From Wikipedia, the free encyclopedia
V zemi Mahdího (Im Lande des Mahdi) je poměrně rozsáhlý dobrodružný román německého spisovatele Karla Maye, odehrávající se v době Mahdího povstání v Súdánu na konci 19. století.
V zemi Mahdího | |
---|---|
Vydání knihy z roku 1896 | |
Autor | Karel May |
Původní název | Im Lande des Mahdi |
Překladatel | Josef Ladislav Turnovský |
Země | Německo |
Jazyk | němčina |
Žánr | dobrodružný román |
Datum vydání | 1891–1893 |
Česky vydáno | 1907 |
multimediální obsah na Commons | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Román nejprve vycházel v letech 1891–1893 na pokračování v katolickém týdeníku Deutscher Hausschatz z Řezna rozdělený do dvou dílů:
Pro první knižní vydání v nakladatelství Friedrich Ernst Fehsenfeld ve Freiburgu dopsal Karel May další dvě kapitoly a rozdělil knihu do tří dílů. Román pak vyšel v roce 1896 jako šestnáctý až osmnáctý svazek Mayových spisů (jednotlivé díly neměly žádné podtituly).
Nakladatelství Karl-May-Verlag vydává román v rámci Sebraných spisů Karla Maye také ve třech dílech a také pod pořadovými čísly šestnáct až osmnáct. Jednotlivé díly mají následující podtituly:
Román se odehrává v sedmdesátých letech 19. století v údolí Nilu. Známý hrdina Kara ben Nemsí v něm bojuje proti nezákonnému obchodu s otroky a stíhá otrokáře. Napínavý příběh poměrně přesvědčivě zachycuje řadu reálií a politické i náboženské klima nilských zemí. V knize May popisuje i zajímavou postavu Muhammada Ahmada (1844–1885), vůdce protibritského povstání v Súdánu, který se prohlásil za Mahdího (Mahdí je arabský výraz pro „správně vedeného“ a v šíitské větvi islámu znamená mesiáše z rodu Prorokova, jenž bude „obnovitelem víry a práva a který bude panovat před koncem časů").
První české vydání se datuje již do roku 1907, kdy román pod názvem Na březích Nilu vydalo ve třech dílech (bez podtitulů) pražské nakladatelství Alois Hynek v překladu Josefa Ladislava Turnovského a s ilustracemi Věnceslava Černého.
Na druhé vydání si však museli čeští čtenáři počkat dvacet šest let. Teprve v letech 1933–1934 vyšel román v dalším pražském nakladatelství Toužimský a Moravec v rámci tzv. Malé řady knih Karla Maye, tentokrát ve čtyřech dílech, ale již pod názvem V zemi Mahdiho (překlad F. Dobrovolný, ilustrace Věnceslav Černý). Jednotlivé díly nesly tito podtituly:
Dalšího vydání se čeští čtenáři dočkali z politických důvodů až za čtyřicet dva let. Teprve v letech 1976 až 1979 vydalo román ve třech dílech nakladatelství Olympia s ilustracemi Gustava Kruma. Jednotlivé díly nesly tito tituly:
Roku 1993 vyšlo v nakladatelství GABI z Českého Těšína čtvrté vydání románu v rozdělení dle Toužimského a Moravce a ilustracemi Jana Hory. Zatím poslední vydání pochází z brněnského nakladatelství Návrat, které román vydalo s názvem Máhdí v rámci svého projektu Souborné vydání díla Karla Maye v letech 2002–2003 (původní překlad Josefa Ladislava Turnovského upravil Vladimír Šunda, ilustrace Josef Pospíchal). Román byl rozdělen do šesti dílů bez podtitulů (první vyšel roku 2002, ostatní roku 2003).
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.