llengua úgrica From Wikipedia, the free encyclopedia
L'hongarès o hongarés[1] (magyar nyelv; ( ˈmɒɟɒr̪ ɲɛlv (?·pàg.)) és una llengua úgrica parlada per més de 14 milions de persones arreu del món. La majoria es concentren a Hongria (més de 10 milions), a Transsilvània (actualment a Romania) més d'1,3 milions, a Voivodina (Sèrbia) al voltant del mig milió, a Eslovàquia més de mig milió, a la Transcarpàcia ucraïnesa gairebé 200.000 persones. La resta es troba en la diàspora, principalment a Israel i als Estats Units.
magyar nyelv | |
---|---|
Tipus | llengua natural, llengua viva i llengua |
Ús | |
Parlants | 14,5 milions |
Parlants nadius | 12.600.000 (2019 ) |
Rànquing | 66 |
Oficial a | Hongria, Eslovènia i Vojvodina |
Autòcton de | Europa central |
Estat | Hongria i 10 països més |
Classificació lingüística | |
llengua humana llengües uralianes llengües úgriques | |
Característiques | |
Sistema d'escriptura | alfabet hongarès, alfabet llatí i Alfabet hongarés antic |
Institució de normalització | Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete (Institut de Recerca Lingüística de l'Acadèmia de les Ciències Hongaresa) |
Estudiat per | Gramàtica hongaresa i Hungarian-language studies (en) |
Nivell de vulnerabilitat | 1 segur |
Història | history of the Hungarian language (en) |
Codis | |
ISO 639-1 | hu |
ISO 639-2 | hun |
ISO 639-3 | hun |
SIL | hun |
Glottolog | hung1274 |
Linguasphere | 41-BAA-a |
Ethnologue | hun |
ASCL | 3301 |
IETF | hu |
L'hongarès forma part de la subfamília úgrica, que també inclou llengües com l'ostiac i el vogul, parlades a la Federació Russa. Aquest grup forma part de la família uraliana, que també inclou el finès i l'estonià, entre d'altres. Al voltant de l'any 1000 s'escriu amb alfabet llatí, tot i que, fins al segle xvi, no era estrany l'ús de rovás o runes. Els escrits en hongarès són rars fins a la reforma protestant, ja que els documents del catòlic Regne d'Hongria solien fer-se en llatí.
L'hongarès és una llengua aglutinant, és a dir, que mentre que la paraula arrel roman immutable (generalment), s'hi afegeixen sufixos i prefixos que especifiquen temps, persona, determinació, i règim (quins objectes pren el verb) dels verbs, (ex.: Beszélni, 'parlar', beszélek, 'parlo') o bé nombre i cas gramatical de substantius (ex.: Katalónia, 'Catalunya'; Katalóniában, 'a Catalunya'; Katalóniából, 'des de Catalunya').
La llengua hongaresa prové de la zona dels Urals, des d'on les tribus magiars varen emigrar i dur la seva parla a l'àrea d'Europa central que avui en dia es coneix com a Hongria. Des de llavors, aquest idioma ha anat evolucionant en diverses etapes:
El document més antic escrit en hongarès de què es té constància és el Sermó de funeral i oració, que data del segle xii. Avui en dia, des del 2004, a més de ser llengua oficial al seu país d'origen, també es reconeix com a llengua oficial de la Unió Europea.
Tant per raons històriques (ja que l'Hongria "històrica" no es correspon del tot amb el territori que ocupa l'estat actual) com per motius d'immigració durant el darrer segle, no es limita la seva parla a Hongria:
País | Parlants |
---|---|
Hongria | 9.500.000-10.000.000 (cens 2001 Arxivat 2007-09-27 a Wayback Machine.) |
Romania (principalment a Transsilvània) | 1.443.970 (cens 2002 Arxivat 2007-02-12 a Wayback Machine.) |
Eslovàquia | 520,528 (cens 2001 Arxivat 2007-05-16 a Wayback Machine.) |
Sèrbia (principalment a Voivodina) | 293.299 (cens 2002 Arxivat 2009-06-16 a Wayback Machine.) |
Ucraïna (principalment a la Transcarpàcia) | 149.400 (cens 2001 Arxivat 2004-11-01 a Wayback Machine.) |
Estats Units | 117.973 |
Canadà | 75.555 (cens 2001 Arxivat 2008-02-13 a Wayback Machine.) |
Israel | 70.000 |
Àustria (principalment a Burgenland) | 22.000 |
Croàcia | 16.500 |
Eslovènia | 9.240 |
Suma total | 12.000.000-13.000.000 |
Originàriament, aquesta llengua feia servir un sistema d'escriptura rúnica (rovásírás, székely rovásírás o senzillament rovás), però sant Esteve, el primer monarca del Regne d'Hongria, va iniciar una reforma per adoptar l'alfabet llatí paral·lela a la conversió al cristianisme que va dur a terme el país. Avui en dia es fa servir una variant d'aquest alfabet amb algunes lletres afegides, com ara ő i ű, que són exclusives d'aquesta llengua.
