From Wikipedia, the free encyclopedia
Evo arhivirao sam. --Late 20:08, 15 juli 2008 (CEST)
--Late 20:10, 15 juli 2008 (CEST)
Hvala!!!
Šta je pisac htio (ovo možeš ispraviti na htjeo) reći: A bove ante, ab asino retro, a homo stulto undique caveto!--Seha 21:19, 15 juli 2008 (CEST)
Ja sam obustavio čim si mi rekao...--Late 21:49, 15 juli 2008 (CEST)
Zato sto je na tom clanku koristeno stoljece a ti si prokrojio u vijek. Promjene nisam vracao u svim clancima gdje si prekrajao nego samo u onima na kojima si promjene vrsio tokom zadnjeg dana. --EmirA 09:50, 18 juli 2008 (CEST)
Hajd odmah mi zabrani molim te. Ako ko ismijava ostale korisnike to je East sa svojim glupostima. Pravi budalom većinu i admini šute. Možeš odmah da izbrišeš acount. Pozdrav --Squirrel 10:17, 18 juli 2008 (CEST)
Nije problem u ispravljanju drugih clanaka, jer ako to izaziva probleme, prije svake promjene moze se posavjetovati sa drugim korisnicima. Ako nisi primijetio sa mojom malenkoscu se moze uljudno razgovarati. Umjesto da je neko skrenuo paznju da oko neke rijeci vecina ne misli tako, svi sute ili napadaju na neke podle nacine. I niko manje vise ne reaguje.
pavonel339@gmail.com --Pavone 23:07, 18 juli 2008 (CEST)
Ban preko onoga ko izvorno bude mijenjao?!?--Seha 21:17, 19 juli 2008 (CEST)
A sto se tice Cer-a, nesto nevidim da te umijesao, tako da ostavite cestita covjeka. --Late 23:17, 19 juli 2008 (CEST)
Trece, sto se tice ismijavanja tebe ili bilo kojeg drugog korisnika ja ne namjeravam to dopustiti. Korisnik Squirrel je opomenut.
Seha, smiri malo dozivljaj. Wikipedija nije moj posao, niti je posao ijednog drugog administratora. Mi ovdje radimo u nase slobodno vrijeme. Nemoj ocekivati da ce administratori reagovati odmah samo zato sto si ti bas tad na wikipediji. Dalje zamolio bih te da se ostavis kurana, etniciteta, vjere i slicnoga jel tome nije mjesto ovdje. --EmirA 14:37, 20 juli 2008 (CEST)
Skini blokadu i pogledaj na čaršiji i na našem razgovoru, problem je riješen. Pozdrav--Seha 14:46, 20 juli 2008 (CEST)
Pozdrav,
Donekle čudna praksa da se u bosanskoj i u srpskoj varijanti imena iz jezika koji se služe latinicom mogu pisati i transkribovano i izvorno potiče od paralelnog korištenja ćirilice, jer se ćirilicom piše transkribovano (inače bismo imali rogobatnosti poput „Гледао сам филм са John-ом Wayne-ом у главној улози“, umjesto „са Џоном Вејном“. Radi lakšeg preslovljavanja, u srpskoj varijanti je standardno fonetsko pisanje i u latinici, budući da bi inače bilo teško koristiti i jedno i drugo pismo. Naravno, pravilo je da se pri prvom pominjanju nekog imena navede i izvorni oblik, kako bi ga bilo lakše pronaći u stranim izvorima.
