El suabi[1][2] (Schwäbisch Schwäbisch (pàg.))[3] és un dels grups dialectals de l'alemany alamànic, que pertany al continu dialectal de l'altgermànic superior. Es parla principalment a Suàbia, situada a la part central i sud-est de la regió de Baden-Württemberg (incloent-hi la capital, Stuttgart i al Jura Suabi, així com al sud-oest de Bavària (la Bavària suàbia). A més, l'alemany suabi també és parlat pels alemanys del càucas a Transcaucasia. Els dialectes de la població hongaresa, ex-iugoslava i romanesa del danubi suabi són normalment denominats suabis, i es remunten no només al suabi, sinó que també als dialectes franconis, bavaresos i de l'àrea de Hesse, amb diferents graus d'influència dels dialectes inicials.[4]

Dades ràpides Schwäbisch, Tipus ...
Infotaula de llenguaAlemany suabi
Schwäbisch Modifica el valor a Wikidata
Tipusllengua, dialecte i llengua viva Modifica el valor a Wikidata
Dialecte dealemany Modifica el valor a Wikidata
Ús
Parlants nadius820.000 Modifica el valor a Wikidata (2006 Modifica el valor a Wikidata)
Autòcton deSuàbia, Baden-Württemberg i Baviera Modifica el valor a Wikidata
EstatAlemanya Modifica el valor a Wikidata
Classificació lingüística
llengua humana
llengües indoeuropees
llengües germàniques
llengües germàniques occidentals
alt alemany
alt alemany superior
alamànic Modifica el valor a Wikidata
Característiques
Sistema d'escripturaalfabet llatí Modifica el valor a Wikidata
Codis
ISO 639-3swg Modifica el valor a Wikidata
Glottologswab1242 Modifica el valor a Wikidata
Ethnologueswg Modifica el valor a Wikidata
IETFswg Modifica el valor a Wikidata
Tanca

Descripció

El suabi pot ser difícil d'entendre pels parlants de l'alemany estàndard (Hochdeutsch), degut a la seva pronunciació i la peculiar gramàtica i vocabulari. Per exemple, en alemany estàndard, «melmelada de maduixa» es diu Erdbeermarmelada, mentre que en suabi li'n diuen Bräschdlingsgsälz.[5]

Característiques

  • El final en «-ad» s'utilitza pels verbs en primera persona del plural; per exemple, «anem» és wir gangad en comptes de l'estàndard wir gehen.
  • Com en altres dialectes alamànics, la pronunciació de la «s» davant de «t» i «p» esdevé [ʃ]; per exemple, Fest («festa»), es pronuncia com Feschd.
  • El temps d'atac de la sonoritat de les oclusives és a mig camí entre el que s'esperaria per veure-hi un contrast clar entre les pauses aspirades sordes i sonores. Aquesta diferència és notable, sobretot, en les pauses sordes:
Més informació «t» a «d», «p» a «b» ...
«t» a «d» «p» a «b»
Alemany Suabi Català Alemany Suabi Català
Tasche Dasch Bossa putzen butza Netejar
Tag Dag Dia Papa Baba Papà
Tanca
  • Una altra característica és l'addició del sufix diminutiu «-le» a moltes paraules. Amb l'addició de «-le» (que es pronuncia /lə/), l'article del substantiu esdevé automàticament «das». Aquest «-le» suabi és comparable als diminutius «-lein» o «-chen» de l'alemany estàndard, però el seu ús en la varietat suàbia és molt més comú. Per exemple, una «caseta» (en alemany: Haus), és una Häuschen en alemany estàndard, però una Heisle en suabi. En algunes regions, «-la» s'utilitza pel plural, per tant, «casetes» seria Heisla.
Més informació Suabi, Català ...
Alemany Suabi Català
Zug Zigle Tren
Haus Heisle Casa
Kerl Kerle Xicot
Mädchen Mädle Noia
Baum Baimle Arbre
Tanca
Més informació Suabi, Exemple ...
Alemany Suabi Exemple

(Alemany = Suabi)

a curta [a] [a] machen = macha
[ɔː] schlafen = schlofa
e curta [ɛ] [e] Mensch, fest = Mentsch, fescht
[ɛ] Fest = Fäscht
e llarga [eː] [ɛa̯] leben = läaba
o curta [ɔ] [ɔ] Kopf = Kopf
o llarga [oː] [aʊ̯] hoch, schon = hau, schau
ö curta [œ] [e] können, Köpfe = kenna, Kepf
ö llarga [øː] [] schön = schee
i curta [ɪ] [e] in = en
i (ie) llarga [iː] [ia̯] nie = nia
ü curta [ʏ] [ɪ] über = iber
ü llarga [yː] [ia̯] müde = miad
u curta[ʊ] [ɔ] und = ond
u llarga [uː] [ua̯] gut = guat
ei [aɪ̯] [ɔa̯], [ɔɪ̯] Stein = Schdoa/Schdoi
[a̯i] mein = mei
au [aʊ̯] [aʊ̯] laufen = laofa
[a̯u] Haus = Hous
eu [ɔʏ̯] [a̯i], [ui̯] Feuer = Feijer/Fuijer
Tanca

En moltes regions, el suabi es parla amb una entonació única que també es mostra quan els parlants nadius de suabi parlen en alemany estàndard. A més, els suabis no diferencien entre /s/ i /z/ i per tant, realitzen aquests sons com a /s/ quan parlen alemany estàndard.

Les oclusives sonores, les fricatives post-alveolars i l'ús freqüent de diminutius amb sufixos que contenen la «l» dona a aquest dialecte un estil molt «tou» o «suau», sovint amb un gran contrast amb les varietats d'alemany parlades al nord, que són més dures.

Classificació i variació

Thumb
Un adhesiu on hi diu: «Ho podem fer tot, menys (parlar) alemany estàndard.»

El suabi es considera un dialecte de l'alamànic, que a la vegada, és un dels dos tipus de dialecte de l'altgermànic superior (conjuntament amb el bavarès). El codi lingüístic ISO 639-3 pel suabi és swg.

El dialecte suabi es compon de nombrosos sub-dialectes, que tenen les seves pròpies variacions. Aquests sub-dialectes es poden categoritzar segons la formació del participi del verb «sein» (ser), que pot ser gwäa o gsei. Els Gsei són els més propers als altres dialectes alamànics, com per exemple l'alemany suís.[6]

Referències

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.