Loading AI tools
Aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Hallo,
das ursprüngliche Labyrinth, von dem alle Labyrinthe ihren Namen haben, war eine Art Irrgarten, denn sonst hat die Geschichte vom Ariadnefaden keinen Sinn. Das andere, unverzweigte Gebilde ist als Idee und Zeichnung vermutlich älter als die Sage und hat mit dieser nichts zu tun, ist aber trotzdem schon in antiker Zeit mit dem Namen Labyrinth belegt worden, und es gibt keine andere allgemeine Bezeichnung mehr dafür. Aber "eigentlich" kommt die Bezeichnung Labyrinth eher dem Irrgarten-Typ als dem unverzweigten Ding zu. --UvM 23:06, 5. Okt 2006 (CEST)
Hallo Daniel,
woher weißt Du das? Falls Du eine Quelle dafür hast, würde die mich sehr interessieren. --- Die ältesten Belege für das Wort "Labyrinth" sind anscheinend (1) das ägyptische Labyrinth, der Tempel- oder Palastbau von König Amenemhet III, von Herodot als ein Bau mit komplizierten, verzweigten Gängen genannt, und (2) Texte, in denen das Wort nach Meinung mancher Forscher den Palast von Knossos bezeichnet, und der ist nun beim besten Willen nicht nur ein gewundener Gang. Ob "das L. von Kreta" als begehbares eigenes Bauwerk überhaupt existiert hat, ist umstritten. Das, was Du "echtes Labyrinth" nennst, der spiralähnlich hin- und her gewundene, unverzweigte Gang, kommt als Bild auf alten kretischen Münzen vor. Aber mit dem ursprünglichen Labyrinthbegriff hat es m.E. nichts zu tun.
Also: wo steht, dass das Labyrinth der Sage gar nicht verzweigt war? Gruß, UvM 13:51, 14. Nov. 2006 (CET)
Irrgärten können auch Geduldsspiele sein. Desweiteren findet man in alten Büchern Irrgärten, welche Entwürfe für Gartenanlagen waren. Der Artikel hingegen definiert Irrgärten rein als Hecken-Irrgarten.
Das finde ich zu kurz gegriffen. Beispiel gefällig? Frage: was ist das?
Antwort: Das ist ein Irrgarten, allerdings nicht nach der Definition des Artikels.
Vorschlag: Im Artikel erst allgemein den Unterschied Labyrinth - Irrgarten erklären und dann speziell auf Irrgärten in Gartenanlagen eingehen. -- Daniel 01:47, 14. Nov. 2006 (CET)
Zum Beispiel: In der Tat, hat keinen Zielplatz, es ist nur die Passage möglich. In der Gartenkunst gibt es das praktisch nie (nur ganz wenige Ausnahmen).
Irrgarten heißt ja nicht umsonst ...garten. Daher hier der Schwerpunkt Gartenkunst. Mein Vorschlag ist, doch die daraus abgeleiteten (wohlgemerkt, erst waren die Irrgärten, nämlich seit der späten Renaissance!) Labyrinthspiele in einem ganz eigenen Artikel zu bringen. Selbstverständlich haben diese Spiele ihre Berechtigung, auch die Vielzahl von Computeralgorithmen, mit denen Irrgarten-Muster generiert werden können. Es gibt viele Leute, die interessiert die Gartenkunst (leider) weniger, die möchten gleich bei Spiele informiert werden, und dort die Weblinks anklicken können. (Man muß ja auch nicht unbedingt dem Maze-Artikel der englischen Version folgen.) Umgekehrt interessiert die an Gartenkunst interessierten Leser eine Erläuterung über (durchaus sehr schöne) Labyrinth-Computerspiele etc. oder die Erklärung des Algorithmus nach M. Trémaux häufig herzlich wenig.
