يُعتقد على نطاق واسع أن مصطلح "under man" "تحت الإنسان" صاغه النازيون، لكن هذا الاعتقاد غير صحيح لأن مصطلح "تحت الإنسان" استخدم لأول مرة من قبل المؤلف الأمريكي ولوثروب ستودارد عضو كو كلوكس كلان في عنوان كتابه الصادر عام 1922 الثورة ضد الحضارة: خطورة تحت-الرجلThe Revolt Against Civilization: The Menace of the Under-man. [10] يطبق السياسي الامريكي ستوتارد Stoddard المصطلح على أولئك الذين يعتبرهم غير قادرين على العمل في الحضارة والذي ينسبه بشكل عام (ولكن ليس بالكامل) إلى العرق تبناه النازيون لاحقًا من عنوان الطبعة الألمانية للكتاب Der Kulturumsturz: Die Drohung des Untermenschen (1925). [11]
تم استخدام الكلمة الألمانية "أونترمينش"Untermensch في فترات سابقة، لكنها لم تستخدم بمعنى عنصري، على سبيل المثال، تم استخدامها في رواية عام 1899 Der Stechlin بواسطةالروائي والشاعر الألماني تيودور فونتانه Theodor Fontane . نظرًا لأن معظم الكتاب الذين استخدموا المصطلح لم يعالجوا مسألة متى وكيف دخلت الكلمة إلى اللغة الألمانية، فإن Untermensch تُترجم عادةً على أنها "دون البشر" "subhuman"في الإنجليزية. كان النازي الرائد الذي نسب مفهوم "دون الإنسان" لأوروبا الشرقية إلى ستودارد هو ألفريد روزنبرغ الذي كتب، في إشارة إلى الشيوعيين الروس، في كتابه أسطورة القرن العشرين Der Mythus des zwanzigsten Jahrhunderts (1930) أن "هذا هو نوع الإنسان الذي عاشه لوثروب. وقد أطلق ستودارد على "أندر مان". " ] [13] نقلاً عن Stoddard: "The Under-Man - الرجل الذي يقيس وفقًا لمعايير القدرة والقدرة على التكيف التي يفرضها النظام الاجتماعي الذي يعيش فيه".
من الممكن أن يكون ستودارد قد بنى "دون الرجل" الخاص به على عكس مفهوم فريدريك نيتشهأوبرمينش (الرجل الخارق). لا يقول ستودارد هذا صراحة ، لكنه يشير بشكل نقدي إلى فكرة "الرجل الخارق" في نهاية كتابه (ص.262). [14] يبدو أنه تم استخدام Wordplays مع مصطلح نيتشه بشكل متكرر في وقت مبكر من القرن التاسع عشر، وبسبب السمة اللغوية الألمانية المتمثلة في القدرة على الجمع بين البادئاتوالجذور تقريبًا من أجل إنشاء كلمات جديدة، يمكن اعتبار هذا التطور منطقيًا. على سبيل المثال، يتناقض المؤلف الألماني ثيودور فونتان مع زوج الكلمات Übermensch / Untermensch في الفصل 33 من روايته Der Stechlin . [15] استخدم نيتشه Untermensch مرة واحدة على الأقل على عكس Übermensch في Die fröhliche Wissenschaft (1882). [16] من الأمثلة السابقة على Untermensch الرومانسي جان بول الذي استخدم المصطلح في روايته Hesperus (1795) في إشارة إلى إنسان الغاب (الفصل "8. Hundposttag "). [17]
«It happened at the time of the [Bavarian] Soviet Republic: When the unleashed subhumans rambled murdering through the streets, the deputies hid behind a chimney in the Bavarian parliament.[18]»–حدث ذلك في زمن الجمهورية السوفيتية [البافارية]: عندما كان البشر الذين أطلقوا العنان للقتل في الشوارع ، اختبأ النواب خلف مدخنة في البرلمان البافاري. <ref> "Kampf dem Weltfeind" ، دار Stürmer للنشر ، نورمبرج ، 1938 ، 25/05/1927 ، خطاب في البرلمان الإقليمي البافاري ، ألمانيا: "كان ذلك في زمن الحكم السوفيتي. عندما قتل أبناء البشر الذين أطلقوا العنان في الشوارع ، اختبأ النواب خلف مدخنة في برلمان ولاية بافاريا". </ المرجع>
Gumkowski، Janusz؛ Leszczynski، Kazimierz؛ Robert، Edward (1961). Hitler's Plans for Eastern Europe (ط. First). Polonia Pub. House. ص.219. ASIN:B0006BXJZ6. مؤرشف من الأصل(Paperback) في 2011-04-09. اطلع عليه بتاريخ 2014-03-12. The category of sub-human (Untermensch) included Slavic peoples (Poles, Russians, Serbs, etc.) Gypsies and Jews.{{استشهاد بكتاب}}: |عمل= تُجوهل (مساعدة)
Paterson، Tony (7 أبريل 2014). "A History of the First World War in 100 Moments: Austro-Hungarian army executes civilians in Serbia". The Independent. مؤرشف من الأصل في 2014-04-21. اطلع عليه بتاريخ 2021-12-22. Anti-Serb propaganda postcards on sale in the Austrian capital depicted Serbs as backward "Untermenschen" or "Sub humans" – a term later used by Adolf Hitler and the Nazis to describe Jews and Slavs. Some advocated that Serbs should be boiled alive in cauldrons or stuck on forks and eaten.
