Lydian script was used to write the Lydian language. Like other scripts of Anatolia in the Iron Age, the Lydian alphabet is based on the Phoenician alphabet. It is related to the East Greek alphabet, but it has unique features.

Quick Facts Lydian, Script type ...
Lydian
Thumb
Script type
Alphabet
Time period
700-200 BCE
DirectionRight-to-left script Edit this on Wikidata
LanguagesLydian language
Related scripts
Parent systems
Sister systems
Some other alphabets of Asia Minor
ISO 15924
ISO 15924Lydi (116), Lydian
Unicode
Unicode alias
Lydian
U+10920U+1093F
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Close

The first modern codification of the Lydian alphabet was made by Roberto Gusmani in 1964, in a combined lexicon, grammar, and text collection.

Early Lydian texts were written either from left to right or from right to left. Later texts all run from right to left. One surviving text is in the bi-directional boustrophedon manner. Spaces separate words except in one text that uses dots instead. Lydian uniquely features a quotation mark in the shape of a triangle.[2]

Alphabet

The Lydian alphabet[3][4] is closely related to the other alphabets of Asia Minor as well as to the Greek alphabet. It contains letters for 26 sounds. Some are represented by more than one symbol, which is considered one "letter." Unlike the Carian alphabet, which had an f derived from Φ, the Lydian f has the peculiar 8 shape also found in the Neo-Etruscan alphabet and in Italic alphabets of Osco-Umbrian languages such as Oscan, Umbrian, Old Sabine and South Picene (Old Volscian),[5] and it is thought to be an invention of speakers of a Sabellian language (Osco-Umbrian languages).[5]

More information Letter, Transliteration ...
The Lydian Alphabet
LetterTransliterationSound
(IPA)
Notes
TextImage
𐤠a[a]
𐤡traditional: b
new: p
[p~b]Plain labial voiced to [b] before nasals and probably [r]
𐤢g[ɡ]Occasionally substituted for secondarily voiced /k/.
𐤣d[θ~ð]?Descends from non-initial PIE *d and *dʰ, lenited PIE *t, and PIE *i̯; most likely an interdental [θ~ð] though another coronal fricative such as [z] is possible
𐤤e[eː]Fairly high and long, like Greek ει; only occurs accented.
𐤥traditional: v
new: w
[w~v] Descends from PIE *w; may have been labiodental. Now usually transcribed w to avoid confusion with ν for the nasal 𐤸.
𐤦i[i]
𐤧y[i̯~j]?Apparently an allophone of /i/, perhaps when unstressed. Attested only 11 times: artymu- ~ artimu-.[6] It may be a borrowing of Carian 𐊹.
𐤨k[k~ɡ]Voiced to [ɡ] before nasals and probably [r]
𐤩l[l]
𐤪m[m]
𐤫n[n]
𐤬o[oː]Fairly high and long, like Greek ου; only occurs accented.
𐤭r[r]
𐤮traditional: ś
new: s
[s]A simple [s], despite its former traditional transcription.
𐤯t[t~d]Voiced to [d] before nasals and probably [r]
𐤰u[u]
𐤱f[f] or [ɸ]Labiodental or bilabial fricative. Alternates with /w/ in:
𐤩𐤤𐤱𐤮~𐤩𐤤𐤥𐤮 lews~lefs "Zeus"
𐤲q[kʷ]At least historically [kʷ]; it is not clear if this pronunciation was still current.
𐤳traditional: s
new: š
[ʃ] or [ç]Palatalized *s. Newer transcriptions use š.
𐤴τ[tʃ] or [tç]𐤴𐤴 ττ results from 𐤯+𐤳 t+š as in:
𐤨𐤠𐤯+𐤳𐤠𐤣𐤪𐤶𐤮 > 𐤨𐤠𐤴𐤴𐤠𐤣𐤪𐤶𐤮
kat+šadmẽs > kaττadmẽs
𐤵ãnasal vowelPerhaps [ãː]. Only occurs accented. Ã or a is found before a nasal consonant: aλiksãntruλ ~ aλiksantruλ.[7]
𐤶nasal vowelNot [ẽ]; perhaps [ã] or [æ̃] as in Lycian. Only occurs accented.
𐤷λ[ʎ] (or [ɾʲ]?)Palatalized *l (or palatalized flap?[8])
𐤸traditional: ν
new: ñ
[ɲ] or [ŋ]?Arose from word-final or palatalized *m and *n; later loss of final vowels caused it to contrast with those sounds. Transliterated as a Greek ν (nu). A new transcription is ñ, to avoid confusion with the Latin letter v and parallel to the Lycian letter transcribed as ñ, also with similar but unclear pronunciation.)
𐤹c[ts~dz]?An undetermined affricate or fricative: [ts], [z], [dz], or [dʒ], etc. At least one origin is assibilated PIE *d.
Close

In addition, two digraphs, aa and ii, appear to be allophones of [a] and [i] under speculative circumstances, such as lengthening from stress.[9] Complex consonant clusters often appear in the inscriptions and, if present, an epenthetic schwa was evidently not written: 𐤥𐤹𐤯𐤣𐤦𐤣 wctdid [wt͡stθiθ], 𐤨𐤮𐤡𐤷𐤯𐤬𐤨 kspλtok [kspʎ̩tok].

Note: a newer transliteration employing p for b, s for ś, š for s, and/or w for v appears in recent publications and the online Dictionary of the Minor Languages of Ancient Anatolia (eDiAna), as well as Melchert's Lydian corpus.[10][11]

Examples of words

𐤬𐤭𐤠 ora [ora] "month"

𐤩𐤠𐤲𐤭𐤦𐤳𐤠 laqriša [lakʷriʃa] "wall, dromos" or "inscription"[12]

𐤡𐤦𐤭𐤠 pira [pira] "house, home"

𐤥𐤹𐤡𐤠𐤲𐤶𐤫𐤯 wcpaqẽnt [w̩t͡spaˈkʷãnd] "to trample on" (from PIE *pekʷ- "to crush")

Unicode

The Lydian alphabet was added to the Unicode Standard in April, 2008 with the release of version 5.1. It is encoded in Plane 1 (Supplementary Multilingual Plane).

The Unicode block for Lydian is U+10920U+1093F:

Lydian[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
 0123456789ABCDEF
U+1092x 𐤠 𐤡 𐤢 𐤣 𐤤 𐤥 𐤦 𐤧 𐤨 𐤩 𐤪 𐤫 𐤬 𐤭 𐤮 𐤯
U+1093x 𐤰 𐤱 𐤲 𐤳 𐤴 𐤵 𐤶 𐤷 𐤸 𐤹 𐤿
Notes
1.^ As of Unicode version 16.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

See also

Notes

References

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.