Aquestes són les 44 lletres de l'alfabet complet:
A | Á | B | C | Cs | D | Dz | Dzs | E | É | F |
G | Gy | H | I | Í | J | K | L | Ly | M | N |
Ny | O | Ó | Ö | Ő | P | (Q) | R | S | Sz | T |
Ty | U | Ú | Ü | Ű | V | (W) | (X) | (Y) | Z | Zs |
L'hongarès actual atorga valor fonètic a la quantitat de les vocals, és a dir, que diferencia entre vocals curtes i llargues. La llengua moderna estàndard té 7 vocals curtes (aeiöüou) i 7 vocals llargues (áéíőűóú), cadascuna de les quals té una lletra adscrita en l'alfabet. En qualsevol cas, les vocals llargues estan marcades amb un accent agut (´), o en el cas de les vocals ö i ü, un accent agut doble.
Els sons consonàntics de l'hongarès, com les vocals, també poden ser curts o llargs (geminació). Les consonants llargues en l'escriptura es representen doblant la consonant, o bé la primera consonant dels dígrafs que representen un so simple (per exemple, ssz és la variant llarga de sz, o nny la de ny).
Sonen aproximadament com en català: b, d, f, k, m, n, p, l, t, v (labiodental, pronunciada /v/).
Els principals al·lòfons de les consonants hongareses són:
La síl·laba tònica és sempre la primera. Les paraules llargues o compostes solen tenir altres accents secundaris en altres síl·labes.
Les vocals poden ser anteriors (eéiíöőüű) o posteriors (aáoóuú). La fonologia hongaresa segueix regles d'harmonia vocàlica, que fan variar la vocal de determinats sufixos segons el tipus de vocals de la paraula arrel. Les paraules patrimonials hongareses solen incloure només vocals d'un dels dos tipus, o bé només vocals anteriors, o bé només vocals posteriors.
La regla bàsica és que les paraules amb vocals anteriors (ieüö) prenen sufixos amb vocals anteriors (per exemple, kézben 'a la mà'). Mentre que les paraules amb vocals posteriors (uoa) prenen sufixos amb vocals posteriors (per exemple, karban 'al braç'). Per altra banda, hi ha vocals considerades neutres (ei) que també poden aparèixer en una mateixa arrel amb vocals posteriors (per exemple, répa 'pastanaga', kocsi 'cotxe'). Les paraules que contenen alhora vocals neutres i vocals posteriors solen prendre sufixos amb vocals posteriors (per exemple, répaban 'en una pastanaga', kocsiban 'en un cotxe').
Molts sufixos gramaticals tenen dues formes diferents, o bé amb vocal posterior o bé amb vocal anterior (per exemple, -ban/-ben), però alguns sufixos encara tenen una forma més per a les vocals arrodonides (öü) (per exemple, hoz/-hez/-höz).
Com podem veure, les vocals anteriors no arrodonides són les de caràcter neutre:
Vegem com s'apliquen aquestes normes en mots reals, exemplificant-ho amb les normes de formació del plural:
arrel | significat | descripció de tipus | plural |
---|---|---|---|
asztal | taula | només vocals posteriors | asztalok |
gyerek | nen | només vocals neutres (darrera vocal no arrodonida) | gyerekek |
füzet | llibreta | només vocals anteriors (darrera vocal no arrodonida) | füzetek |
ismerős | conegut (n.) | només vocals anteriors (darrera vocal arrodonida) | ismerősök |
papír | paper | una vocal posterior i darrera vocal neutra) | papírok |
La major part del seu substrat lingüístic prové del vocabulari comú de la família a la qual pertany, amb una sèrie de canvis produïts al cap del temps pel seu aïllament de la resta de llengües uralianes.