Za razliku od srpske, u bosanskoj varijanti se ćirilica praktično ne koristi, tako da se uglavnom piše izvorno kao i u ostalim jezicima koji se služe latinicom. Ipak, Pravopis podržava i ćirilicu, a samim time i pomenutu praksu transkribovanog pisanja latinicom te pisanja alternativnog oblika u zagradi. Nemam bosanski pravopis pri ruci, ali činjenica da niste bili sigurni kako pisati fonetski mi govori da za bosanski standard ne postoji mjerodavni rječnik transkribovanih imena i detaljna pravila transkripcije, pogotovu engleskih imena, a ni ja nisam pronašao tako nešto. Takav rječnik i pravila koja su dovoljno praktična nisu postojala ni u starom pravopisu iz 1960, a slabo su obrađena i u srpskom pravopisu iz 1993. U hrvatskom standardu se transkripcija naravno koristi samo onda kada je potrebna, jer tamo više nema ćirilice.
Koliko vidim, da bi korisnik bosanskog standarda mogao pisati engleska lična imena ćirilicom, iz čega proizilazi naše čudno fonetsko pisanje latinicom i kada se ne mora, preostaje mu jedino iskoristiti trenutni standard za srpsku varijantu: Novi transkripcioni rečnik engleskih ličnih imena (1998), čiji je autor Tvrtko Prćić. Koliko znam, to je prvi praktičan sistem za transkripciju engleskih ličnih imena koji, uzevši u obzir decenijsku praksu, prikazuje pravila koja nam omogućavaju da riješimo i one slučajeve koji nam nisu tako očigledni (npr. Graham je Grejam). Bez Rečnika nije moguće transkribovati, budući da ima i ukorijenjenih oblika tipa Njutn umjesto Njuton, ali ako te zanima prikaz cijelog sistema, možeš ga pronaći ovdje, počevši od 23. strane. Slabiji sistem od ovoga, ili potpuni nedostatak sistema, izazvao bi proizvoljnost koju pominješ.
Dakle, imam taj rječnik i koristio sam ga da dopunim transkribovane oblike, a nisam ih izostavljao kada su isti kao i izvorni jer ima i slučajeva kada nisam znao transkripciju, pošto se ne može transkribovati ako neko ime nije u Rečniku a nije nam poznat ni izvorni izgovor. U takvim slučajevima čitalac mora razlikovati nedostatak transkripcije od istog izvornog oblika.
PointDread 07:58, 23 juli 2008 (CEST)
Treba mi pomoć: postoji duplo preusmjerenje internet preglednik koje vodi (belive or not) na pregledač?!? Postoji li neki standardni prijevod browsera? Došli smo u situaciju da izmišljamo riječi kako bi izbjegli tuđice. Ista bi stvar bila kad bi pokušali izbjeći riječ muzika. U moja usta glazba neće nikad;-) Pozdrav iz umjereno oblačne BiH--CER@ 09:07, 23 juli 2008 (CEST)
Znaš EmirE ili ko god da si iza pseudonima, pogledaj malo bolje prije nego sto opužuješ druge korisnike. Jesam promijenio naziv ali izmislio nisam. Znaš neki od nas su koristili kopjutere i 80-tih. A bijaše i časopis pod nazivon Svet kompjutera itd. To što ti na hr.wikipedia nema pregledača ne znači samo ti kaže da ti ti jezikoslovci koje toliko preferiraš su se odlučili za određenu riječ. Da li automatski znači da moramo i mi uziti aman napredni hrvatski izraz. Pregledač kao i ni preglednik nisu postojali 80- i početkom 90-, a prvi pojan u bosanskom jeziku bijaše browser. Al naravno to ti nije slavenska riječ, Evo ti malo statistike:
hr.wiki pregledač 0 preglednik 33 browser 12 pretraživač 14 sh.wiki pregledač 5 preglednik 9 browser 6 pretraživač 10 sr.wiki pregledač 9 preglednik 0 browser 117 pretraživač 27
Tako da ako negledaš samo hr.wiki nema pregledač u drugima je više mogućnosti. Čisto pogledaj datume pregledača pa da vidiš kada su dodati. Eto toliko o mom izmišljanju. A što se tiče vraćanja mislim da je najbolje da povedemo diskusiju na čarsiji da se zajednica odluči za neku opciju, koja god ja prihvatam.
