La llengua de les papallones
pel·lícula de 1999 dirigida per José Luis Cuerda i José Luis Hidalgo / From Wikipedia, the free encyclopedia
La llengua de les papallones (títol original en castellà: La lengua de las mariposas) és una pel·lícula espanyola de 1999 dirigida per José Luis Cuerda basada principalment en el relat homònim de Manuel Rivas, del volum Que me queres, amor? (en gallec).[1] S'ha doblat al català per TV3 a partir d'una traducció d'Oriol Gil i l'ajustament de Francesc Rocamora.[2][3]
La lengua de las mariposas | |
---|---|
Fitxa | |
Direcció | José Luis Cuerda Martínez |
Protagonistes | |
Director artístic | Josep Rosell i Palau |
Dissenyador de producció | Emiliano Otegui Piedra |
Guió | José Luis Cuerda Martínez, Manuel Rivas Barros i Rafael Azcona |
Música | Alejandro Amenábar |
Dissenyador de so | Daniel Goldstein, Ricardo Steinberg i Patrick Ghislain |
Muntatge | Nacho Ruiz Capillas |
Vestuari | Sonia Grande |
Productora | Sogecine i Las Producciones del Escorpión |
Dades i xifres | |
País d'origen | Espanya |
Estrena | 1999 |
Durada | 95 min |
Idioma original | castellà |
Versió en català | Sí |
Rodatge | Pontevedra i Allariz |
Color | en color |
Descripció | |
Gènere | drama |
Tema | Guerra Civil espanyola, escola, educació, pedagogia, infantesa i relació professor-alumne |
Lloc de la narració | Espanya |
Època d'ambientació | dècada del 1930 i Guerra Civil espanyola |
Premis i nominacions | |
Nominacions | |
La pel·lícula es basa en tres relats del llibre ¿Que me queres, amor? (1996) de Manuel Rivas. Els tres relats son "A Lingua das Bolboretas", "Un saxo na néboa" i "Carmiña". El que serveix com a base de tota la pel·lícula és "A Lingua das Bolboretas" dins del qual s'insereixen els altres tres relats, el nexe d'unió dels quals serà Moncho, protagonista de La llengua de les papallones.[4]