Rt Hon The Lord Archbishop of Canterbury/York | Dear Archbishop | Your Grace or Archbishop |
Diocesan bishop in Privy Council | The Rt Revd and Rt Hon The Lord Bishop of London | Dear Bishop | My Lord or Bishop |
Bishop, diocesan or suffragan | The Rt Revd The Lord Bishop of Durham | Dear Bishop | My Lord or Bishop |
Dean | The Very Revd The Dean of York | Dear Mr/Madam Dean | Dean or Mr/Madam Dean |
Archdeacon | The Ven The Archdeacon of London | Dear Archdeacon | Archdeacon |
Prebendary | The Revd Prebendary Smith | Dear Prebendary Smith | Prebend |
Canon | The Revd Canon John Smith | Dear Canon | Canon |
Priest | The Revd John Smith | Dear Mr/Mrs/Ms Smith | Mr/Mrs/Ms Smith or Vicar/Rector/Prebendary/Curate/Chaplain etc. as applicable |
Deacon | The Revd Deacon John Smith or The Revd John Smith | Dear Mr/Mrs/Ms Smith or Dear Deacon Smith | Deacon Smith or Mr/Mrs/Ms Smith |
The Church of Scotland, as a Presbyterian church, recognizes state-awarded titles only as courtesy. In court (assembly, presbytery and session) a person may only be addressed as Mr, Mrs, Miss, Dr, Prof, etc. depending on academic achievement. Thus ministers are correctly addressed as, for example, Mr Smith or Mrs Smith unless they have a higher degree or academic appointment e.g. Dr Smith or Prof. Smith. It is 'infra dig' to use the style 'Rev' and even the use of 'the Rev Mr' requires sensitivity to official style.
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address |
---|---|---|---|
Lord High Commissioner to the General Assembly | His Grace The Lord High Commissioner | Your Grace | Your Grace or Sir/Ma'am |
Clergy | The Rev John Smith | Dear Mr Smith | Mr Smith/Dr Smith etc. |
Current Moderator of the General Assembly of the Church of Scotland | The Right Rev John Smith | Dear Mr Smith | Mr Smith/Dr Smith etc. |
Former Moderators of the General Assembly of the Church of Scotland | The Very Rev John Smith | Dear Mr Smith | Mr Smith/Dr Smith etc. |
Justices of the Supreme Court are accorded the style of 'Lord' or 'Lady' by Warrant for life.[56] Justices who are peers distinguish themselves by adding the preposition 'The' before their title. If their rank in the peerage is higher than that of a Baron, then the appropiate title is used instead.[57]
Office or position | On envelope or invitation | In writting | In speech | Ref. | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Formal | Social | In court | Out of court | |||
The Lord Chancellor (formerly) |
The Rt Hon The Lord Chancellor | My Lord or My Lady | Dear Lord Chancellor | My Lord or My Lady | Lord Chancellor | [58] |
The Supreme Court of the United Kingdom | ||||||
The President of the Supreme Court | The Rt Hon The President of the Supreme Court
— The Rt Hon (The) Lord/Lady Smith |
My Lord or My Lady | Dear Lord/Lady Smith | My Lord or My Lady | Lord/Lady Smith | [59] |
The Deputy President of the Supreme Court | The Rt Hon The Deputy President of the Supreme Court
— The Rt Hon (The) Lord/Lady Smith | |||||
Justice of the Supreme Court | The Rt Hon (The) Lord/Lady Smith | [59] |
A judge's first name only forms part of their judicial style if, at the time of their appointment, there is a senior judge with the same or a similar surname. Thus, if there is a "Mr Justice Smith", subsequent judges will be "Mr Justice John Smith", "Mrs Justice Jane Smith", etc. High Court Judges and above who are Queen's Counsels do not use the post-nominal letters following appointment or after retirement, though all other judicial officers attach the corresponding letters after their name. 'Mrs' is used whether married or single, though some High Court justices have chosen to style themselves as 'Ms Justice'.