--Late 15:39, 28 juli 2008 (CEST)
Hrvati kažu karizma, Srbi kažu harizma, a ja sam navikao na karizma. E sad, kako treba biti? Je li isto kao hemija/kemija ?Amsal 13:58, 9 august 2008 (CEST)
EmirA, članak postoji od 2005. godine, i tada se nije previše razmišljalo o autorskim pravima, a vjerujem kako je suradnik Mediteran imao dobru namjeru. Osobno sam za Wikipediju na hrvatskome jeziku za neke članke naknadno tražila dopuštenja za prenošenje sadržaja i pozitivno je što mi je veliki dio vlasnika internetskih stranica ljubazno odgovorio koji se tekst može objaviti na Wikipediji uz navođenje izvora. Članak o Festivalu se može skratiti, prepričati, ali svakako treba navesti izvor. Lijep pozdrav :-)) --Roberta F. 02:02, 5 septembar 2008 (CEST)
Festival Opatija
Dragi EmireA, korisnica Roberta F bi mi se mogla i sama javiti (ako imas kontakt s njom, javi joj molim te). Rijec je o obrbnutom konfliktu: zapravo je NAS tekst preuzet na njihovoj stranici, doslovno! Ne mali put sam u "Graciji", "Gloriji" ili na kojekakvim bh. i hrvatskim stranicama prepoznao svoj rukopis iz tekstova objavljenih na bosanskoj Wikipediji, nazalost bez objave izvora Wikipedije. Krade se, a onda mi ispadamo krivci- zalosno! Tebi najljepsi pozdrav!--Mediteran 00:29, 6 septembar 2008 (CEST)
EmirA, sada vidim da je kao izvor navedena Wikipedija, no, i ovo što piše suradnik Mediteran je također točno, samo tražeći po povijesti stranica može se vidjeti čiji je tekst stariji. No, kada uočite stranice koje su preuzele tekst s Wikipedije, a nisu ju navele kao izvor, slobodno ih upozorite, jer oni onda krše autorska prava. Lijep pozdrav :-)) --Roberta F. 13:13, 6 septembar 2008 (CEST)
Ako nisi primjetio, Smooth je već administrator zato nema potrebe za produženje :). Što se tiče Squirrel, ako ćemo jahati po starim stvarima onda prvo pometemo svoje dvorište, da bude mjesta. Ovo bez uvrede. Što se tiče prijedloga uopšte, nebi bilo loše da imamo još kojeg administratora iz samog razloga što ih imamao dosta ne aktivnih. A ako ti nađeš koga boljeg, onda bujrum. --Seha 18:44, 29 septembar 2008 (CEST)
Arhiviro sam ne treba ništa brisati jer se ne vidi više. Pozdrav --Seha 19:06, 1 oktobar 2008 (CEST)
hvala, nego, u ovih par dana sam u gužvi, al brzo ću doći u formu ;-). pozzz --CER@ 15:06, 16 oktobar 2008 (CEST)
Definitivno treba izmjeniti ovu infokutiju po pitanju mjesta rođenja i smrti, baš radi ovakvih slučajeva. Jer je kutija ograničena striktno samo na naziv mjesta i državu, bez eventualnih dodataka u zagradi ili napomena. --Smooth O 18:21, 16 oktobar 2008 (CEST)
mogu li dobiti link gdje je neko od naših admina odgovarao na ova pitanja? Molim te da prestaneš sa psihoanalizama, Wiki nije tako ozbiljna stvar, a nisam ni ja toliko teška koliko ti se čini. Ako misliš da ću uraditi nešto što bi ugrozilo ovu enciklopediju, pusti malo vremena da prođe pa vidi. pozz --Squirrel 20:14, 16 oktobar 2008 (CEST)
Sa jedne strane imas pravo, ali funkcije Landeshauptmanna u Austriji su slicne predsjedniku vlade jedne pokrajine, ali zbog nacina politicke uprave u austrijskim pokrajinama, predsjednik pokrajine nema sve ovlasti koje ima jedan predsjednik vlade. Svejedno napravit cu clanak o njemu, kad prode ovaj cirkus oko njegove sahrane. Pozdrav Toni 20:22, 16 oktobar 2008 (CEST)