Fontane, Theodor (1898). "Der Stechlin: 33. Kapitel". Der Stechlin[The Stechlin] (بالألمانية). ISBN:978-3-86640-258-4. Archived from the original on 2023-04-06. Jetzt hat man statt des wirklichen Menschen den sogenannten Übermenschen etabliert; eigentlich gibt es aber bloß noch Untermenschen, und mitunter sind es gerade die, die man durchaus zu einem ›Über‹machen will. (Now one has established instead of the real human the so-called superhuman; but actually only subhumans are left, and sometimes they are the very ones that are tried to be declared as 'super'.)
Nietzsche, Friedrich (1882). "Kapitel 143: Größter Nutzen des Polytheismus". Die fröhliche Wissenschaft[The Gay Science] (بالألمانية). Chemnitz: Ernst Schmeitzner. Vol.3rd book. Archived from the original on 2022-12-30. Die Erfindung von Göttern, Heroen und Übermenschen aller Art, sowie von Neben- und Untermenschen, von Zwergen, Feen, Zentauren, Satyrn, Dämonen und Teufeln war die unschätzbare Vorübung zur Rechtfertigung der Selbstsucht und Selbstherrlichkeit des einzelnen [...]. (The invention of gods, heroes, and overmen of all kinds, as well as near-men and undermen, of dwarfs, fairies, centaurs, satyrs, demons and devils was the inestimable preliminary exercise for the justification of the egoism and sovereignty of the individual [...]) [From the translation by Walter Kaufmann]
Paul, Jean (1795). "8. Hundposttag". Hesperus oder 45 Hundposttage (بالألمانية). Archived from the original on 2023-04-02. Obgleich Leute aus der großen und größten Welt, wie der Unter-Mensch, der Urangutang, im 25sten Jahre ausgelebt und ausgestorben haben – vielleicht sind deswegen die Könige in manchen Ländern schon im 14ten Jahre mündig –, so hatte doch Jenner sein Leben nicht so weit zurückdatiert und war wirklich älter als mancher Jüngling. (Although people from the great world and the greatest have, like the sub-man, the orang-outang, lived out and died out in their twenty-fifth year, — for which reason, perhaps, in many countries kings are placed under guardianship as early as their fourteenth, — nevertheless January had not ante-dated his life so far, and was really older than many a youth.) [From the translation by Charles T. Brooks]
"Kampf dem Weltfeind", Stürmer publishing house, Nuremberg, 1938, 05/25/1927, speech in the Bavarian regional parliament, German: "Es war zur Zeit der Räteherrschaft. Als das losgelassene Untermenschentum mordend durch die Straßen zog, da versteckten sich Abgeordnete hinter einem Kamin im bayerischen Landtag."
" Die Drohung des Untermenschen " هذا مثال على مصطلح " Untermensch " المستخدم في سياق برنامج تحسين النسل النازي . يشير الجدول إلى أن الأشخاص "الأقل مرتبة" (المجرمين غير المتزوجين والمتزوجين ، والآباء الذين يعاني أطفالهم من صعوبات في التعلم) لديهم أطفال أكثر من الأشخاص "المتفوقين" (الألمان العاديون والأكاديميون). لاحظ أن العنوان هو العنوان الفرعي للنسخة الألمانية من كتاب لوثروب ستودارد .