Hymna Zimbabwe je píseň Simudzai Mureza wedu WeZimbabwe (česky Vznes náš prapor, vlajku Zimbabwe). Slova napsal Solomon Matswairo a hudbu složil Fred Cangundega. Hymna byla přijata po veřejné soutěži o novou hymnu v roce 1994 aby nahradila píseň Ishe Komborera Afrika za čistě zimbabwskou skladbu.
Stručná fakta Vznes náš prapor, vlajku Zimbabwe, Jiné názvy ...
Simudzai Mureza wedu WeZimbabweVznes náš prapor, vlajku Zimbabwe |
---|
|
Hymna | Zimbabwe Zimbabwe |
---|
Jiné názvy | National Anthem of Zimbabwe Národní hymna Zimbabwe |
---|
Slova | Solomon Mutswairo, 1994 |
---|
Hudba | Fred Changundega, 1994 |
---|
Přijata | 1994 |
---|
Zavřít
Další informace Text jazyce Shona, Text v jazyce Ndebele ...
Text jazyce Shona |
Text v jazyce Ndebele |
Anglicky |
Simudzai mureza wedu weZimbabwe
Yakazvarwa nemoto wechimurenga;
Neropa zhinji ramagamba
Tiidzivirire kumhandu dzose;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Tarisai Zimbabwe nyika yakashongedzwa
Namakomo, nehova, zvinoyevedza
Mvura ngainaye, minda ipe mbesa
Vashandi vatuswe, ruzhinji rugutswe;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Mwari ropafadzai nyika yeZimbabwe
Nyika yamadzitateguru edu tose;
Kubva Zambezi kusvika Limpopo,
Navatungamiri vave nenduramo;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe. |
Phakamisan iflegi yethu yeZimbabwe
Eyazalwa yimpi yenkululeko;
Legaz' elinengi lamaqhawe ethu
Silivikele ezithan izonke;
Kalibusisiwe ilizwe leZimbabwe.
Khangelan' iZimbabwe yon' ihlotshiwe
Ngezintaba lang' miful' ebukekayo,
Izulu kaline, izilimo zande;
Iz' sebenzi zenam', abantu basuthe;
Kalibusisiwe ilizwe leZimbabwe.
Nkosi busis' ilizwe lethu leZimbabwe
Ilizwe labokhokho bethu thina sonke;
Kusuk' eZambezi kusiy' eLimpopo
Abakhokheli babe lobuqotho;
Kalibusisiwe ilizwe leZimbabwe. |
Oh lift high the banner, the flag of Zimbabwe
The symbol of freedom proclaiming victory;
We praise our heroes' sacrifice,
And vow to keep our land from foes;
And may the Almighty protect and bless our land.
Oh lovely Zimbabwe, so wondrously adorned
With mountains, and rivers cascading, flowing free;
May rain abound, and fertile fields;
May we be fed, our labour blessed;
And may the Almighty protect and bless our land.
Oh God, we beseech Thee to bless our native land;
The land of our fathers bestowed upon us all;
From Zambezi to Limpopo
May leaders be exemplary;
And may the Almighty protect and bless our land. |
Zavřít