Pozdrav. Predlažem da razmotrite preusmjerenje "Trafficking" > "Krijumčarenje". Odgovarajuća riječ u engleskom jeziku za krijumčarenje je "smuggling" (trafficking - 1. illegal trade, 2. movement of vehicles on a road or in an area vs. smuggling - take, bring, or carry somebody or something secretly into or out of a place). Ako ste u mogućnosti, uporedite i Krivični zakon BiH na našem jeziku Krivični zakon BiH i englesku verziju Criminal Code of BiH gdje je zakonodavac posebno definirao npr. kr. djela "Trgovina ljudima" - "Trafficking in Persons" (član 186) i "Krijumčarenje osoba" - "Smuggling of Persons" (član 189.) Smatram da je razlika, iako možda neznatna, bitna. SPQR 16:20, 8 april 2009 (CEST)
..bi bilo pravilnije nego narodi. Clanice su drzave bez obzira na narode koji u njima zive. Malo si pozurio. --Amir pitaj 11:39, 24 april 2009 (CEST)
Pozdrav!
Nadam se da ćete razmotriti moje predloge izmjena.
Zdravo EmirA!
Naveo sam izvor u samom članku koji jasno kaže da je u bosanskom jeziku pravilno Ermenija, a također jasno navodi da je nepravilno Armenija kao i da je nepravilno Jermenija.
Preusmjeravanje koje sam uradio je pregledao CER@, a poslije mene je uređivao Toni koji je nadopunio članak sa promjenom svih ostalih riječi Armenija u Ermenija.
Tako sada imaš izvor i tri korisnika (Bugoslav, CER@ i Toni) koji su, ako to smijem ustvrditi, mislili slično, tj. Ermenija.
Hvala na odgovoru ako ga odlučiš dati.
Lijep pozdrav,
Bugoslav 16:43, 28 april 2010 (CEST)
--EmirA 23:03, 28 april 2010 (CEST)
Vidi Razgovor:Armenija. Pozdrav Toni 21:52, 28 april 2010 (CEST)
Možda će te zanimati:
Cijenjeni kolega, nisam ništa loše mislio. Kad sam napisao "sučeliti" mislio sam raspraviti, razgovarati. Zanimljivo je da nam se mišljenja mogu i razlikovati, a da opet sve funkcioniše. Kada pogledaš ove gore rasprave biće ti jasnije na šta sam mislio. -- Bugoslav 02:24, 12 maj 2010 (CEST)
Naime potpuno se slažem s onim što si ovdje, 2. juna 2008. u 14 sati i 57 minuta napisao. -- Bugoslav 02:43, 12 maj 2010 (CEST)
Hey are you currently still involved in English to Croatian translations on Wikipedia? If you are, do you think (if its not too much by asking) can you translate this article Selena to the Croatian article Selena (singer)? I'm currently working on this article (expanding it) from its current status as a "featured article" on the English Wikipedia. If you may I would be very appreciated, thanks! AJona1992 22:03, 5 mart 2011 (CET)
U toku je glasanje za uklanjanje prava neaktivnim administratora. Molim za glas i komentare na čaršiji. -- Edin(r) 14:20, 3 maj 2013 (CEST)
Na osnovu odluke zajednice o oduzimanju administratorskih prava, a zbog neaktivnosti u administratorskim poslovima, Vama je oduzeto administratorsko pravo. Ukoliko želite to pravo ponovo, nakon aktiviranja, glasanjem zajednice će Vam se to pravo dodijeliti. U svakom ste slučaju dobrodošli na wikipediju. Pozdrav! --AnToni(razgovor) 12:11, 8 juli 2013 (CEST)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.