Zum unendlichen Begriffsstreit Labyrinth versus Irrgarten: Ich habe überhaupt nichts dagegen, beides synonym zu verwenden. Wenn ich das aber gemacht hätte, kämen andere Benutzer und würden es mir als begrifflich ungenau vorwerfen! RTH 18:53, 14. Nov. 2006 (CET)
Wenn es tatsächlich nicht soviel zu den Irrgärten, die mit den Gartenlabyrinthen rein gar nichts mehr zu tun haben, zu sagen gibt, dann kannst Du ja hinter den Listen mit den Beispielen einen ganz neuen Abschnitt dazu anfügen. Also so etwa "Irrgärten im übertragenen Sinn" oder "Irrgartenspiele", also mir fällt jetzt nichts ein. Füg es an, wenn Du etwa Gescheites dazu weißt. Gruß RTH 18:52, 17. Nov. 2006 (CET)
Die Anlage in Eckartsberga ist etwas größer als die in Kleinwelka, beide weisen ein lineares Wegesystem auf, das sich wohl an dem Entwurf von Giovanni Fontana (um 1420) orientiert, allerdings in Unkenntnis, daß Fontana keinen Gartenentwurf gemeint hat; auch wird die Fontana-Struktur gründlich fehlverstanden, zumal die Fontana-Handzeichnung im 18. Jh. etwas verfälscht wurde. - Der Entwurf der Familie Frenzel (Kleinwelka) ist älter als der von Eckartsberga; leider ist beiden Mustern gemeinsam, daß es an ihnen wenig gartenkünstlerisches zu loben gibt. Die Brücken, bei Kleinwelka später hinzugefügt, sind ein gestalterisches Ärgernis, derartige quick exits oder victory bridges haben keine historischen Vorbilder und sind ausschließlich unter wirtschaftlichen Überlegungen konzipiert (mehr zahlende Besucher durch die Anlage schaufeln).
Die pure Größe eines Hecken-Irrgartens sagt überhaupt nichts über seine Kompliziertheit aus. Die gestalterische Kunst besteht darin, auch auf kleineren Flächen schwierige Anlagen zu bauen. Auch eine hohe Anzahl von Verzweigungen ist nicht unbedingt eine Garantie für eine gute Anlage. Gleiches gilt für die Zahl der Zielwege (30720 in Kleinwelka, na toll!). -- RTH 18:50, 24. Jan. 2007 (CET)
Warum soll es in diesem Artikel nur um Irrgärten im botanischen Sinne gehen? Meines Wissens hat sich der Begriff (fälschlich auch "Labyrinth", obwohl letzteres ja, laut desselben Artikels, keine Verzweigungen hat) derart eingebürgert, dass damit auch virtuelle Irrgärten, sprich Irrgartenspiele am Computer mit einbezogen sind. Außerdem gibt es keinen Artikel Labyrinthspiel, auf den in der Löschung indirekt verwiesen wurde. Zudem wird im englischen Artikel auch auf Irrgärten im logischen Sinne eingegangen; dort wird auch auf Webseiten über Algorithmen etc. verlinkt. Mir scheint auch die Definition im deutschen Artikel nicht mehr zeitgemäß zu sein, eben weil unter einem Irrgarten heute nicht mehr allein Gartenanlagen verstanden werden. Der englische Artikel definiert "Maze" als eine Form von "tour puzzle" (und damit in erster Linie ein Spiel), und die Gartenform nur als eine von vielen Erscheinungsformen. Evtl. sollte der Artikel dahingehend überarbeitet werden.--SiriusB 22:31, 14. Jun. 2007 (CEST)
Nachdem hier offenbar jegliche Verweise auf "maze-like" Themen rigoros entfernt werden und der Artikel komplett auf Gartenbau reduziert gehalten wird, sei an dieser Stelle die Frage angebracht, ob der Link zum englischen Artikel "Maze" nicht besser entfernt werden sollte. Dieser behandelt nämlich ein wesentlich breiteres Themenfeld, insbesondere auch die mathematischen/informatischen Aspekte (Erzeugen von Mazes, Lösen derselben usw.). Der Irrgarten ist dort nur eine von vielen Repräsentationen. Ich habe den Verdacht, dass das deutsche Wort "Irrgarten" in seiner sprachlichen Bedeutung nicht mal entfernt mit "Maze" äquivalent ist, sondern nur die gartenbautechnische Teilmenge davon meint. Von daher wäre der Link zu en.wikipedia eher irreführend. Andererseits umreißt auch Maze (Computerspiel) nur einen winzigen Aspekt des Themas. Gibt es ggf. Vorschläge für einen anderen Artikel, der das gesamte Themenfeld von (botanischen) Irrgärten, Maze-Algorithmen, Wissenschaft usw. abdecken könnte? Oder wäre es besser, diesen Artikel entsprechend zu erweitern und weitreichender zu kategorisieren ("Garten" als einzige Kategorie erscheint mir recht einseitig zu sein, allerdings ist der Artikel genau auf diese Spezialisierung ausgelegt). Wie sind die Meinungen hier dazu?--SiriusB 13:02, 14. Aug. 2007 (CEST)
