[1] Das Theaterstück hat eine Menge Anspielungen auf die Missstände in der Gesellschaft.
[1] „Es wurde gesungen, und die Mädchen führten sogar ein kurzes Theaterstück auf.“[1]
[1] „Gelegentlich wurden Theaterstücke aufgeführt.“[2]
[1] „Das Theaterstück sollte von einem Priester ins Polnische übersetzt werden, der - nach dessen Lektüre empört - die Aufführung in Zabrze verbot.“[3]
[1] „Von ihm wird er die Bedeutung des Einfalls für die eigenen Theaterstücke übernehmen.“[4]
[1] „Als Schülerin demonstrierte ich gegen den Golfkrieg, während meines Psychologiestudiums probte ich mit Häftlingen ein Theaterstück.“[5]
Angela Bajorek:Wer fast nichts braucht, hat alles.Janosch. Die Biographie.Ullstein,Berlin2016,ISBN 978-3-550-08125-5, Seite 220. Polnisches Original 2015.
Verena Friederike Hasel:»Manche Form politischer Korrektheit ist für mich die linke Variante von Fake-News«.In:DIE ZEIT.Nummer17,20.April2017,ISSN 0044-2070,Seite62.
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.