From Wikipedia, the free encyclopedia
Jelikož se tu hádáme, jak báby na trhu, a nikam to nevede, navrhuji, aby zde každý, kdo se cítí být dostatečně orientovaný v oboru kolejových vozidel napsal svůj návrh systému značení. Nadepíšu zde hlavičky, ale to neznamená, že by se nemohl přidat nikdo další, ani že by nemohl přidat další téma. Snad se nikdo neurazí, že ho úkoluji. Neúkoluji, dávám možnost:
Jednoznačně bez, hledá-li někdo konkrétní vozidlo, stačí k identifikaci zkratka provozovatele nebo výrobce. Pokud se zajímá např. o vozidla v dané zemi, je lepší cesta přes kategorie. Tak jako ostatní obory obecné názvy nepoužívají, nevidím důvod, proč by železnice měla být výjimkou.
Vzhledem k zásadní změně v organizaci železnic navrhuji používat pro hlavní článek typ - Siemens ES64U2. Pro velké železniční provozovatele se vyplatí vytvořit vlastní články popisující osudy typu u dané společnosti s odkazem na hlavní článek - ÖBB řada 1116, MÁV řada 1047, GySEV řada 1047.5, DBAG řada 182. Pro laické čtenáře, kteří slyšeli něco o taurusech, by měl být článek Taurus, který by obsahoval pouhé přesměrování na ÖBB řada 1116 a Eurosprinter, což by už musel být rozcestník s odkazy na Siemens ES64U2, Siemens ES64U4 a Siemens ES64F4 a případné další.
Toto schema jsem použil u skupiny článků o nohabkách - hlavní článek Lokomotiva NOHAB AA16 (to Lokomotiva by se mělo vypustit), kde je historie typu, a k tomu články NSB řada Di 3, MÁV řada M61, SNCB řada 52. V posledně uvedeném článku je popis i řad 53 a 54, které se lišily málo, takže mi jako nejlepší řešení připadlo pouhé přesměrování na řadu 52.
Stručně, zachovat prefix Lokomotiva, který uvádí o co se v článku jedná, stejně tak u tendrů. Označení Řada je nesmysl, řada čeho? Matematické posloupnosti nebo typu? je to zavádějící a nepřesné. Když upřednostnit nějaké značení tak podle výrobce (státu), případně podle prvního nasazení. To co předvádí PetrS. je akorát zaplácání wikipedie množstvím přesměrování.
Otázka mě překvapila, poněvadž se diskuse takřka neúčastním. Do článků o lokomotivách moc nešťourám, vlastně ani nevím proč.
Bez něj, ale jen z praktických důvodů. Ze systémového pohledu by tam mělo být, ale při typování do vyhledávacího pole je nepraktické, aby na čtenáře vyskočilo dvě stě padesát řetězců začínajících "Lokomotiva". Lze ovšem řešit přesměrováním.
Podle situace, jak píše Čmelák.
Nevím, nemám o tom dostatečný přehled. Sleduju situaci jen u nás. Čmelák předpokládá existenci článků "Řada XXX", to je ovšem, jak píšu výše, nepraktické.
Myslím, že obecné označení není nutné. V zásadě tak mohou nastat tři případy názvů článků:
Články mohou být o typu i o řadě. V Evropě je běžnější používat řadu, proto v případě, že jeden výrobní typ u výrobce se shoduje s jednou řadou u provozovatele, je vždy lepší nazvat článek řadou. Pokud je jeden výrobní typ rozšířen u několika provozovatelů (resp. států), pak je vhodnější obecný článek nazvat typem, pro jednotlivé provozovatele (resp. státy) pak mohou být samostatné články o řadě.