Office or position | On envelope or invitation | In writting | In speech | Ref. | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Formal | Social | In court | Out of court | |||
The Lord Chief Justice | The Rt Hon The Lord Chief Justice of England and Wales | Dear Lord Chief Justice, or Dear Lord … | My Lord, or Lord Chief Justice | Lord … | [60] | |
The Master of the Rolls | The Rt Hon The Master of the Rolls (for judicial matters) — The Rt Hon Sir John Smith, or The Rt Hon The Lord … (for private matters, as appropiate) |
Dear Master of the Rolls, Dear Sir John or Dear Lord … | My Lord, or Master of the Rolls | Sir John or Lord … | [61][57] | |
Her Majesty's Court of Appeal in England | ||||||
Lord Justice of Appeal | The Rt Hon Lord Justice (John) Smith
— The Rt Hon Sir John Smith |
Dear Lord Justice | Dear Sir John | My Lord, or His Lordship
Referred to in speech as: |
My Lord | [62] |
Lady Justice of Appeal | The Rt Hon Lady Justice (Jane) Smith, DBE
— The Rt Hon Dame Jane Smith, DBE |
Dear Lady Justice | Dear Dame Jane | My Lady, or Her Ladyship
Referred to in speech as: |
My Lady | |
Her Majesty’s High Court of Justice in England | ||||||
Male High Court judge | The Hon Mr Justice (John) Smith (for judicial matters) — The Hon Sir John Smith |
Dear Judge, Dear Mr Justice Smith, or My Lord | Dear Sir John | My Lord
Referred to in speech as: |
Sir John | [63][64] |
Female High Court judge | The Hon Mrs/Ms Justice (Jane) Smith (for judicial matters) — The Hon Dame Jane Smith, DBE |
Dear Judge, Dear Mrs/Ms Justice Smith, or My Lady | Dear Dame Jane | My Lady
Referred to in speech as: |
Dame Jane | |
Circuit Judge sitting as a High Court judge | His/Her Honour Judge (Jamie) Smith | Dear Judge | — | My Lord or My Lady | Judge | — |
Master | Master (Jamie) Smith | Dear Master | — | Master | [57] | |
Insolvency and Companies Court Judge | (Insolvency and Companies Court) Judge (Jamie) Smith | Dear Judge | — | Judge | ||
Junior courts | ||||||
Circuit judge | His/Her Honour Judge (Jamie) Smith (as appropiate) — His/Her Honour Jamie Smith |
Dear Judge | — | Your Honour | Judge | [65] |
Recorder | Mr/Mrs Recorder (Jamie) | Judge | — | — | ||
District judge | District Judge (Jamie) Smith | Dear Judge, or Dear Sir/Madam | — | Sir/Madam (as appropiate) |
Judge | [66][57] |
Justice of the Peace (Magistrate) |
Jamie Smith, JP | — | Sir/Madam, or Your Worship | — | [67] |
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address | In court |
---|---|---|---|---|
Lord President of the Court of Session/Lord Justice General of Scotland | The Rt Hon (the) Lord/Lady Smith Lord President of the Court of Session/Lord Justice General of Scotland | Lord President/Lord Justice General | Lord President/Lord Justice General | My Lord/Lady |
Lord Justice Clerk | The Rt Hon (the) Lord/Lady Smith Lord Justice Clerk | Lord Justice Clerk | Lord Justice Clerk | My Lord/Lady |
Senator of the College of Justice and the Chairman of the Scottish Land Court | The Hon./Rt Hon. (the) Lord/Lady Smith | Lord/Lady Smith | Lord/Lady Smith | My Lord/Lady |
Sheriff principal | Sheriff Principal Smith (QC should be added where applicable) | Sheriff Principal Smith | Sheriff Principal Smith | My Lord/Lady |
Sheriff | Sheriff Smith (QC should be added where applicable) | Sheriff Smith | Sheriff Smith | My Lord/Lady |
Summary sheriff | Sheriff Smith (QC should be added where applicable) | Sheriff Smith | Sheriff Smith | My Lord/Lady |
Justice of the Peace | Mr John/Mrs Mary Smith | Mr/Mrs Smith | Mr/Mrs Smith | Your Honour[68] |
The forms of address used for academics can, in most cases, be either formal or social.[69][70]
Position | On envelopes | Salutation in letter | Oral address | In conversation |
---|---|---|---|---|
Chancellor (formal) | The Chancellor of [university name] | Dear Chancellor | Chancellor (if on a platform) or by name and title | The Chancellor or by name |
Chancellor (social) | [Name].[b] Chancellor of [university name] | By name | By name or Chancellor | The Chancellor or by name |
Vice-Chancellor (formal) | The Vice-Chancellor of [university name][c] | Dear Sir/Madam/Vice-Chancellor | Vice-Chancellor (if on a platform) or by name | The Vice-Chancellor or by name |
Vice-Chancellor (social) | [Name],[d] Vice-Chancellor of [university name] | By name or Dear Vice-Chancellor | Vice-Chancellor (if on a platform) or by name | The Vice-Chancellor or by name |
Professor (formal) | Professor Jane Smith[e] | Dear Sir/Madam | Professor Smith | Professor Smith |
Professor (social) | Professor Jane Smith | Dear Professor Smith | Professor Smith | Professor Smith |
Doctor (formal)[f] | Dr Jane Smith or The Revd John Smith DD or Susan Brown MD or Tom Brown PhD, etc.[g] | Dear Sir/Madam | Dr Smith | Dr Smith |
Doctor (social)[f] | Dr Jane Smith | Dear Dr Smith | Dr Smith | Dr Smith |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.