Lieber SiriusB! Da muss ich Dich nun enttäuschen. Die gepflanzten Irrgärten erfreuen sich seit etwa 1975 einer enormen Beliebtheit, besonders in Englsnd, hundertausende Besucher etc., Adrian Fisher hat haufenweise zum Teil riesige Anlagen gebaut. Es sind somit keine "Museumsstücke". Mir ist der Inter-Wiki-Link ziemlich gleichgültig, aber zwischen Irrgarten und Labyrinth wird in der deutschen Sprache unterschieden, das habe nicht ich mir ausgedacht. Der Gedanke "Irrgarten" im Computerbereich geht ja letztlich auf den gepflanzten Irrgarten zurück. Wenn Du meinst Irrgarten (Mathematik) kann hinreichend mit Inhalt gefüllt werden, würde ich vorschlagen, daß Du einen solchen Artikel anlegen solltest. Weitere (immer speziellere) Algorithmen zur Lösung von Irrgärten in dem "historischen" Irrgarten-(Gartenkunst)-Artikel" werden sowieso zu viel, da es noch die aktuellen "Maislabyrinthe" gibt (derzeit eigener Artikel), die besser bei den Irrgärten integriert würden (wenn ich mal Zeit finde). Wäre aber vielleicht gut, in der engl WP auch eine Trennung in "maze" / "hedge maze" oder "puzzle maze" oder dergl. zu überlegen, gerade weil die Garten-mazes in England so beliebt sind (es gibt etwa hundert dort). -- Viele Grüße RTH 18:39, 17. Apr. 2008 (CEST)
Alle Regeln, die ohne das Markieren bestimmter Stellen auskommen, können nur sicherstellen, das man durch konsequentes Rückverfolgen seiner Schritte wieder nach draussen kommt. Ob ein bestimmtes Ziel damit gefunden werden kann, hängt ganz von der Struktur des Irrgartens ab. --Eingangskontrolle 15:12, 3. Jan. 2008 (CET)
Diese wurde hier unnötig verkompliziert. Habe das behoben, nun in Ubereinstimmung mit engl. Version. Benutzer:Schrammler
Hatte es mit divesren (realen) Grundrißzeichnungen auprobiert, und gemerkt, daß es besser ist, es so kompliziert zu sagen. Es ist unglücklich in der Formulierung, aber die engl. Fassung würde nicht immer funktionieren (in der Lit. wird das zu allem Überdruß auch noch verschieden, mehr oder weniger richtig wiedergegeben). Prüf es doch bitte nochmal.
Ich möchte zudem gern, daß all diese Dinge (Akgorithmen usf.) in eigenen Artikel kommen. -- Viele Grüße -- RTH 17:27, 10. Jul. 2008 (CEST)
habe es stunden mit beidem methoden probiert bin bei der einfachen auf keine probleme gestoßen. kannst du mir ein beispiel zeigen, konstruieren, wo diese methode versagt? --Schrammler 18:39, 10. Jul. 2008 (CEST)
Nein, nein, versagen tut die Methode nie! Es ist mehr ein praktisches Problem, vor allem, wenn es ein Netz ist mit Kreuzungen, Sackgassen und toten Galerien: plötzlich stellte ich fest, Gänge zum dritten Mal abzugehen, dazu darf es nicht kommen! Außerdem: man darf nie einen Fehler machen... also in der Praxis, denke ich, würde es schief gehen, deshalb der Zusatz von mir. Wenn Du die Trémaux-Regeln eventuell nach Deiner Methode für jedermann so verständlich wie möglich formulieren könntest, will ich es dann gerne auch nochmal probieren (soll ich Dir die französische Originalfassung geben?). -- Frage: Was probierst Du? 1. Ziel finden? 2. vom Ziel zum Ausgang? 3. Flucht zum Ausgang von einem beliebigen Punkt? Die Methode muß immer funktionieren! -- RTH 16:16, 11. Jul. 2008 (CEST)
:a---b---c :| | | :s | g----z :| | | :d---e---f
Siehe folgender Abschnitt! -- RTH 18:20, 20. Apr. 2009 (CEST)
Trémaux hat seinen genialen Algorithmus selbst nicht veröffentlicht, er starb sehr jung. Tarry hat die Regeln sehr stark formalisiert und das mag zwar richtig sein, führt aber zu anhaltendem Fehlverständnis. Eine korrekte deutsche Übersetzung ist mir nicht bekannt. Die Äußerungen Trémaux' werden meiner Ansicht nach am Besten von Lucas wiedergegeben, der sie in einer Sammlung mathematischer Spiele 1891 erläuterte. Die Veröffentlichung ist trotz des Charakters „Spiele“ seriös. Ich zitiere auszugsweise im Original, kursiv und halbfett von mir gesetzt. Die Auslassungen beziehen sich auf Skizzen, die ich hier nicht wiedergeben kann (und wenig zum Verständnis beitragen).