Ten rok 2000 bych neviděl tak striktně, např. v případě Česka je tou hranicí určitě rok 1988, kdy bylo zavedeno nové označování. Takže v případě drtivé většiny českých a slovenských neparních lokomotiv bych se držel názvu Řada XXX (stát) (s tím, že u vozidel, které byly či jsou provozovány v ČR i SR bych zvolil přesměrování např. z Lokomotiva 163 (Slovensko) na Lokomotiva 163 (Česko), opačně pak Lokomotiva 263 (Česko) na Lokomotiva 263 (Slovensko), když je drtivá většina těchto lokomotiv na Slovensku). Obecně je v rámci Evropy dobré držet se řadových označení, která jsou přidělována příslušnými drážními úřady, pouze tam, kde to z důvodů chaotického číslovacího systému nelze (Polsko) nebo dosud nebyl nový systém číslování zaveden (Švédsko), tak je třeba zůstat u řad obvyklých v daném státě pro dané vozidlo. --Cmelak770 13. 9. 2010, 05:49 (UTC)
Po nějaké době (:-D) jsem sice pro použití obecného označení, ale asi bych to neviděl nijak tragicky, kdyby tam nebylo. Ovšem považuji variantu s obecným označením za praktičtější, člověk hned z názvu článku ví, že se jedná o lokomotivu a ne třeba motorový vůz, navíc označení "řada xxx" je poměrně nejasné označení toho, co se v článku skrývá. Příklad zmiňovaný Uacs495 by nastal i v tomto případě, protože zas by v našeptávači byla hromada článků začínajících na "Řada..." Nicméně uvádět na začátku zkratku společnosti nevidím jako vhodnou, sice to tak mají na de: a en: ale příčí se to českému jazykovému citu (říkáme "Řada 310.0 Československých státních drah", nikoliv "Československé státní dráhy řada 310.0"). --Harold 23. 12. 2010, 14:25 (UTC)
Chci upozornit, že železnice není mým primární zájmem a že se orientuji pouze na území bývalého Československa, přičemž o parních lokomotivách toho už taky tolik nevím. Ale obecně souhlasím s Cmelakem770, protože tento způsob se mi zdá nejrozumnější. --Harold 23. 12. 2010, 14:25 (UTC)
V liberalizovaných podmínkách železnice považuji za nesmyslné, aby zde v současnosti provozované řady byly značeny podle jediného dopravce. Proto by se zde mělo přistoupit k rozlišovači ve formě státu, tam by mělo být to základní rozdělení. --Harold 23. 12. 2010, 14:25 (UTC)
Zdravím, pomohl by někdo s překladem anglického "three row superheater" do češtiny pro článek Parní lokomotiva GWR 4900 č. 5972 "Olton Hall"? Díky. --Harold 23. 12. 2010, 14:00 (UTC)
Prosím o pročtení odborníků nového článku Andrew Joseph Russel - fotografoval pro společnost Union Pacific Railroad, nevím, kam se píšou nové železniční články,
Díky, --Svajcr 23. 2. 2011, 21:25 (UTC)
Chtěl bych dát na hlavní stranu do sekce Zajímavosti heslo Aerovagon. Bylo by fajn, pokud by ho ještě někdo chtěl zhlédnout. Díky. Jan.Kamenicek 30. 5. 2011, 00:09 (UTC)
já jsem pro, i když poznámka asi směřovala jinam :D --W.Rebel 30. 5. 2011, 14:03 (UTC)
Ahoj, zdravím účastníky tohoto Wikiprojektu. Chtěl bych vás upozornit, že je možné získat finanční prostředky na pořízení fotografií na území ČR například právě i vlaků a všeho, co s nimi souvisí. Takže pokud například by se vám hodilo navštívit nějaké muzeum, skladiště, depo vlaků, máte možnost si podat žádost o grant a následně případně čerpat finance. Věřím, že to pro vás může být zajímavá možnost, tudíž případně věnujte pozornost odkazované podstránce. Budu se případně těšit na vaše návrhy a následně i fotky :) Jo a fantazii se meze nekladou, třeba vás napadne ještě něco o dost lepšího ;). S pozdravem --Chmee2 26. 7. 2011, 13:36 (UTC)
Pokud to tu někdo sleduje, pak dávám na vědomí Wikipedie:Pod lípou (pravidla)#Názvy tratí. --Harold (diskuse) 5. 3. 2012, 20:20 (UTC)
WikiProjekt Železnice/Archiv 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Technické informace | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rozchod koleje | 1435 mm (normální) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Průběh trati | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Legenda
|
Při pohledu na kategorie:Infobox liniové vedení vidím, že máme šablony BS1, BS2, BS3, BS5 a BS7. Co BS4 a BS6? Chtěl jsem převzít z anglické wikipedie z článku cs:Monmouth mapku bývalého dopravního uzlu a na to bych využil tu BS4. Nechce ji někdo, kdo v tom má větší praxi, dodělat? Díky. --Tchoř (diskuse) 5. 3. 2012, 22:37 (UTC)
