From Wikipedia, the free encyclopedia
L'àrab llevantí, de vegades anomenat àrab oriental, és un grup de dialectes de l'idioma àrab que es parla en el Llevant mediterrani i que inclou la part occidental de Síria, Líban, Territoris Palestins i la zona occidental de Jordània. Cap a l'est, en el desert, es troben dialectes beduïns del nord.
L'àrab llevantí pot ser dividit en dues branques majors:
L'àrab llevantí del sud mostra una relació propera amb l'àrab egipci, mentre que l'àrab llevantí del nord mostra més relació amb l'àrab Nechd. El llevantí del nord pot ser dividit en les següents branques:
La major diferència entre aquestes branques és la vocal A llarga la qual és predominantment /i:/ en el sirià del nord, /o:/ en el sirià occidental i /a:/ en el sirià central, el sirià meridional de (As-Suwayda i Alts del Golán) es caracteritza per ser una mescla entre diversos dialectes com el sirià central amb el libanes i una mica del palestí sent així pronunciada la lletra /ق:/qaf/ i utilitzant moltes paraules col·loquials provinents del dialecte libanes i damasceno. Existeix un clar contrast entre la parla rural i la parla urbana en l'àrab llevantí del nord. Els dialectes rurals preserven les vocals i diftongs de l'àrab clàssic; mentre que en els dialectes urbans s'utilitzen les vocals similarment a com s'utilitzen les mateixes en les varietats modernes de l'idioma àrab. D'altra banda, l'àrab llevantí del sud es pot dividir com segueix:
Els subdialectes de l'àrab llevantí del sud difereixen en diversos aspectes. La vocal llarga /a:/ es pronuncia /i:/ en el libanès, a més, tant en el libanès com en la parla urbana palestina es preserven les vocals curtes clàssiques. En el libanès es preserven els diftongs /aj/ i /aw/ de l'àrab clàssic. La terminació femenina -ah, es pronuncia -eh/-ih en el libanès i el palestí urbà. D'altra banda, aquests subdialectes difereixen en els sufixos de pronom -at, -kum i -kunna, i en la formació dels pronoms independents huwa (ell), hiya (ella), hum (ells) i hunna (elles).
Algunes diferències entre el llevantí del nord i llevantí del sud són:
La següent taula mostra com es distribueixen les variants:
Dialecte | /aː/ | /aj/ | /aw/ | /k/ | /q/ | /dʒ/ | /θ/ | /ð/ | /ðˁ/ | -ah | -kum | -kunna | hum | hunna | Not | We can | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Àrab sirià del nort | urbà | [eː, æː, oː] | /eː/ | /oː/ | /k/ | /ʔ/ | /dʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -e | -kon | -kon | hennen | hennen | mæː | nəʔder |
rural | [eː, oː] | /aj/ | /aw/ | /k/ | /ʔ/, /q/ | /dʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni(n) | hinni(n) | mæː | niʔdir | |
Àrab sirià occidental | urbà | [oː, aː, eː] | /eː/ | /oː/ | /k/ | /ʔ/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -e | -kon | -kon | henne(n) | henne(n) | moː, muː | nəʔdor |
rural | [oː, eː] | /aj/ | /aw/ | /k/ | /q/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni(n) | hinni(n) | moː, muː | niʔdur | |
Àrab sirià central | urbà | /aː/ | /eː/ | /oː/ | /k/ | /ʔ/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -e | -kon | -kon | henne(n) | henne(n) | muː | nəʔder |
rural | [aː], [eː] en interior de palabra | /aj/ | /aw/ | /k/ | /ʔ/, /q/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni(n), hinnon | hinni(n), hinnon | muː | niʔdir | |
Àrab libanès | [eː, aː] | /aj/ | /aw/ | /k/ | /ʔ/, /q/ | /ʒ/, | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni | hinni | miʃ, muʃ, -ʃ suffix | neʔdar, neʔdir | |
Àrab palestí | urbà | /æː/ | /eː/ | /oː/ | /k/ | /ʔ/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -e, -i | -kom, -kum | -kom, -kum | homme, hommi | homme, hommi | miʃ, muʃ, -ʃ suffix | niʔdar |
rural | /aː/ | /eː/ | /oː/ | /tʃ/ | /kˁ/ | /dʒ/ | /θ/ | /ð/ | /ðˁ/ | -e, -a | -kem | -ken | hemme | henne | miʃ, muʃ, -ʃ suffix | nikˁdar | |
beduí | /aː/ | /eː/ | /oː/ | /tʃ/ | /ɡ/ | /dʒ/ | /θ/ | /ð/ | /ðˁ/ | -a | -kom | -ken | homme | henne | miʃ, muʃ, -ʃ suffix | nigdar |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.