Édouard Lucas: Récréations mathematiques. Paris 1891.
(S. 47–49)
[...]
Dans un labyrinthe effectif, ou dans une galerie de mines, le promeneur égaré déposera une marque, un caillou, à l'entrée et à la sortie de chaque carrefour, dans l'allée qu'il vient de quitter et dans celle qu'il vient de prendre.
[...]
Première règle. -- En partant du carrefour initial, on suit une voie quelconque, jusqu'à ce que l'on arrive à une impasse ou à un nouveau carrefour : 1° si le chemin qu'on a suivi aboutit à une impasse, on revient sur ses pas, et l'on peut alors considérer le chemin parcouru comme supprimé, puisqu'il a été traversé deux fois ; 2° si le chemin aboutit à un carrefour, on prend une voie quelconque, au hasard, en ayant soin de marquer d'un trait transversal la voie d'arrivée [...], et la voie de départ [...].
On continue l'application de la première règle, chaque fois que l'on arrive à un carrefour inexploré ; au bout d'un certain parcours, on arrivera nècessairement à un carrefour déjà exploré ; mais cette situation peut se présenter de deux manières différentes, selon que le chemin d'arrivée a déjà été suivi une première fois ou ne contient encore aucune trace de passage. Alors on applique l'une des deux règles suivantes :
Deuxième règle. -- En arrivant à un carrefour déjà exploré, par une voie nouvelle, on doit rétrograder, en marquant par deux traits l'arrivée au carrefour et le départ [...].
Troisième règle. -- Lorsqu'on arrive à un carrefour déjà exploré par une voie antérieurement suivie, on prendra d'abord une voie qui n'aura pas été parcourue, s'il en existe, ou, à son défaut, une voie qui n'aura été parcourue qu'une seule fois [...].
[...]
Anmerkung: Es genügt eine Art von Markierung, also ein Steinchen oder ein Strich. Maximal kommt es zu einem doppelten Strich (...geh niemals in einen Gang mit zwei Markierungen!!). Herzliche Grüße -- RTH 18:25, 20. Apr. 2009 (CEST)
Nachdem RTH meinen Eintrag zum Irrgarten im Schlossgarten Fulda wieder entfernt hat, wäre es vielleicht sinnvoll, wenn diejenigen, die sich für dieses Lemma zuständig fühlen, einen Maßstab festlegen welche Irrgärten als Beispiele aufgelistet werden sollen.
Der Irrgarten im Schlossgarten ist gestutzt worden, richtig, aber noch nicht lange. Vorletztes Jahr habe ich mich noch prima darin verirrt. Ist es denn sicher, dass die Hecken gestutzt bleiben sollen? Als ich dieses Jahr dort war, hatte ich das für normale Gehölzpflege gehalten. RTH nennt Vandalismus als Grund für den Rückschnitt - das kann ich nach 10 Min Google nicht nachvollziehen; da wird nur die Balustrade erwähnt (die ist am anderen Ende).
Von der Größe her (meine Einschätzung über Google Maps) hält der Fuldaer Irrgarten locker mit dem im Belvedere in Weimar mit. Sonst hätte ich ihn nicht eingetragen. Aber vielleicht habe ich mich ja auch verschätzt.
PS: Bin kein Fuldaer, aber einmal im Jahr auf der Wasserkuppe und besuche Fulda mit wenn es geht ;) --Rolf b 18:54, 30. Jul. 2008 (CEST)
Ich habe den Artikel mal mit dem englischen Artikel Hedge Maze verlinkt, da dieser IMHO genau das hiesige Thema trifft. Link zum allgemeineren Artikel "Maze" nun als Weblink. Analog verlinkt Hedge Maze nun hierher. Man beachte dass es offenbar keine direkte deutsche Übersetzung für "Maze" gibt, wenn man "Irrgarten" als rein gartentechnischen Begriff auffasst.--SiriusB 13:06, 20. Okt. 2008 (CEST)
Ich habe mal einen Anfang gemacht und einen IMHO sehr interessanten Artikel über die Klassifikation, Erzeugung und Lösung von "Mazes" reingestellt.--SiriusB 09:31, 21. Okt. 2008 (CEST)
Zuerst einmal: Der Streit, ob „Irrgarten“ oder „Labyrinth“ (verzweigt/unverzweigt) ist älter als die WP. Wie ich es auch gelöst hätte, irgendwem wäre es nicht recht. Und: „Tellerrand“ des Gartenbaus ist eine nicht begründbare und nicht gerechtfertigte Diskrimierung, die von wenig historischer Fachkenntnis zeugt. Irrgärten gibt es zuerst, seit etwa 1560, als gepflanzte Anlagen, da liegen die Ursprünge, dort wurden auch verschiedenen Wegesysteme entwickelt usw.
