Weitere Informationen Singular, Plural ...
Schließen
Worttrennung:
- Ent·schlos·sen·heit, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ɛntˈʃlɔsn̩haɪ̯t]
- Hörbeispiele: Entschlossenheit (Info)
- Reime: -ɔsn̩haɪ̯t
Bedeutungen:
- [1] Handlungsweise, mit der man willensstark und sicher (fest entschlossen) auf das ausgemachte Ziel zugeht
Herkunft:
- Ableitung vom Verb entschließen zum Partizip/Adjektiv entschlossen, dann mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit
Sinnverwandte Wörter:
- [1] Bestimmtheit, Durchsetzungswille, Eier in der Hose, Energie, Entschiedenheit, Impact, Machtwille, Mumm, Verve, Wille, Zielbewusstheit, Zielstrebigkeit
Gegenwörter:
- [1] Unentschlossenheit, Zweifel
Beispiele:
- [1] „Damit hatte ich nun schon meine dritte Chance vertan und bekam Angst. Mir fehlte es an Entschlossenheit, ich hatte keinen klaren Kopf.“[1]
- [1] „Cato war ein Mann von großer Entschlossenheit und republikanischer Tugend und stammte aus einem vornehmen Geschlechte.“[2]
- [1] „Mit wilder Entschlossenheit stößt er rückwärts in eine Parklücke.“[3]
- [1] „Die Selbstschwächung Europas in seinem vierzigjährigen Bruderkrieg beschleunigte indessen den letztlich unaufhaltsamen Prozess, indem sie allenthalben die Entschlossenheit und den Mut der Freiheitskämpfer beflügelte.“[4]
- [1] „Aber er war ein kräftiges Kind mit breiten Schultern und trotziger Entschlossenheit. Nach sieben Monaten hatte er es geschafft, den Bettrahmen aufzubiegen, die Kette herauszuziehen und Reißaus zu nehmen.“[5]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] von/mit großer Entschlossenheit; kalte, klare, unbeugsame Entschlossenheit; jemandem fehlt/mangelt es an Entschlossenheit
Übersetzungen
|
|
- Bosnisch: rešenost → bs f, odlučnost → bs f
- Bulgarisch: решителност (rešitelnost☆) → bg f, решимост (rešimost☆) → bg f
- Englisch: resolution → en, determination → en
- Französisch: résolution → fr f, détermination → fr f, fermeté → fr f
- Griechisch (Neu-): αποφασιστικότητα (apofasistikótita) → el f
- Ido: rezolvemeso → io
- Lettisch: noteiktība → lv
- Litauisch: ryžtingumas → lt, pasiryžimas → lt
- Mazedonisch: решителност (rešitelnost☆) → mk f, одлучност (odlučnost☆) → mk f
- Portugiesisch: determinação → pt f, resolução → pt f
- Rumänisch: determinație → ro f, hotărâre → ro f, determinare → ro f
- Russisch: решительность (rešitelʹnostʹ☆) → ru f, решимость (rešimostʹ☆) → ru f
- Schwedisch: beslutsamhet → sv u
- Serbisch: решеност (rešenost☆) → sr f, одлучност (odlučnost☆) → sr f
- Serbokroatisch: решеност (rešenost☆) → sh f, одлучност (odlučnost☆) → sh f
- Slowakisch: rozhodnosť → sk f, odhodlanosť → sk f
- Slowenisch: odločenost → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: resolución → es f, determinación → es f
- Tschechisch: rozhodnost → cs f, odhodlanost → cs f
- Ukrainisch: рішучість (rišučistʹ☆) → uk
- Weißrussisch: рашучасць (rašučascʹ☆) → be f
|
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Entschlossenheit“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Entschlossenheit“
- [*] The Free Dictionary „Entschlossenheit“
- [1] Duden online „Entschlossenheit“
Quellen:
James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 88.
Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0, Seite 269.
Tom Rob Smith: Kind 44. 8. Auflage. Wilhelm Goldmann Verlag, München 2010 (übersetzt von Armin Gontermann), ISBN 978-3-442-47207-9, Seite 203.