Hongarès | Finès | Estonià | significat |
---|---|---|---|
fa | puu | puu | arbre |
fél | pelätä | pelgama | témer |
fészek | pesä | pesa | niu |
Hongarès | Finès | Estonià | significat |
---|---|---|---|
könny | kyynel | küünistama | llàgrima |
kéz | käsi | käsi | mà, braç |
kő | kivi | kivi | pedra, roc |
Hongarès | Finès | Estonià | significat |
---|---|---|---|
hal | kala | kala | peix |
ház | kota | koda | casa (hongarès), cabana (finès i estonià) - aquest exemple és particularment notori perquè la paraula hongaresa ház se sol prendre per un préstec de les llengües indoeuropees (Haus en alemany, per exemple) |
húgy | kusi | kusi | orina |
Hongarès | Finès | Estonià | significat |
---|---|---|---|
tél | talvi | talv | hivern |
tud | tuntea | teadma, tundma | saber |
tavasz | touko | teki (derivat de tekkima) | primavera |
Hongarès | Finès | Estonià | significat |
---|---|---|---|
ház | kota | koda | casa (Hong.), cabana (Fin.) |
kéz | käsi : käte- | käsi : käte- | mà, braç |
fazék | pata | pada | pot |
Aquests no són més que exemples d'una sèrie encara més gran de patrons fonètics: una altra correspondència és la [l] hongaresa, que equival a la [l] finesa i estoniana.
A més, l'hongarès conté un bon nombre de manlleus d'altres llengües veïnes:
És una llengua també coneguda pel seu relativament gran nombre de neologismes emprats en lloc de paraules internacionals, com ara:
L'hongarès és una llengua aglutinant. Malgrat que l'ordre normal de les oracions és subjecte-verb-objecte, es poden ordenar amb gran llibertat gràcies a la naturalesa de la seva estructura gramatical.
Els pronoms personals se solen obviar (elisió), ja que aquestes formes són implícites en els verbs. Es fan servir sufixos, adherits a l'arrel de les paraules, i postposicions per a expressar casos gramaticals, locació, possessió i totes les funcions que en les llengües indoeuropees duen a terme les preposicions. També existeixen els prefixos verbals. Preneu per exemple:
No es considera el gènere en cap aspecte gramatical de la llengua, i fins i tot els pronoms personals de la tercera personal del singular (ő) poden referir-se tant a persones del gènere masculí com del femení.
Pel que fa al nombre gramatical, existeixen el singular i plural. Dit de forma molt general, la marca de plural és sempre una derivació del sufix -k, sovint amb una vocal d'enllaç. Quan un substantiu porta més d'un sufix, aquesta marca de plural sempre anirà primera:
Aquesta llengua té un article definit, i un d'indefinit. L'article definit, a, s'escriu az si la paraula a la qual es refereix comença per vocal, per raons fonètiques. Serveix tant per a plural com per a singular:
L'indefinit egy roman sempre invariable.
La major part de la informació gramatical es transmet a partir de sufixos, la majoria dels quals són subjectes a harmonia vocàlica. Aquest procés és anàleg a la declinació que es troba en altres llengües, però no es tracta d'exactament el mateix, ja que el concepte de declinació implica un canvi en el mot. Tot i això, l'aplicació de sufixos a paraules sovint comporta petits canvis fonètics, especialment en acusatiu.
Aquesta és la taula de casos gramaticals emprats avui en dia en l'hongarès:
Forma | Nom | Significat aproximat |
---|---|---|
-- | nominatiu | subjecte, atribut |
-t/-ot/-et/-öt | acusatiu | objecte directe |
-ban/-ben | inessiu | 'a (dins)' |
-ba/-be | il·latiu | 'cap a (dins)' |
-bol/-ből | elatiu | 'de', 'fora de', 'des de' |
-n/-on/-en/-ön | supressiu | 'a (sobre)' |
-rol/-ről | delatiu | 'de', 'des de', 'sobre' (anglès about) |
-ra/-re | sublatiu | 'cap a (sobre)' |
-nál/nél | adessiu | 'en (la proximitat de)' |
-tol/-től | ablatiu | 'de', 'des de' |
-hoz/-hez/-hőz | al·latiu | 'cap a' |
-ig | terminatiu | 'fins (a)' |
-nak/-nek | datiu | objecte indirecte |
-ként | formal | 'com' |
-val/-vel | instrumental | 'amb' |
-vá/-vé | translatiu | '(convertir-se) en...' |
-ért | causatiu | 'per' |
-stul/-stül/-ostul/-estül/-östül | sociatiu | 'juntament amb' |
-kor | temporal | 'a' (en termes de temps) |
-nta/-nte/-onta/-ente/-önte | distributiu-temporal | 'repetidament', 'cada...' |
La possessió en hongarès es pot marcar mitjançant sufixos, o bé fent servir pronoms possessius. Els primers, com la resta de sufixos que existeixen en aquesta llengua, estan subjectes a l'harmonia vocàlica. El possessiu, a més, com veurem a la part següent, és així mateix important per a comprendre la funció de genitiu.