Da der Artikelumfang (und das ist auch vernünftig) in der WP nicht beliebig groß werden sollte, ich aber (der Artikel ist ja weitgehend von mir) den Irrgarten-(Garten)-Artikel sicher noch etwas erweitern werde, bzw. andere Benutzer noch das ein oder andere Beispiel und/oder Bild zufügen werden, scheint es mir extrem sinnvoll, den Bereich „Maze“ in einem eigenen Artikel zu behandeln. Ich denke, die beiden Bereiche sprechen wahrscheinlich auch sehr verschiedene Leser an.
Gegen ein Verschieben des Artikels auf Irrgarten (Gartenkunst) ist nichts einzuwenden, es müßte dann aber ein Artikel Irrgarten (allgemein...?) oder eine BKL-Seite geschaffen werden, wegen Vermeidung von Klammerzusätzen. Übrigens gibt es einen leider recht jämmerlichen Artikel Maze (Genre), der sollte dann vielleicht kassiert werden.
Wo steht der oben angekündigte neue Artikel zu den Nicht-Garten-Mazes? Ich würde sehr gerne auch die Erläuterungen zur Rechte-Hand-Regel und dem Trémaux-Verfahren lieber dort unterbringen.
Herzliche Grüße -- RTH 17:27, 24. Okt. 2008 (CEST)
Hi, ich war heute in den herrenhäuser Gärten und der Irrgarten ist denk ich mal gar keiner, denn es gibt keine Irrwege. Wenn man reingeht steht man sofort in der Mitte. Von da an gibt es 4 Wege und jeder führt immer wieder in die Mitte zurück, ohne dass man sich verirren könnte. Also is es doch ein Labyrinth und kein Irrgarten oder hab ich was falsch verstanden? (nicht signierter Beitrag von 89.183.95.211 (Diskussion | Beiträge) 15:37, 8. Nov. 2009 (CET))
Nach welchen Kriterien entscheidet der Moderator über den Inhalt des Artikels? Es ist nicht nachzuvollziehen, weshalb die jüngeren Irrgärten nicht berücksichtigt werden, obwohl diese an der öffentlichen Wahrnehmung erheblich größerer beteiligt sind. Gerade in den letzten zehn bis 20 Jahren sind Irrgärten (auch welche aus Pflanzen, bei denen sich der Gestalter neben wirtschaftlichen auch am Rande gestalterische Gedanken gemacht hat) wie Pilze aus den Boden geschossen. Offensichtlich, da das Interesse der Menschen, - das Kapital bedient die Bedürfnisse - daran sich zu verirren (zur Not auch in einem Garten zwischen Pflanzen) gewachsen ist. Die modernen Anlagen erfahren dabei eine weitaus größere gesellschaftliche Wahrnehmung als die historischen Vorbilder. Sie auszusparen widerspricht m.E. dem Prinzip von Wiki...
Der Moderator kann ja ggf. überdenken, ob ein Irrgarten (welcher soweit alle Merkmale erfüllt - Verirrung, Garten, künstlerische und anspruchsvolle Gestaltung) und durch seine Attribute (Größe, Besucherzahlen, öffentliche Wahrnehmung) Interesse verdient, seine Eigenschaft als Irrgarten dadurch verliert, dass er subjektiv wahrgenommene, unliebsame Eigenschaften verkörpert (er ist neu, mit ihm wird Geld verdient und er wurde um Brücke und sonstige Späße ergänzt).
Ggf. wäre der Artikel dann als "Irrgarten (historisch)" zu kennzeichnen oder der Bereich der modernen Irrgärten, ob seiner größeren Tragweite, erheblich zu erweitern.