Železnice v Monmouthu Prosím Vás, přestaňte tupě kopírovat zdroje z anglické verze Wikipedie, buďte kreativní. V katalogu zajisté obrázky jsou, stačí se tam podívat. --Biedronka CZ (diskuse) 31. 5. 2013, 09:48 (UTC)
Věnuji se hlavně okresu Česká Lípa a tak jsem vybavil tři hesla tudy vedoucích tratí fotogalerií nádražních budov. Ale třeba to není ono, třeba by všechna hesla měla mít tabulku s údaji o nádražních budovách, do níž by se ty fotky vkládaly v posledním sloupci. Protože u delších tratí je hodně stanic, úplná galérie by byla ve 3 řadách. I tak by ta hesla měla mít (asi) povídání o historii zajímavých mostech a vlacích, čili z hesla udělat jen seznam (typu seznam národních památek) by se mi nelíbilo. Tak jak dál? PS:tu šablonu pod tímto heslem přesunovat nebudu, je tam ukotvena.--Zákupák (diskuse) 11. 8. 2012, 09:39 (UTC)
Kolegyně a kolegové, možná jste to již zaregistrovali přesto chci upozornit, že článek „Železniční trať Raspenava - Bílý Potok pod Smrkem“, s jehož recenzí někteří z vás pomáhali (a velké díky jim za to), byl zařazen mezi zdejší Dobré články. Upozorňuji na to pro případ, pokud byste jej třeba chtěli využít v rámci propagace apod.--Jan Polák (diskuse) 9. 10. 2012, 18:22 (UTC)
Ahoj, rád bych se zapojil do projektu, jsem student dopravního stavitelství a železnice je můj velký koníček, na úvod sem se chtěl zeptat, jsou nějaké představy o kategorizaci železničních součástí, případně stranky které je potřeba doplnit? Díky --Sibiii (diskuse) 8. 1. 2013, 09:23 (UTC)
V případě článků o českých železničních stanicích a zastávkách se v zásadě po deseti či kolika letech konečně podařilo zhruba sjednotit formát jejich názvů, byť zůstaly ještě nějaké mezní případy a třecí plochy.
Ale je otázka, zda něco dělat s články o zahraničních nádražích - jestli je přizpůsobit tomu "českému" formátu, anebo pro každou zemi zvolit jiná pravidla a sjednocovat jen v rámci země (a pak tedy o každé zemi diskutovat zvlášť), anebo přece jen ještě změnit i tu českou konvenci (byl tu třeba spor, jestli preferovat slovo "nádraží", nebo spojení "železniční stanice", a "nádraží" vyhrálo hlavně kvůli argumentu, že velká česká nádraží ho mají přímo v názvu, což je argument, který v mezinárodním kontextu už nemusí být tak silný - zejména ve vztahu ke Slovensku, kde je tomu přesně naopak, resp. slovo "nádraží" tam vůbec nemají). Většina názvů je v originálním jazyce, některé jsou více či méně přeložené. Někdy je použit plný oficiální název včetně názvu města, někdy lokální název bez jména města. A je-li třeba rozlišovač, někdy je v závorce za názvem stanice, někdy jsou slova "Železniční stanice" či "Nádraží" na začátku názvu článku, a u francouzských nádraží nám dokonce většina článků začíná nepřeloženým "Gare de...".
Diskusi jsem otevřel na Diskuse ke kategorii:Železniční stanice podle zemí. Diskutuje prosím tam, ne tady. --ŠJů (diskuse) 13. 8. 2016, 01:10 (CEST)
Upozorňuji na otevření diskuse Diskuse k Wikipedii:Název článku#Mezery u pomlček a lomítek v názvech tratí. --ŠJů (diskuse) 22. 8. 2016, 21:21 (CEST)
Chci se zeptat zda ještě tento projekt funguje ? Chtělo by to znovu trochu oživit.--Podroužek (diskuse) 13. 10. 2017, 09:02 (CEST)
Mohl by někdo z Luzern-Stans-Engelberg-Bahn udělat články dva (jeden o společnosti a jeden o trati? Myslím že autor článku už není aktivní. Zelenymuzik (diskuse) 7. 1. 2018, 13:01 (CET)
Zdravím,
Již nějaký čas edituji témata o železnici, něco jsem i založil a postupem času jsem narazil na několik věcí které nechci nechat tak jak jsou. Bohužel to sám nezvládnu, ať už z časových důvodů anebo protože nedisponuji takovými znalostmi ohledně fungování a editace šablon. Také jsem si všiml, že když se tu někdo na něco zeptá tak příspěvek zůstane bez odpovědi. Chtěl bych tedy obnovit tento projekt, aby se témata o železnici a především o vozidlech sjednotila a vylepšila.
Co by se podle mého názoru mělo zlepšit:
1. Infobox pro hnací vozidla:
2. Kategorie na commons:
3. Kategorizace článků:
4. Názvy článků o parních lokomotivách:
Na závěr jen řeknu že bych byl rád, kdyby můj příspěvek nezůstal bez povšimnutí tak jako předcházející příspěvky a jeho body se prodiskutovaly a v rámci možností zrealizovaly. --MIGORMCZ (diskuse) 16. 9. 2018, 17:45 (CEST)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.