της αξίζει. Ακόμα και η αργκό του Κεμπέκ, που αποκαλείται «ζουάλ» (γαλλ. joual), βρήκε τη θέση της στα θεατρικά έργα του Μισέλ Τραμπλαί. Στο Κεμπέκ, και
μιλούσε καθόλου αγγλικά. Οι γονείς του συνεννοούνταν στο σπίτι στη ζουάλ (joual), μια εκδοχή της κεμπεκικής διαλέκτου της γαλλικής, η οποία θεωρείτο υποδεέστερη
Wittmann, Henri (1973), «Le joual, c'est-tu un créole?», La Linguistique 9 (2): 83–93, http://www.nou-la.org/ling/1973a-joual.pdf Wittmann, Henri (1996)