Sonst kann der Moderator auch gern weiter seine eigenen Ideen durchsetzen. Mir egal.
mfg Irrgartenbesucher. (nicht signierter Beitrag von 91.64.172.10 (Diskussion) 16:43, 23. Jul 2011 (CEST))
Wenn der Artikel schon so ausführlich ist, wäre es dann nicht einen Versuch wert, den Artikel auf WP:KEA oder WP:KLA kandidieren zu lassen? Gruß, --Flominator 15:53, 16. Dez. 2011 (CET)
Ein Irrgarten ist eine Gartenanlage mit einem verzweigten, kunstvoll-komplizierten Wegesystem, das idealerweise von übermannshohen Hecken gebildet wird. Die Besonderheit des Hecken-Irrgartens besteht in einem Gefühl des zeitweiligen Gefangenseins durch Hindernisse aus blickdichten und undurchdringlichen Hecken. Gelungene Anlagen sind Meisterwerke der Gartenkunst.
Meines Erachtens ein sehr schön aufbereiteter Artikel, der versucht, alle Aspekte des Themas abzudecken. Was meint ihr? --Flominator 18:25, 25. Dez. 2011 (CET)
Na ja, es wäre schön, wenn für die jeweiligen Abschnitte deutlich wird, was die Grundlage für die Erstellung des Artikels war bzw. strittige Inhalte, Mutmaßungen oder Zahlenangaben per Nachweis versehen werden. Nach den Lesenswert-Kriterien müssen die Inhalte belegt sein. --Armin 20:00, 25. Dez. 2011 (CET)
Kontra. Ich finde den Artikel in der derzeitigen Form konfus und wenig lesenswert. Auf die Schnelle ein paar Punkte:
Ganz grundsätzlich fehlen mir auch gezieltere Literaturbelege und Einzelnachweise. Es ist zwar Literatur angegeben, aber kaum nachvollziehbar, welche Quellen für welche Abschnitte Verwendung fanden. Außerdem kann ich mir kaum vorstellen, dass Irrgärten nicht auch irgendeine Bedeutung in der Mythologie, Kunst und Literatur hätten. War da nicht auch mal was mit Herkules und den griechischen Göttern? --muns 00:25, 28. Dez. 2011 (CET)
1 Pro, 1 Contra und 1 "abwartend" reichen nicht für eine Auszeichung Redlinux·→·☺·RM 00:22, 2. Jan. 2012 (CET)
Die Einfügungen diesbezüglich habe ich entfernt, da sie sich ja nur auf England beziehen. Damit entsteht ein falscher Eindruck. Die Eibe wird nach gärtnerischer Kultur (schmale säulenartige Pflanzen für Hecken) vorwiegend auf der britischen Insel eingesetzt, was u.a. mit dem relativen Lichtmangel zu tun hat (enge Pfade, hohe Hecken: wenig Licht, braucht eine Pflanze mit viel Blattgrün wie die Eibe). Die häufigste Heckenpflanze für Irrgärten ist m.E. immer noch die Hainbuche. -- RTH (Diskussion) 18:46, 5. Jun. 2013 (CEST)
Ich verstehe zwar immer noch nicht, warum belegte Ergänzungen in einem Lemma, dem es völlig an Einzelnachweisen mangelt, entfernt werden, aber gegen Platzhirsche kann man nichts ausrichten, das habe ich inzwischen gelernt. Hellebore3 (Diskussion) 12:59, 9. Jun. 2013 (CEST)
Ich stimme mit dem Beitrag "Kritik" (2011) überein, dass aktuelle Irrgärten erwähnt und gelistet werden sollen. Mir fehlt im Artikel ein Einfügeort für folgende Erwähnung des weltgrössten Labyrinths:
Das Labirinto della Masone in Fontanellato nahe Parma wurde 2004–2015 von Franco Maria Ricci mit schnellwachsendem Bambus um eines von mehreren Kunstmuseumsgebäuden nach antiken römischen Mosaiken als Vorbild errichtet. 3 km (Irr-)Wege bedecken 5000 m2 in einem Quadrat von rund 300 x 300 m. Eröffnung ist am 29. Mai 2015. Quellen:
+ Literatur: Giovanni Mariotti, Luisa Biondetti; F. M. Ricci (Hg.): Labyrinths: The Art of the Maze. Rizzoli, New York 2013, ISBN 978-0-8478-4164-6. (dieses Werk eben unter Literatur eingefügt)
Hab den Beitrag mal für Fontanellato adaptiert, damit de.wikipedia diesen Irrgarten mal überhaupt kennt. --Helium4 (Diskussion) 18:30, 17. Mai 2015 (CEST)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.