Eduard Tàmaro i Fabricias (Barcelona, 1845 - 2 de març de 1889 [1]) fou un historiador i advocat català reconegut per haver fet la primera traducció gairebé completa del Quixot. Com a escriptor col·laborà a publicacions com La Renaixença, Lo Gai Saber i La Il·lustració Catalana, on escriví monografies sobre temples catalans.[2]

Dades ràpides Biografia, Naixement ...
Plantilla:Infotaula personaEduard Tàmaro i Fabricias
Biografia
Naixement1845 Modifica el valor a Wikidata
Barcelona Modifica el valor a Wikidata
Mort2 març 1889 Modifica el valor a Wikidata (43/44 anys)
Barcelona Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Ocupaciójurista, advocat, historiador, traductor Modifica el valor a Wikidata
Tanca

Pel que fa a la traducció del Quixot, el primer llibre fou publicat entre 1882 i 1883 en forma de fulletó pel diari El Principado. La segona part no es publicà per la desaparició d'aquest periòdic, però el manuscrit es conserva a la Biblioteca de Catalunya (Ms. 1016). Seguí mot a mot l'obra original, amb castellanismes lèxics i sintàctics.[2]

Fill d'Antoni Tàmaro i Francisca Fabricias, mor als 49 anys, solter, al carrer de l'Oli, 7-tercer pis de Barcelona.

Referències

Bibliografia complementària

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.