![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Google_Translate_logo.svg/langbg-640px-Google_Translate_logo.svg.png&w=640&q=50)
Гугъл преводач
From Wikipedia, the free encyclopedia
Гугъл Преводач (на английски: Google Translate) е безплатна услуга за невронен машинен превод, разработвана от Гугъл и предлагаща превод на текст и уебсайтове от един език на друг. Разполага с уеб интерфейс, мобилно приложение (за Android и iOS) и приложно-програмен интерфейс (API), който дава възможност на други разработчици да създават приложен софтуер и браузърни разширения.[1] Към септември 2020 г. Гугъл Преводач поддържа 109 езика на различно ниво, използва се от над 500 милиона потребители и ежедневно превежда по 100 милиарда думи.[2]
Гугъл Преводач | |
![]() | |
![]() | |
Уеб адрес | translate.google.com |
---|---|
Вид на сайта | невронен машинен превод |
Тип на сайта | комерсиален |
Регистрация | незадължителна |
Език | 109 езика |
Притежател | Гугъл |
Създаден от | Гугъл |
Гугъл Преводач в Общомедия |
Услугата съществува от април 2006 г. като статистически машинен превод, използвайки документи и записи от ООН и Европейския парламент за събиране на лингвистични данни. Вместо да превежда между езиците директно, преводачът най-често първо превежда текста на английски, а след това на целевия език,[3] с няколко изключения, като например при превод от каталонски на испански.[4] По време на превеждане, софтуерът търси модели в милиони документи, за да реши кои думи да избере и как да ги подреди на целевия език. Точността му, която понякога е критикувана и осмивана,[5] може да варира в широки граници между различните езици.[6] През ноември 2016 г. от Гугъл съобщават, че Гугъл Преводач ще премине към софтуерна машина (sofware engine) с невронен машинен превод (Google Neural Machine Translation), който превежда изреченията като едно цяло, вместо дума по дума. Той използва този по-широк контекст, за да може да избере най-подходящия превод, който след това преподрежда и донастройва по такъв начин, че да изглежда по-близък до човешката реч, с правилна граматика.[7] Първоначално достъпен само за няколко езика, невронният машинен превод вече се използва при всички езици в Гугъл Преводач, с изключение на преводите между английски и латински.[8]