És a dir, es refereixen a una sola cosa posseïda:
Sg. català | Sg. hongarès | Pl. català | Pl. hongarès |
---|---|---|---|
el meu | -m | el nostre | -nk |
el teu | -d | el vostre | -tok, -tek, -tök |
el seu | -ja, -je | el seu, llur | -juk, jük |
Exemple
Sg. català | Sg. hongarès | Pl. català | Pl. hongarès |
---|---|---|---|
el meu gat | macskám | el nostre gat | macskánk |
el teu gat | macskád | el vostre gat | macskátok |
el seu gat | macskája | el seu, llur gat | macskájuk |
És a dir, es refereixen a un nombre plural d'objectes posseïts.
Sg. català | Sg. hongarès | Pl. català | Pl. hongarès |
---|---|---|---|
els meus | -im | els nostres | -ink |
els teus | -id | els vostres | -itok, -itek |
els seus | -i | els seus, llurs | -ik |
Exemple
Sg. català | Sg. hongarès | Pl. català | Pl. hongarès |
---|---|---|---|
els meus gats | macskáim | els nostres gats | macskáink |
els teus gats | macskáid | els vostres gats | macskáitok |
els seus gats | macskái | els seus, llurs gats | macskáik |
Es tracta de paraules que tenen un lloc independent en la frase i que pertanyen a la categoria dels pronoms, i que se solen fer servir en funció d'atribut. En català existeixen però només es diferencien per la seva manca d'article i la seva localització en la frase, com en l'exemple següent:
En hongarès, tal com passa en castellà (mío, tuyo, etc.) o en anglès (mine, yours...) aquests pronoms tenen formes pròpies. Vegeu el mateix exemple, traduït a l'hongarès:
(El verb ser, com és habitual, és elidit.)
Aquestes són les formes, que com podeu veure, inclouen l'article definit (a/az).
Posseïdor | Possessió singular | Possessió plural |
---|---|---|
meu | az enyém | az enyéim / az enyémek |
teu | a tied | a tieid |
seu, d'ell(a) | az övé | az övéi |
seu (de vostè) | az öné | az önéi |
nostre | a mienk / miénk | a mieink |
vostre | a tietek / tiétek | a tieitek |
seu, d'ell(e)s | az övék | az övéik |
seu, de vostès | az önöké | az önökéi |
El genitiu és un cas que (per exemple) en aquelles llengües indoeuropees, com ara el llatí o el rus, expressa la funció gramatical de complement del nom. Prenent el mateix exemple d'aquestes dues llengües, una oració que en català seria el llibre de la noia:
En hongarès, en canvi, la lògica sembla funcionar totalment a la inversa:
Així doncs, la relació morfosintàctica entre elements referits sempre es dona a la inversa que en les llengües indoeuropees, la qual cosa pot resultar molt confusa per als occidentals que vulguin aprendre aquest idioma.
Tot i que existeix una forma infinitiva, que té bàsicament els mateixos usos que en català, i que sempre acaba en -ni, la forma per la qual es coneixen els verbs és la "forma de diccionari":
El verb ser, que és irregular, també és una excepció a aquesta norma: Ser: lenni - forma de diccionari, lenni - infinitiu.
La conjugació verbal té una característica curiosa, i és que cada temps verbal té una conjugació determinada i una conjugació indeterminada. Així es conjugarà de manera diversa si l'objecte al qual ens referim és conegut o no: per exemple, olvasok egy könyvet ('llegeixo un llibre', indeterminada) i Olvasom a könyvet. ('llegeixo el llibre', determinada).
A més de les habituals formes de 1a, 2a i 3a persones del singular i del plural, en la conjugació determinada hi ha una forma que es refereix al subjecte de la primera persona del singular realitzant una acció en la segona persona del singular. S'especifica amb el sufix -lak/-lek:
Les altres persones requereixen l'ús dels pronoms personals declinats en acusatiu (marcats en negreta). Compareu:
Hi ha sis temps verbals personals, cadascun dels quals té una conjugació determinada i una d'indeterminada:
També hi ha una construcció de futur, però algunes de les funcions que solen ser específiques d'aquest temps verbal es resolen fent servir el present.
Beneeix l'hongarès, Senyor,
que l'abundància sia amb ell;
que trobi el teu braç protector
quan s'enfronti a l'enemic;
que deixi enrere el seu advers destí,
i vegi el seu blat a la fi madur
aquest poble que ja ha pagat
pel seu passat i el seu futur.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.